ABC prawa wspólnotowego
Rękopis: dr Klaus-Dieter Borchardt
Ukończono we wrze.niu 1999
Okładka: Mario Ramos
WSTęP:
OD PARY¯A PRZEZ RZYM DO MAASTRICHT I AMSTERDAMU 5
FUNDAMENTALNE ZASADY UNII EUROPEJSKIEJ 11
. UE GWARANCJĄ POKOJU 11
. JEDNość I RÓWNość JAKO IDEA PRZEWODNIA 11
. PODSTAWOWE SWOBODY 12
. ZASADA SOLIDARNoścI 12
. POSZANOWANIE TO¯SAMoścI NARODOWEJ 12
. PRAGNIENIE BEZPIECZEńSTWA 13
. FUNDAMENTALNE PRAWA W UE 13
.KONSTYTUCJA. UNII EUROPEJSKIEJ 18
. STRUKTURA UNII EUROPEJSKIEJ 18
. NATURA PRAWNA WE I UE 22
. ZADANIA UE 25
. UPRAWNIENIA UE 27
. INSTYTUCJE UE 30
Rada Europejska - Parlament Europejski - Rada Unii Europejskiej -
Komisja Europejska - Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich -
Europejski Trybunał Obrachunkowy - Organy pomocnicze: Komitet
Ekonomiczno-Społeczny; Komitet Regionów; Europejski Bank Inwestycyjny;
Europejski Bank Centralny
WSPÓLNOTOWY £AD PRAWNY 57
. UE JAKO TWÓR PRAWA I WSPÓLNOTA PRZEZ PRAWO 57
. RÓD£A PRAWNE PRAWA WSPÓLNOTOWEGO 58
Traktaty założycielskie - pierwotne prawo wspólnotowe - Wspólnotowe akty
prawne - pochodne prawo wspólnotowe - Traktaty międzynarodowe
zawierane przez WE - Ogólne zasady prawa - Prawo zwyczajowe -
Porozumienia między państwami członkowskimi
SPIS TREści
2
3
. INSTRUMENTY JAKIMI DYSPONUJE WE 63
Rozporządzenia i decyzje ogólne EWWS - Dyrektywy i rekomendacje EWWS -
decyzje jednostkowe - Rekomendacje i opinie - Rezolucje, deklaracje i programy
działań
. PROCEDURA LEGISLACYJNA 71
Procedura konsultacji - Procedura współpracy - Procedura współdecydowania
- Procedura opinii pozytywnej - Procedura uproszczona - Procedury
podejmowania środków wykonawczych
. SYSTEM OCHRONY PRAWNEJ WE 83
Procedura - Sprawy o unieważnienie - Skargi na zaniechanie - Sprawy
o odszkodowanie - Sprawy funkcjonariuszy - Postępowanie odwoławcze -
Tymczasowa ochrona prawna - Orzeczenie wstępne
. ODPOWIEDZIALNość PAńSTWA CZ£ONKOWSKIEGO Z TYTU£U 89
POGWA£CENIA PRAWA WSPÓLNOTOWEGO
MIEJSCE PRAWA WSPÓLNOTOWEGO W SYSTEMIE PRAWNYM 92
. NIEZALE¯Ność WSPÓLNOTOWEGO PORZĄDKU PRAWNEGO 92
. WSPÓ£ODDZIA£YWANIA MIęDZY PRAWEM WSPÓLNOTOWYM
A PRAWEM PAńSTWOWYM 93
. KONFLIKT MIęDZY PRAWEM WSPÓLNOTOWYM
A PRAWEM PAńSTWOWYM 95
Możność natychmiastowego stosowania prawa wspólnotowego
Pierwszeństwo prawa wspólnotowego
KONKLUZJA 101
ORZECZNICTWO 102
ANEKS: TABELA NUMERACJI 108
5
Krótko po zakończeniu II wojny .wiatowej
funkcjonowanie państw i życie
polityczne w naszych krajach opiera
ły się prawie wyłącznie na konstytucjach
i prawie państwowym. W naszych
demokratycznych krajach ustalały one
zasady postępowania, do przestrzegania
których zobowiązani byli obywatele
i partie, ale również państwo i jego instytucje.
Trzeba było całkowitego załamania
Europy i ekonomiczno-politycznego
upadku starego kontynentu, by
móc stworzyć podstawy odnowy i dać
impuls idei nowego porządku europejskiego.
Obraz powojennych wysiłków w kierunku
zjednoczenia europejskiego
wprawia w zakłopotanie, powstają
bowiem wówczas miriady złożonych
i trudnych do określenia organizacji.
I tak współistnieją, chociaż nie powią-
zane ze sobą, takie organizacje jak:
OWER (Organizacja Współpracy Ekonomicznej
i Rozwoju), UZE (Unia Zachodniej
Europy), NATO (Organizacja Paktu
Północnoatlantyckiego), Rada Europy
i Unia Europejska, ta ostatnia bazuj
ąca na Europejskiej Wspólnocie Węgla
i Stali, Europejskiej Wspólnocie Energii
Atomowej i Wspólnocie Europejskiej.
Liczba państw członkowskich tych organizacji
waha się od 10 (UZE) do 40
(Rada Europy).
Ta różnorodność instytucji europejskich
daje się wpisać w jaką. strukturę dopiero,
gdy analizujemy konkretne cele róż-
WSTęP: OD PARY¯A PRZEZ RZYM
DO MAASTRICHT I AMSTERDAMU
nych organizacji. Można wtedy wyróż-
nić spoźród nich trzy wielkie grupy:
. Pierwsza grupa:
organizacje euro-atlantyckie
Organizacje euro-atlantyckie są wynikiem
zawartego po II wojnie .wiatowej
sojuszu między Stanami Zjednoczonymi
a Europą. Nie jest więc przypadkiem, że
pierwsza powojenna organizacja europejska,
a mianowicie EOWE (Europejska
Organizacja Współpracy Ekonomicznej
- ang. OEEC), założona w 1948 roku, powsta
ła z inicjatywy Stanów Zjednoczonych.
W 1947 roku George Marshall,
ówczesny minister spraw zagranicznych
USA, poprosił państwa europejskie o po-
łączenie wysiłków dla odbudowy gospodarki
i obiecał im wsparcie Stanów Zjednoczonych,
które skonkretyzowało się
w planie Marshalla i stało się fundamentem
szybkiej rekonstrukcji Europy Zachodniej.
Pierwotną misją EOWE była
głównie liberalizacja wymiany międzynarodowej.
W 1960 roku członkowie
EOWE, przyłączywszy się do USA i Kanady,
postanowili rozszerzyć pole dzia-
łania o pomoc krajom rozwijającym się.
EOWE stało się wówczas OWER (Organizacj
ą Współpracy Ekonomicznej i Rozwoju
- ang. OECD).
Po utworzeniu EOWE, w 1949 roku powsta
ło NATO w formie paktu wojskowego
ze Stanami Zjednoczonymi i Kanadą.
Unia Europy Zachodniej (UZE) została
założona w 1954 roku dla umocnienia
współpracy w dziedzinie polityki bezpiecze
ństwa między państwami europejskimi.
Wywodzi się ona z Traktatu Brukselskiego
zawartego między Wielką Brytani
ą, Francją, Belgią, Luksemburgiem
a Holandią, do których dołączyły wtedy
Republika Federalna Niemiec i Włochy.
później przyłączyły się również Portugalia,
Hiszpania i Grecja. Ta organizacja
jest dla swych członków platformą bliskiej
współpracy w dziedzinie polityki
obronnej i bezpieczeństwa. Zwiększa
ona tym samym ciężar polityczny Europy
w ramach Paktu Atlantyckiego, potwierdzaj
ąc równocze.nie tożsamość
europejską w materii obrony i bezpiecze
ństwa.
. Druga grupa:
Rada Europy i OBWE
Organizacje europejskie tworzące drugą
grupę cechuje struktura pozwalająca maksymalnej
liczbie państw na współpracę
w ich łonie. Zostało postanowione, że te
organizacje nie przekroczą ram tradycyjnej
współpracy między państwami.
Do tej grupy należy Rada Europy, organizacja
polityczna założona 5 maja 1949
roku. Statuty Rady Europy nie wskazują
w najmniejszym stopniu, że miałaby ona
zmierzać do federacji czy unii, nie przewiduj
ą ani transferu, ani wspólnego decydowania
o pewnych elementach suwe-
6
7
renności państwowej. Rada Europy podejmuje
jednomy.lnie decyzje we
wszystkich ważnych kwestiach. Każdy
kraj może więc zapobiec uchwaleniu jakiej
. decyzji, zgłaszając swoje weto.
Taką samą zasadą kieruje się Rada Bezpiecze
ństwa Narodów Zjednoczonych
(ONZ). Rada Europy jest zatem w zało-
żeniu organizmem współpracy międzynarodowej.
Rada Europy uchwaliła liczne
konwencje w dziedzinie ekonomii,
kultury, polityki społecznej i prawa. Najwa
żniejszym i najbardziej znanym przyk
ładem jest Europejska Konwencja Przestrzegania
Praw Człowieka i Fundamentalnych
Swobód, sygnowana 4 listopada
1950 roku. Pozwoliła ona nie tylko
na ustalenie w państwach członkowskich
minimalnego poziomu ochrony
praw człowieka, ale również systemu
gwarancji prawnych uprawniających organy
powołane przez Konwencję, czyli
Komisję i Europejski Trybunał Praw
Człowieka w Strasburgu, do potępiania
w ramach swych rozporządzeń, zamach
ów na prawa człowieka w państwach
członkowskich.
Do tej grupy należy również Organizacja
Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie
(OBWE), założona w 1994 roku,
a wywodząca się z Konferencji Bezpiecze
ństwa i Współpracy w Europie.
OBWE przestrzega zasad i założeń okre-
.lonych w Akcie Helsińskim z 1975 roku
i w Karcie Paryskiej z 1990 roku. Wźród
nich, obok promocji środków zaufania
między państwami europejskimi, znalaz
ło się ustanowienie .siatki bezpieczeń-
stwa., która ma łagodzić konflikty środkami
pokojowymi. Niedawna historia
pokazała , że wła.nie na tym polu Europa
ma jeszcze dużo do zrobienia.
. Trzecia Grupa:
Unia Europejska
Trzecia grupa organizacji europejskich
obejmuje Unię Europejską, która z kolei
opiera się na Europejskiej Wspólnocie
Węgla i Stali, Europejskiej Wspólnocie
Energii Atomowej i Wspólnocie
Europejskiej.
UE różni się od klasycznych organizacji
europejskiech podstawowym novum:
gromadzi państwa członkowskie, które
zrezygnowały z części swej suwerenno-
ści na rzecz WE i wyposażyły ją we własne
i niezależne od państw członkowskich
uprawnienia. Sprawując swoją władz
ę, WE może uchwalać akty europejskie,
których skutki są takie same jak
aktów uchwalanych przez państwa.
Pierwszym kamieniem węgielnym
wspólnoty europejskiej jest Deklaracja
z 9 maja 1950 roku francuskiego ministra
spraw zagranicznych Roberta Schumana,
który przedstawił plan opracowany
wraz z Jeanem Monnetem, mający
na celu unifikację europejskiego sektora
produkcji węgla i stali w Europejskiej
Wspólnocie Węgla i Stali. Była to historyczna
inicjatywa na rzecz .zorganizowanej
i żyjącej Europy., która jest .niezb
ędna. dla cywilizacji i bez której .nie
można utrzymać pokoju na .wiecie..
Plan Schumana został zrealizowany
18 kwietnia 1951 roku w Paryżu (Traktat
Paryski) wraz z zawarciem przez
sześć krajów założycielskich (Belgia,
Republika Federalna Niemiec, Francja,
Włochy, Luksemburg i Holandia) traktatu
powołującego do życia Europejską
Wspólnotę Węgla i Stali (EWWS).
Wszedł on w życie 23 lipca 1953 roku.
Kilka lat później te same państwa utworzy
ły na mocy Traktatu Rzymskiego z
25 marca 1957 roku Europejską Wspólnot
ę Gospodarczą (EWG) i Europejską
Wspólnotę Energii Atomowej (EWEA
lub Euratom), które rozpoczęły działalno
ść wraz z wejściem w życie traktat
ów, czyli 1 stycznia 1958 roku.
Utworzenie Unii Europejskiej (UE) na
mocy Traktatu z Maastricht wyznaczy-
ło początek nowego etapu w procesie
zmierzającym do unii polityki europejskiej.
Ten traktat, podpisany już 7 lutego
1992 roku w Maastricht, ale który
napotkał na wiele przeszkód w trakcie
ratyfikacji (mieszkańcy Danii zgodzili
się na ratyfikację dopiero w drugim referendum,
a w Niemczech wniesiono
sprzeciw do trybunału konstytucyjnego
przeciw zaaprobowaniu Traktatu przez
Parlament). Zanim wszedł on w życie
1 listopada 1993 roku, sam określił się
jako .nowy etap procesu tworzenia coraz
ści.lejszej unii między narodami
Europy.. Oprócz szeregu modyfikacji
trakatów WE (EWG) i EWEA, zawiera on
akt założycielski Unii Europejskiej, nie
wnosząc jednak ostatniej cegiełki do jej
konstrukcji. Jest to, podobnie jak w rozwoju
WE, pierwszy krok w kierunku
ostatecznego europejskiego porządku
konstytucyjnego, pozwalającego równie
ż na stworzenie konstytucji WE. Od
tamtego czasu UE zamknęła już jeden,
dodatkowy etap wraz z Traktatem Amsterdamskim
sygnowanym 2 października
1997 roku w Amsterdamie, który
wszedł w życie 1 maja 1999 roku, po
zamknięciu procesów ratyfikacyjnych
w państwach członkowskich. Novum,
o którym należy tu wspomnieć, jest wprowadzenie
do traktatu klauzuli elastyczno
ści, która pozwala na ści.lejszą
współpracę między państwami członkowskimi,
pod pewnymi warunkami,
przez odwoływanie się do instytucji,
procedur i mechanizmów przewidzianych
przez traktaty wspólnotowe. Mimo
więc ograniczeń wynikających z pewnych
wymogów, otwarta została droga
do Europy, którą można podążać w róż-
nym tempie. Tak pomy.lana Unia Europejska
nie zastępuje Wspólnot Europejskich,
wbrew temu, co utrzymują
niekiedy media, lecz łączy je z .nową
polityką i nowymi formami współpracy.
(artykuł 47 traktatu UE). Mówiąc obrazowo,
Unia Europejska opiera się zatem
na trzech filarach: Wspólnotach Europejskich,
wspólnej polityce zagranicznej
i bezpieczeństwa oraz współpracy
prawnej i policyjnej. Te trzy filary zostan
ą szczegółowo omówione w osobnym
rozdziale po.więconym Konstytucji
UE.
Państwami członkowskimi UE jest na
pierwszym miejscu sześć państw założycielskich,
a mianowicie Belgia, Niemcy
(które po zjednoczeniu dwóch państw
niemieckich w dniu 3 października 1990
roku powiększyły się o terytorium dawnej
NRD), Francja, Włochy, Luksemburg
i Holandia. 1 stycznia 1973 roku do
Wspólnoty dołączyły: Wielka Brytania,
Dania (z wyjątkiem Grenlandii, która
w lutym 1982 roku opowiedziała się niewielk
ą większością głosów przeciw przyst
ąpieniu wyspy do WE) i Irlandia. Równie
ż przewidywane przystąpienie Norwegii
zostało odrzucone w referendum
w październiku 1972 roku (53,5% głos
ów przeciwnych). W 1976 i 1977 roku
swoje kandydatury do Wspólnoty złożyły
8 Grecja, Portugalia i Hiszpania. To .roz9
szerzenie na południe. dokonało się
1 stycznia 1986 roku wraz z przystąpieniem
Portugalii i Hiszpanii, natomiast
Grecja była już członkiem UE od 1981
roku. Po rozszerzeniu na południe,
1 stycznia 1995 roku doszło do przystą-
pienia do Unii Europejskiej (UE), która
powstała 1 listopada 1993 roku na mocy
Traktatu z Maastricht, Austrii, Finlandii
i Szwecji. Norwegia - podobnie jak 22
lata wcze.niej - niewielką większością
głosów 52,4% obywateli wyraziła sprzeciw
wobec wejścia do Wspólnoty. Od
1 stycznia 1995 roku do UE należy zatem
piętnaście państw europejskich.
Swoje pro.by o przystąpienie złożyły tak-
że: Turcja (1987), Cypr (1990), Szwajcaria
(1992 - kandydatura nie jest na razie
rozpatrywana), Węgry (1994), Polska
(1994) Rumunia (1995), £otwa (1995),
Słowacja (1995), Estonia (1995), Litwa
(1995), Bułgaria (1995), Czechy (1996),
Słowenia (1996) i Malta (pro.ba ponowiona
w 1998). W komunikacie zatytu-
łowanym .Agenda 2000. z lipca 1997
roku Komisja skierowała swą opinię do
Rady UE na temat tych pró.b o przystą-
pienie. Rada Europejska zgromadzona
na szczycie w Luksemburgu w grudniu
1997 roku ustaliła ogólne ramy procesu
rozszerzania dla wszystkich kandydat
ów do przystąpienia (z wyjątkiem
Szwajcarii). Ten proces obejmuje trzy
kolejne etapy:
. Konferencję Europejską, która zebra-
ła się po raz pierwszy 12 marca 1998
roku w Londynie, stanowiącą wielostronne
forum gromadzące dziesięć
państw Europy środkowo-Wschodniej
(PECO), Cypr i od niedawna Maltę. Ma
ona być forum konsultacji politycznych
w kwestiach związanych ze wspólną
polityką zagraniczną i bezpieczeństwa
(WPZB), sprawiedliwości i spraw wewn
ętrznych oraz współpracy regionalnej.
. Proces przystąpienia dotyczy dziesię-
ciu państw PECO, Cypru i Malty. Kraje
te muszą spełniać te same kryteria przyst
ąpienia do UE i uczestniczyć w procesie
przystępowania na takich samych
warunkach. Dzięki szczególnej .strategii
przedprzystąpieniowej. wszyscy kandydaci
muszą być w stanie zintegrowć
w jak największym stopniu wspólnotowy
dorobek prawny jeszcze przed przyst
ąpieniem. Komisja regularnie przedstawia
Radzie raporty (pierwszy z końca
1998 roku) na temat postępów PECO na
drodze do przystąpienia, którym towarzysz
ą, je.li zaistnieje taka potrzeba, zalecenia
otwarcia negocjacji na temat
przystąpienia.
. Negocjacje na temat przystąpienia rozpocz
ęły się 31 marca 1998 roku z sze-
ścioma państwami wskazanymi przez
Komisję (Cyprem, Węgrami, Polską, Estoni
ą, Czechami, i Słowenią). Te negocjacje
mają formę konferencji dwustronnych
z każdym krajem kandydującym
i nie muszą kończyć się w tym samym
czasie.
Porządek prawny, który zakłada UE, już
teraz stanowi integralną część naszej
polityczno-społecznej rzeczywistości
europejskiej. Każego roku traktaty wspólnotowe
stają się źródłem tysięcy decyzji,
które mają bezpośredni wpływ na
życie państw członkowskich UE i ich
mieszkańców. Od dawna Europejczycy
nie są jedynie obywatelami swoich miast,
gmin czy państw, ale również obywatelami
Unii. Jest to jedna z przyczyn, dla
których bardzo ważne staje się informowanie
ich o porządku prawnym, który
dotyczy ich codziennego życia. Trudno
im jednak ogarnąć całość UE i jej system
prawny. Trudność jest podwójna:
z jednej strony teksty traktatów są czę-
sto niezbyt jasne, a ich doniosłość nie-
łatwo jest pojąć; z drugiej strony ilość
pojęć używanych w traktatach dla okre-
.lenia nowych sytuacji jest ogromna.
Postaramy się tu pokazać, na czym polega
konstrukcja UE i wyja.nić obywatelowi,
co stanowi filar europejskiego porz
ądku prawnego1.
10
1 W niniejszej broszurze posługujemy się aktualną
numeracją artykułów traktatów wprowadzoną
przez Traktat Amsterdamski. Tabela, zawierająca
nowe odpowiedniki dawnych numerów, zamieszczona
w aneksie ułatwi odnalezienie znanych artyku
łów, których numery uległy zmianie.
11
PODSTAWOWE ZASADY
UNII EUROPEJSKIEJ
Konstrukcja zjednoczonej Europy opiera
się na podstawowych zasadach,
do których odwołują się również pań-
stwa członkowskie, a których zastosowanie
powierzone zostało organom wykonawczym
UE. W liczbie tych uznanych
zasad figuruje budowanie trwałego pokoju,
jedność, równość, wolność, bezpiecze
ństwo i solidarność. UE zbudowana
jest na poszanowaniu wolności, demokracji
i praworządności, które to zasady
są wspólne dla wszystkich krajów
członkowskich (art. 6, paragraf 1 Traktatu
o UE). Te zasady, jak i ochrona fundamentalnych
swobód i praw, zostały
zreformowane przez Traktat o UE, który
po raz pierwszy przewiduje sankcje w razie
pogwałcenia zasad Unii (art. 7 i 8
Traktatu UE). Oznacza to konkretnie, że
je.li Rada UE na szczeblu głów państw
lub premierów na wniosek jednej trzeciej
państw członkowskich i po pozytywnej
opinii Parlamentu Europejskiego
stwierdzi istnienie poważnego i utrzymuj
ącego się naruszania zasad Unii, może
kwalifikowaną większością głosów podj
ąć decyzję o zawieszeniu państwa
członkowskiego w pewnych prawach
wynikających z Traktatów UE i WE,
w tym w prawie głosu przedstawiciela
rządu tego kraju w łonie Rady. Czyniąc
to, Rada ma na uwadze ewentualne
konsekwencje takiego zawieszenia praw
i obowiązków osób fizycznych i prawnych.
Obwiązki, które spadają na to
państwo na mocy Traktatów UE i WE
w każdym przypadku nadal spoczywaj
ą na tym kraju.
. UE GWARANCJĄ
POKOJU
Najpotężniejszym motorem napędowym
unifikacji europejskiej było pragnienie
pokoju. W XX wieku dwie wojny .wiatowy
postawiły po przeciwnych stronach
barykady państwa europejskie, będące
dzi. członkami UE. Nie ma więc nic
dziwnego w tym, że polityka europejska
i polityka pokojowa idą w parze. Utworzenie
UE spowodowało zaistnienie systemu
zapobiegającego wszelkim nowym
konfliktom wojennym między jej członkami.
Dowodem na to jest ponad czterdzie
ści lat pokoju w Europie.
. JEDNość I RÓWNość
JAKO IDEA PRZEWODNIA
Ideą przewodnią UE jest jedność. Dla
państw członkowskich stanowi ona jedyny
sposób zapanowania nad ich obecnymi
problemami. I wielu jest zdania, że
pokój w Europie i .wiecie, demokracja
i praworządność, pomy.lność gospodarcza
i dobrobyt społeczny nie mogłyby
być w przyszłości zapewnione bez integracji
europejskiej i UE. Bezrobocie, niewystarczaj
ący wzrost gospodarczy i zanieczyszczenie
środowiska to problemy,
których nie można rozwiązać jedynie na
szczeblu państw. Dopiero w ramach UE
można zaprowadzić stabilny ład ekonomiczny.
Trzeba też, by Europejczycy
zjednoczyli się w prowadzeniu międzynarodowej
polityki gospodarczej, gwarantuj
ącej konkurencyjność ich gospodarek
i socjalne fundamenty państwa prawa.
Bez wewnętrznej spójności Europa
nie będzie w stanie utwierdzić swej politycznej
i gospodarczej niezawisłości
w stosunku do reszty .wiata ani odzyskać
wpływu na scenę międzynarodową i odgrywa
ć politycznej roli w .wiecie.
Jedność nie może istnieć, je.li nie jest zapewniona
równość. ¯aden obywatel Europy
nie może być obiektem dyskryminacji
z powodu swego obywatelstwa.
Trzeba walczyć z wszelką dyskryminacj
ą opartą na płci, rasie, pochodzeniu
etnicznym, religii czy przekonaniach,
kalectwie, wieku czy orientacji seksualnej.
Wszyscy obywatele europejscy są
równi wobec prawa. ¯adne państwo
członkowskie nie może cieszyć się wyż-
szością nad innymi, a aby zachować zasad
ę jedności, należy nie zwracać uwagi
na naturalne różnice, na przykład
w zakresie powierzchni, liczby mieszka
ńców czy struktur.
. PODSTAWOWE
SWOBODY
Następstwem pokoju, jedności i równo-
ści jest wolność. Utworzenie wielkiej
przestrzeni gromadzącej obecnie piętna-
ście państw gwarantuje szereg swobód:
swobodne przekraczanie granic, zwłaszcza
przez pracowników, osiedlanie się
i .wiadczenie usług, przepływ towarów
i kapitałów. Oto podstawowe swobody,
pozwalające przedsiębiorstwu na wolne
podejmowanie decyzji, pracownikowi
na wolny wybór zajęcia, a konsumentowi
na dostęp do pełnego asortymentu
najróżniejszych produktów. Wolna konkurencja
otwiera przed przedsiębiorstwami
o wiele szersze rynki zbytu; przestrze
ń ustanowiona przez UE pozwala
pracownikowi na szukanie zatrudnienia
lub zmianę swych kwalifikacji czy zainteresowa
ń; gama artykułów oferowanych
w systemie wzmożonej konkurencji jest
tak duża, że użytkownik może wybierać
najtańsze i najlepsze z nich.
. ZASADA
SOLIDARNoścI
Wolność wymaga w zamian solidarno-
ści: nadużywanie wolności powoduje
krzywdę bli.niego. Dlatego, by ład
wspólnotowy był trwały, zawsze należy
uznawać solidarność jej członków za
fundamentalną zasadę oraz jednolicie
i sprawiedliwie rozdzielać korzyści - czyli
dobrobyt - i obowiązki między wszystkich
członków.
. POSZANOWANIE
TO¯SAMoścI NARODOWEJ
Unia szanuje tożsamość narodową
państw członkowskich (art. 6, par. 3
Traktatu UE). Państwa członkowskie nie
muszą w łonie UE stapiać się w jedno,
ale odnajdywać się w niej, zachowując
swoje cechy narodowe. Z tej różnorodno
ści cech i tożsamości narodowych UE
czerpie siłę moralną, którą oddaje na
służbę wszystkim.
. PRAGNIENIE
BEZPIECZEńSTWA
Wszystkie podstawowe wartości są
w ostatecznym rozrachunku pochodną
bezpieczeństwa. W epoce, w której żyjemy,
charakteryzującej się dynamizmem,
zmianami i lękiem przed niezna-
12 nym, bezpieczeństwo staje się podstawo13
wą potrzebą, którą również UE musi brać
pod uwagę. Obywatele i przedsiębiorstwa
Wspólnoty muszą wiedzieć, dokąd
prowadzą ustawy wspólnotowe, a UE
musi dawać im poczucie stabilności, któ-
rego potrzebują. Dotyczy to bezpieczeń-
stwa zatrudnienia. Dotyczy to również
bezpieczeństwa środków podejmowanych
przez przedsiębiorstwa, które musz
ą być pewne całego systemu ekonomicznego.
Dotyczy to wreszcie bezpiecze
ństwa społecznego wszystkich tych,
którzy żyją we Wspólnocie.
. FUNDAMENTALNE
PRAWA W UE
Nie można by mówić o podstawowych
zasadach i największych wartościach
bez podniesienia kwestii praw fundamentalnych
obywateli Wspólnoty, tym
bardziej, że historia Europy od dwóch
wieków naznaczona była ciągłymi wysi
łkami kierowanymi na umocnienie
ochrony tych praw. Od Deklaracji Praw
Człowieka i Obywatela w XVIII wieku,
swobody i prawa fundamentane są integraln
ą częścią konstytucji większości kraj
ów cywilizowanych, a zwłaszcza
państw członkowskich UE. £ad prawny
tych ostatnich opiera się na przestrzeganiu
prawa oraz na poszanowaniu godno
ści, wolności i możliwości rozwoju
osoby ludzkiej. Istnieje również wiele
porozumień międzynarodowych w tej
materii, wźród których wyjątkowe znaczenie
ma Europejska Konwencja Ochrony
Praw Człowieka i Podstawowych
Wolności.
Je.li szukamy w traktatach założycielskich
Wspólnoty dyspozycji wyraźnie
gwarantujących indywidualne swobody
obywatela europejskiego, będziemy rozczarowani,
że nic nie znale.li.my. Traktaty
w odróżnieniu od większości porz
ądków prawnych państw członkowskich
nie zawierają katalogu praw fundamentalnych.
Parlament Europejski,
Rada UE i Komisja Europejska, jako organy
polityczne, zobowiązały się uroczy-
ście do respektowania praw fundamentalnych
we wspólnej deklaracji z 5 kwietnia
1977 roku. Instytucje wspólnotowe
podkreślają w niej ważność praw fundamentalnych
dla WE i zobowiązują się
do przestrzegania ich w sprawowaniu
swej władzy i w realizacji założeń
Wspólnoty. Głowy państw lub premierzy
przyjęli to samo stanowisko w swej
deklaracji o demokracji podczas szczytu
z 7 i 8 kwietnia 1978 roku w Kopenhadze.
Te deklaracje nie przyznają wprawdzie
bezpośrednich praw obywatelom
europejskim, ale mają spore znaczenie
prawne jako uniwersalne uznanie praw
fundamentalnych na szczeblu wspólnotowym.
Zresztą Traktat UE przyznaje
obecnie temu uznaniu obowiązującą form
ę prawną i zobowiązuje UE do przestrzegania
.podstawowych praw, zagwarantowanych
w Europejskiej Konwencji
Ochrony Praw Człowieka i Fundamentalnych
Swobód, podpisanej w Rzymie
4 listopada 1950 roku i praw wynikają-
cych z tradycji konstytucyjnych wspólnych
dla państw europejskich, jako ogólne
zasady prawa wspólnotowego. (art. 6,
paragraf 2 Traktatu o UE).
Jednakże ochrona praw fundamentalnych
przez wspólnotowy ład prawny zosta
ła zapewniona przez orzecznictwo
Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot
Europejskich (TSWE), który powstał
względnie późno, a mianowicie w 1969
roku. W pierwszym okresie TSWE odrzuci
ł wszelkie działania dotyczące praw
fundamentalnych, uznając, że kwestie
państwowego prawa konstytucyjnego
nie należą do jego kompetencji. TSWE
musiał zmienić swe stanowisko z powodu
zasady, którą sam ustanowił, a mianowicie,
pierwszeństwa prawa wspólnotowego
przed prawem państwowym.
To pierwszeństwo obowiązuje jedynie,
je.li prawo wspólnotowe jest w stanie
zagwarantować ochronę fundamentalnych
praw na równi z konstytucjami pań-
stwowymi.
Punktem wyjścia tego orzecznictwa jest
sprawa Stauder, w której człowiek pobieraj
ący rentę ofiary wojny uznał fakt
udzielenia swego nazwiska na zakup
.masła Bożonarodzeniowego. za zamach
na swą godność osobistą i na zasad
ę równości. Początkowo Trybunał
uznał, po przejrzeniu dyspozycji wspólnotowych,
że użycie nazwiska nie było
niezbędne i że zbędne byłoby badanie
sposobu naruszenia prawa fundamentalnego:
niemniej jednak na końcu swego
postanowienia stwierdzał, że poszanowanie
praw fundamentalnych stanowi
część zasad ogólnych porzadku wspólnotowego,
które musi respektować. Trybuna
ł uznawał tym samym po raz pierwszy
istnienie autonomicznego systemu
fundamentalnych praw we WE.
Trybunał ustanowił ochronę praw fundamentalnych
przede wszystkim na podstawie
pewnej liczby dyspozycji traktatowych.
Wziął pod uwagę liczne zakazy
dyskryminacji, które są emanacjami róż-
nych aspektów ogólnej zasady równości.
W ich liczbie figuruje zakaz wszelkiej
dyskryminacji z powodu narodowości
(art. 12 Trakatu WE), walka z wszelką
dyskryminacją opartą na płci, rasie czy
pochodzeniu etnicznym, religii czy przekonaniach,
kalectwie, wieku czy orien-
14 tacji seksualnej (art. 13 Traktatu WE),
15
równość w traktowaniu towarów i osób
w dziedzinie czterech podstawowych
swobód (swobodny przepływ towarów:
art. 28 Traktatu WE, swoboda poruszania
się osób: art. 39 Traktatu WE, swoboda
osiedlania się: art. 43 Traktatu WE
i swoboda .wiadczenia usług: art. 50
Traktatu WE), wolna konkurencja (art. 81
i następne Traktatu WE) oraz równość
wynagradzania kobiet i mężczyzn (art.
141 Traktatu WE). Cztery fundamentalne
swobody WE, które gwarantują podstawowe
swobody życia zawodowego,
mogą być również uznawane za fundamentalne
prawo wspólnotowe do wolnego
przemieszczania się i wolnego wykonywania
działalności zawodowej. Jasno
zagwarantowane są również swoboda
stowarzyszania się (art. 137 Traktatu WE,
art. 48 paragraf 1 Traktatu EWWS), prawo
do składania petycji (art. 21 Traktatu
WE, art. 48, paragraf 2 Traktatu EWWS)
i ochrona tajemnicy biznesu i tajemnicy
zawodowej (art. 287 Traktatu WE,
art. 194 Traktatu Euratom, art. 47, paragraf
2 i 4 Traktatu EWWS).
TSWE nieustannie rozwijał te wspólnotowe
podstawy ochrony praw fundamentalnych
i uzupełniał je innymi prawami
tej samej natury. W tym celu uznał generalne
zasady prawne i zastosował je,
czerpiąc inspirację z tradycji konstytucyjnych
wspólnych dla państw członkowskich
i z konwencji międzynarodowych
w dziedzinie ochrony praw człowieka,
których państwa członkowskie są sygnatariuszami.
W pierwszym rzędzie figuruje
Europejska Konwencja Praw Człowieka,
która pozwoliła na określenie treści
praw fundamentalnych Wspólnoty i mechanizm
ów ich ochrony. Na tej podstawie
Trybunał wyniósł do rangi wspólnotowych
praw fundamentalnych pewną
liczbę swobód, a mianowicie: prawo do
własności, swoboda wykonywania dzia-
łalności zawodowej, nienaruszalność
miejsca zamieszkania, wolność opinii,
ogólne prawa osoby, ochrona rodziny
(na przykład prawo do łączenia rodzin
pracowników przemieszczających się),
wolność gospodarcza, wolność religijna
czy wolność wyznania oraz pewną liczb
ę fundamentalnych praw proceduralnych,
takich jak prawo do przesłuchania,
zasada poufności korespondencji między
adwokatem a klientem (znaną w krajach
Common Law pod nazwą .legal privilege
.), zakaz podwajania sankcji czy też
konieczność uzasadniania wspólnotowych
aktów prawnych.
Jedna z zasad ma szczególne znaczenie
i jest regularnie przywoływana w sporach
prawa wspólnotowego: chodzi o zasad
ę równego traktowania. W my.l najbardziej
ogólnej definicji zasada ta głosi,
że porównywalne sytuacje nie mogą
być traktowane w różny sposób, chyba
że ta różnica jest obiektywnie uzasadniona.
Wedle orzecznictwa Trybunału
Sprawiedliwości zasada równego traktowania
nie zakazuje jednak by, wbrew
obowiązującym aż do dzi. zwyczajom
międzynarodowym, obywatele lub towary
państwowe mogły być poddane
surowszym wymogom niż obywatele
innych krajów członkowskich lub towary
importowane. Prawo wspólnotowe
jest bezsilne wobec tej odwróconej dyskryminacji,
gdyż jest ona konsekwencją
ograniczenia kompetencji Wspólnoty.
Wspólnotowa reguła liberalizacji, któ-
ra wynika ze swobód fundamentalnych
jest bowiem, wedle opinii bronionej aż
do dzi. przez Trybunał, obowiązująca
tylko dla działań ponadgranicznych.
Wzamian za to reguły odnoszące się do
produkcji i wprowadzania na rynek produkt
ów krajowych lub do statusu prawnego
obywateli tego kraju na terytorium
państwowym podlegają decyzjom
wspólnotowym tylko wtedy, je.li nastą-
piła już harmonizacja na szczeblu
wspólnotowym.
Dzięki orzecznictwu Trybunału prawo
wspólnotowe dysponuje obszernym zapleczem
państwowych zasad prawnych
bliskich prawom fundamentalnym.
Wtym kontekście zasada proporcjonalno
ści ma duże znaczenie praktyczne.
Zawiera ona obowiązek oceny różnych
interesów, co wymaga zbadania, czy
dany środek działania jest konieczny
i odpowiedni oraz czy wyklucza wszelkie
nadużycia. W liczbie ogólnych zasad
prawa bliskich prawom fundamentalnym
znajdziemy również ogólne zasady
prawa administracyjnego i .due
process., na przykład zasadę prawnego
zaufania, niedziałania sankcji wstecz
i zakaz wycofywania lub wstecznego
odwoływania aktów przyznających jakie
. prawa lub korzyści, czy też zasadę
prawa do obrony, którą stosuje się równie
ż w procedurach administracyjnych
przed Trybunałem Europejskim. Akcent
położono także na wymóg większej
przejrzystości, co wymaga, by decyzje
były podejmowane w sposób jak najbardziej
klarowny i bliski obywatelowi.
Ważną konsekwencją tej przejrzystości
jest, by każdy obywatel europejski i każ-
da osoba prawna osiedlona w państwie
członkowskim miała prawo dostępu do
dokumentów Rady UE i Komisji Europejskiej.
Doceniając wkład Trybunału w definicję
praw fundamentalnych nie uznanych na
pi.mie, można jedynie stwierdzić, że ten
sposób uchwalania .europejskich praw
fundamentalnych. przedstawia poważ-
ną niedogodność; Trybunał musi ogranicza
ć się do pewnych przypadków.
W tych warunkach nie jest on w stanie
wyłonić we wszystkich dziedzinach,
gdzie trzeba by lub wypadałoby to zrobi
ć, praw fundamentalnych z ogólnych
zasad prawa. Nie będzie on mógł równie
ż określić zakresu i granic ochrony
praw fundametalnych, dokonując koniecznych
uogólnień i różnicowania.
Nie pozwala to instytucjom wspólnotowym
wystarczająco precyzyjnie ocenić,
czy grozi im naruszenie, czy nie, prawa
fundamentalnego. Podobnie i obywatel
Wspólnoty nie we wszystkich
przypadkach może ocenić, czy doszło
do zamachu na które. z jego praw fundamentalnych.
Planowanym od dawna rozwiązaniem
jest przystąpienie Wspólnoty do Europejskiej
Konwencji Ochrony Praw Człowieka.
Jednakże w swej opinii nr 2/94 Trybuna
ł Sprawiedliwości o.wiadczył, że
w obecnym stanie prawa wspólnotowego
Wspólnota nie ma odpowiednich
uprawnień, by przystąpić do Konwencji.
Trybunał pokazał, że chociaż ochrona
praw człowieka jest warunkiem wstępnym
legalności aktów wspólnotowych,
przystąpienie do Konwencji wymagałoby
substancjalnej zmiany ówczesnego
systemu wspólnotowego, w tym, co nios
łoby włączenie Wspólnoty do odrębnego
systemu instytucjonalnego, jakim jest
Konwencja. Według opinii Trybunału
taka zmiana sytemu ochrony praw czło-
16 wieka we Wspólnocie, przez swe insty17
tucjonalne konsekwencje dla Wspólnoty
i państw członkowskich byłaby tak
rozległa, że wykraczałaby swym charakterem
poza uprawnienia przyznane
w art. 308 Traktatu WE.
W konsekwencji jedynym ostatecznym
rozwiązaniem problemu praw fundamentalnych
we WE jest sporządzenie
katalogu praw fundamentalnych specyficznego
dla UE, modyfikując istniejące
Traktaty WE i UE. Inspiracją dla tego katalogu
mogłaby być zwłaszcza Deklaracja
Praw i Swobód Fundamentalnych
Parlamentu Europejskiego, który oferuje
kompletny katalog praw fundametalnych.
Tylko w ten sposób skuteczne
umocnienie ochrony praw fundamentalnych
stanie się rzeczywistością w łonie
UE. Podobna inicjatywa wymaga jednak
konsensusu wszystkich państw członkowskich
w kwestii treści i granic tych
praw. Oczywiste jest, że daleko jeszcze
do takiego porozumienia. Państwom
członkowskim nie udało się jeszcze przekroczy
ć ogólnego, chociaż obowiązują-
cego, etapu podjęcia się przestrzegania
i ochrony praw fundamentalnych w ramach
UE.
.KONSTYTUCJA.
UNII EUROPEJSKIEJ
Każde społeczeństwo ma konstytucję,
która określa strukturę jego systemu
politycznego: ustala stosunki między
członkami społeczeństwa i wobec ogó-
łu, wyznacza wspólne cele i określa regu
ły, których należy przestrzegać, by
podejmować obowiązujące decyzje. UE
jako .społeczność. państw, której zostały
przekazane bardzo precyzyjne zadania
i funkcje, musi mieć konstytucję będącą
w stanie spełniać te same zadania, co
konstytucja państwowa.
Konstytucja Unii, w przeciwieństwie do
większości konstytucji tworzących ją kraj
ów, nie została umieszczona w jakim.
jednym dokumencie. Wynika ona raczej
z całości reguł i wartości fundamentalnych,
których rządzący bezwzględnie
przestrzegają. Figurują one albo w traktatach
powołujących Wspólnotę Europejsk
ą, albo w aktach prawnych uchwalonych
przez instytucje wspólnotowe, albo
wynikają po części ze zwyczajów.
Państwa rządzą się dwiema głównymi
zasadami organizacyjnymi: prawem
(.rule of law.) i demokracją. Każde dzia-
łanie Unii musi - je.li chce ona postę-
pować zgodnie ze swoimi zasadami -
mieć podstawy prawne i demokratyczne:
powstanie, organizacja, kompetencje,
funkcjonowanie, miejsce krajów
członkowskich i ich instytucji, miejsce
obywatela.
Jakiej odpowiedzi udziela system wspólnotowy
na pytania, które mogą pojawiać
się w związku z fundamentalnymi warto
ściami, strukturą i instytucjami Wspólnoty?
. STRUKTURA
UNII EUROPEJSKIEJ:
TRZY FILARY
Pierwszy filar:
trzy Wspólnoty Europejskie
Pierwszy filar obejmuje trzy Wspólnoty
Europejskie (EW[G], EWEA, EWWS), pog
łębione i rozszerzone w Unię Gospodarczo-
Walutową. Wraz z utworzeniem
UE .Europejska Wspólnota Gospodarcza
. stała się .Wspólnotą Europejską.,
Traktat EWG stał się Traktatem WE. Ta
modyfikacja musi .wiadczyć o jakościowej
ewolucji EWG, która ze wspólnoty
czysto ekonomicznej stała się unią polityczn
ą. Ta nowa nazwa nie ma jednak
żadnego wpływu na fakt dalszego istnienia
trzech wspólnot (EWWS, EWEA, WE),
gdyż nie pociąga formalnego zjednoczenia
tych trzech jednstek. Wraz z utworzeniem
Unii niektóre instytucje wspólnotowe
również otrzymały inne nazwy.
Od 8 listopada 1993 roku .Rada Wspólnot
Europejskich. nazywa się .Radą Unii
Europejskiej.. .Komisja Wspólnot Europejskich
. stała się .Komisją Europejską..
17 stycznia 1994 roku .Trybunał Obrachunkowy
. przyjął nazwę .Europejskiego
Trybunału Obrachunkowego.. Akty
uchwalane przez różne instytucje są jednak
nadal związane z właściwą Wspólnot
ą.
18
19
Trzeci filar:
współpraca w dziedzinie
sprawiedliwości i spraw
wewnętrznych
Unia Europejska
Pierwszy filar:
Wspólnoty Europejskie
WE
. unia celna i rynek
wewnętrzny
. polityka rolna
. polityka strukturalna
. polityka handlowa
Nowe lub zmienione
dyspozycje dotyczące:
. obywatelstwa Unii
. edukacji i kultury
. sieci transeuropejskich
. ochrony konsumenta
. zdrowia
. badań naukowych
i środowiska
. polityki socjalnej
. polityki azylu
. granic zewnętrznych
. polityki imigracyjnej
EWWS
EWEA
Drugi filar:
wspólna polityka
zagraniczna
i bezpieczeństwa
Polityka zagraniczna:
. współpraca,
wspólne
stanowiska
i działaniautrzymanie
pokoju
. prawa człowieka
. demokracja
. pomoc krajom
trzecim
Polityka
bezpieczeństwa:
. ze wsparciem
UZE: kwestie
dotyczące
bezpieczeństwa
UE
. rozbrojenie
. ekonomiczne
aspekty zbrojeń
. długoterminowo:
europejski system
bezpieczeństwa
. współpraca
sądowa w materii
cywilnej i karnej
. współpraca
policyjna
. walka z rasizmem
i ksenofobią
. walka
z narkomanią
i przemytem
broni,
. walka
z przestępczością
zorganizowaną
. walka
z terroryzmem
. walka ze
zbrodniami
popełniamymi na
dzieciach
i z handlem
żywym towarem
Pierwszy filar stanowi najlepiej rozwinię-
tą fomę wspólnotowości. W ramach WE
instytucje wspólnotowe mogą w dziedzinach,
które zostały im powierzone, przyjmowa
ć ustawy, które są bezpośrednio
wprowadzane w życie w państwach
członkowskich i mają pierwszeństwo
przed prawem państwowym. Sercem WE
jest rynek wewnętrzny i jego swobody
fundamentalne (swobodny przepływ towar
ów, pracowników, swoboda osiedlania
się, swobodne .wiadczenie usług
i swobodny przepływ kapitałów i płatno-
ści) oraz jego zasady konkurencji.
Wliczbie sektorów polityki wchodzą-
cych w zakres kompetencji wspólnotowych
figurują sprawy gospodarcze i walutowe
(które łączy euro, wspólna waluta
europejska), rolnictwo, polityka wizowa,
azylowa i imigracyjna, transport,
podatki, zatrudnienie, handel, polityka
socjalna, edukacja, młodzież, kultura,
polityka ochrony konsumentów i zdrowia,
sieci transeuropejskie, przemysł,
spójność gospodarcza i społeczna, badania
naukowe i technologia, środowisko
i wspomaganie rozwoju.
Drugi filar:
wspólna polityka
zagraniczna i bezpieczeństwa
Przed traktatem powołującym do życia
Unię Europejską, harmonizacja polityczna
między państwami członkowskimi
UE wpisywała się w ramy .Europejskiej
Organizacji Współpracy Politycznej
. (EOWP) zainicjowanej w 1970
roku, potem ulepszonej i rozszerzonej
na mocy Jednolitego Aktu Europejskiego
w latach 1986-1987. Były to regularne
konsultacje ministrów spraw zagranicznych
i stałe kontaktakty ich administracji.
Celem była poprawa wzajemnej
informacji i uzgadnianie wszystkich waż-
nych kwestii polityki zagranicznej
państw członkowskich i ich punktów
widzenia oraz w miarę możliwości przyjmowanie
wspólnego stanowiska. Jednak
wszystkie decyzje musiały być podejmowane
jednogło.nie. Kwestie bezpieczeń-
stwa ograniczały się do aspektów politycznych
i ekonomicznych. Niedawne
kryzysy polityczne (wojna w Zatoce,
wojna domowa w Jugosławii, załamanie
się Związku Radzieckiego) ukazały
bardzo wyraźnie, że ten instrument polityki
zagranicznej i bezpieczeństwa
w istotnych kwestiach polityki .wiatowej
nie jest w stanie dać Unii Europejskiej
znaczenia stosownego do jej statusu
największej potęgi handlowej .wiata.
W Traktacie założycielskim Unii Europejskiej
głowy państw lub premierzy
państw członkowskich zapisali stopniowe
wypracowywanie wspólnej polityki
zagranicznej i bezpieczeństwa skierowanej
głównie na następujące cele:
. przestrzeganie wspólnych wartości,
fundamentalnych interesów i niezależ-
ności Unii;
. podniesienie bezpieczeństwa Unii i jej
państw członkowskich;
. utrzymanie pokoju na .wiecie i umocnienie
bezpieczeństwa międzynarodowego
zgodnie z zasadami Karty Narod
ów Zjednoczonych oraz zasadami
i celami Aktu Końcowego z Helsinek
(1975) i Karty Paryskiej (1990), które
zostały potwierdzone w 1994 roku
przez utworzenie Organizacji Bezpiecze
ństwa i Współpracy w Europie
20 (OBWE);
21
. promowanie współpracy międzynarodowej;
. promowanie demokracji i praworządno
ści, przestrzeganie praw człowieka
i swobód fundamentalnych.
Unia Europejska nie jest państwem, zatem
cele te można osiągnąć tylko stopniowo.
Polityka zagraniczna i - zwłaszcza
- bezpieczeństwa zaliczają się od
dawna do dziedzin, w których państwa
członkowskie szczególnie czuwają nad
zachowaniem swej suwerenności. Ponadto
bardzo trudno jest określać wspólne
interesy w tej materii, gdyż w łonie Unii
Europejskiej jedynie Francja i Wielka Brytania
posiadają broń atomową. Inny problem
stanowi to, że nie wszystkie państwa
członkowskie Unii są członkami NATO
(Irlandia, Szwecja, Austria, Finlandia)
i UZE (Dania, Irlandia, Grecja). Dzisiaj decyzje
.wspólnej polityki zagranicznej
i bezpieczeństwa. nadal podejmowane są
w ramach współpracy międzypaństwowej.
Wprowadzono jednakże wytyczne
do samodzielnego działania, które znalaz
ły odzwierciedlenie w Traktacie Amsterdamskim
i wyposażone zostały w solidne
ramy prawne dzięki współpracy mię-
dzy państwami. I tak zasadnicze decyzje
są uchwalane, wspólne stanowiska formu-
łowane, wspólne działania i środki podejmowane,
a decyzje ramowe uchwalane
w ramach drugiego (i trzeciego) filara.
Poźród tych instrumentów najbliższa dyrektywie
wspólnotowej jest decyzja ramowa.
Jednakże nie może ona, na wzór
innych instrumentów działania UE, być
bezpośrednio wiążąca i stosowana
w państwach członkowskich. Te środki
i decyzje nie mogą być również zaskar-
żane do TSWE.
Trzeci filar:
współpraca policyjna
i sądownicza
Współpraca policyjna i sądownicza
zmierza, przez wspólne działanie
w dziedzinie zapobiegania przestępczo
ści (zwłaszcza terroryzmowi, handlowi
żywym towarem, przemytowi
narkotyków i broni, korupcji i defraudacjom),
rasizmowi i ksenofobii do
stworzenia wszystkim obywatelom
przestrzeni wolności, bezpieczeństwa
i sprawiedliwości (art. 29 i 30 Traktatu
UE). Wielce obiecujące środki podjęto
już dzięki dyrektywie dotyczącej walki
z praniem brudnych pieniędzy
i otwarciem Europejskiego Biura Policyjnego
- Europolu - które zaczęło prac
ę w 1998 roku.
Współpraca w dziedzinie sądowniczej
ma przede wszystkim ułatwić i przyspiesza
ć współpracę w zakresie procedury
sądowniczej i wykonywania decyzji, ułatwi
ć ekstradycję między państwami
członkowskimi, wprowadzić reguły minimalne
dotyczące elementów konstytutywnych
wykroczeń karnych oraz sankcji
stosowanych w dziedzinach przestępczo
ści zorganizowanej, terroryzmu
i przemytu narkotyków (art. 31 i 32 Traktatu
UE).
W tej dziedzinie, podobnie jak we
wspólnej polityce zagranicznej i bezpiecze
ństwa, współpraca opiera się głównie
na współdziałaniu między państwami,
które nie wchodzi w ramy wspólnotowych
procedur decydowania.
. NATURA PRAWNA
WE I UE
Zdefiniowanie natury prawnej wymaga
zbadania ogólnej struktury prawnej organizacji
w .wietle jej charakterystycznych
cech.
1. Natura prawna WE
Natura prawna WE opiera się na dwóch
podstawowych wyrokach wydanych
w 1963 i 1964 roku przez Trybunał Sprawiedliwo
ści Wspólnot Europejskich.
. Sprawa .Van Gend & Loos.
W tej sprawie holenderska firma transportowa
.Van Gend & Loos. wniosła do
sądu holenderskiego skargę przeciw holenderskiej
administracji celnej, gdyż ta
pobrała opłatę celną od importu produktu
chemicznego pochodzącego z Republiki
Federalnej Niemiec. Firma uznała,
że jest to naruszenie art. 12 Traktatu
EWG (obecnie art. 25 Traktatu WE), któ-
ry zakazuje państwom członkowskim
wprowadzania nowych opłat celnych
lub zwiększania opłat celnych już istniej
ących na wspólnym rynku. Sąd holenderski
zawiesił procedurę i zwrócił się do
Trybunału Sprawiedliwości z pro.bą
o wyja.nienie zakresu i interpretacji
prawnej tego artykułu Traktatu Założycielskiego
Wspólnoty Europejskiej.
Sprawa ta dała TSWE okazję do ustalenia
pewnych fundamentalnych aspektów natury
prawnej WE. W swym postanowieniu
Trybunał o.wiadczył, co następuje:
.W związku z tym, że cel Traktatu EWG,
czyli utworzenie wspólnego rynku, któ-
rego funkcjonowanie bezpośrednio dotyczy
wszystkich podległych sądownictwu
Wspólnoty, wymaga, żeby Traktat
ten stanowił więcej niż porozumienie,
które tworzyłoby tylko wzajemne zbowi
ązania między państwami zawierają-
cymi umowę; że ta koncepcja znajduje
potwierdzenie w preambule Traktatu,
który skierowany jest do narodów, a jeszcze
konkretniejsze - przez utworzenie
organów instytucjonalizujących suwerenne
prawa, które dotyczą zarówno
państw członkowskich, jak i ich obywateli
(...), że z tego stanu rzeczy trzeba
wyciągnąć wniosek, że Wspólnota stanowi
nowy ład prawny prawa międzynarodowego,
na korzyść którego państwa
ograniczyły, chociaż tylko w wąskich
dziedzinach, swe suwerenne prawa, któ-
remu podlegają nie tylko państwa członkowskie,
ale również ich obywatele (...)..
. Sprawa .Costa/ENEL.
Zaledwie rok później sprawa .Costa/
ENEL. miała pozwolić TSWE na dalsze
pogłębienie swojej analizy. Ta sprawa
opierała się na następujących faktach:
w 1962 roku Włochy znacjonalizowa-
ły produkcję i dystrybucję energii elektrycznej
i przekazały majątek przedsię-
biorstw energetycznych firmie ENEL.
Pan Costa, akcjonariusz znacjonalizowanego
przedsiębiorstwa Edison Volta,
utracił należne mu dywidendy, dlatego
odmówił zapłacenia rachunku za prąd
w wysokości 1926 lirów. Pan Costa
usprawiedliwiał swe postępowanie
przed giudice consigliatore Mediolanu
dowodząc między innymi, że prawo
nacjonalizacji narusza szereg dyspozycji
Traktatu EWG. Sąd włoski przekazał
22 wówczas wiele zapytań do Trybunału
23
Sprawiedliwości dotyczących interpretacji
różnych dyspozycji Traktatu EWG.
W swym wyroku Trybunał o.wiadczył
na temat natury prawnej WE:
.W odróżnieniu od zwyczajnych traktat
ów międzynarodowych Traktat EWG
wprowadził własny porządek prawny
włączony w system prawny państw
członkowskich (...), który jest wiążący
dla ich sądownictwa. Powołując Wspólnot
ę na czas nieokreślony, posiadającą
własne instytucje, osobowość, zdolność
prawną, zdolność międzynarodowej reprezentacji,
a szczególnie rzeczywiste
uprawnienia wynikające z ograniczenia
kompetencji lub przekazania uprawnień
państw Wspólnocie, państwa te ograniczy
ły swe suwerenne prawa i utworzyły
tym samym corpus praw obowiązują-
cych ich obywateli i je same..
Na podstawie tych szczegółowych uwag
Trybunał orzekł, co następuje:
.W związku z tym, że z całości tych element
ów wynika, iż wywodząc się z niezale
żnego źródła prawu traktatowemu
nie można, z racji jego specyficznej natury
pierwotnej, przeciwstawiać jakiegokolwiek
wewnętrznego tekstu, bez pozbawienia
go jego wspólnotowego charakteru
i podważenia samej podstawy
prawnej Wspólnoty; zatem dokonane
przez państwa przeniesienie z ich wewn
ętrznego porządku prawnego do
wspólnotowego porządku prawnego
praw i obowiązków odpowiadających
dyspozycjom traktatu, pociąga definitywne
ograniczenie ich suwerennych praw,
którego nie mógłby znieść żaden pó.-
niejszy akt jednostronny niezgodny z poj
ęciem Wspólnoty; (...)
W .wietle tych dwóch fundamentalnych
postanowień TSWE cechy natury prawej
WE są następujące:
. struktura instytucjonalna, która gwarantuje,
że wyrażanie woli w WE jest
również naznaczone ogólnym interesem
Europy, czyli interesami wspólnotowymi
określonymi przez cele
Wspólnoty;
. transfer kompetencji na instytucje
wspólnotowe, który jest większy niż
w innych organizacjach instytucjonalnych
i który osiąga znaczne rozmiary
w dziedzinach, w których normalnie
państwa zachowują niezawisłość;
. ustanowienie własnego porządku
prawnego niezależnego od porządków
prawnych państw członkowskich;
. możność bezpośredniego zastosowania
prawa wspólnotowego, która gwarantuje
pełne i jednolite wprowadzanie
dyspozycji wspólnotowych we
wszystkich państwach członkowskich
i ustala prawa i obowiązki państw
członkowskich i ich obywateli;
. pierwszeństwo prawa wspólnotowego,
które wyklucza wszelkie unieważ-
nienia lub modyfikacje legislacji
wspólnotowej przez prawodawstwo
państwowe i zapewnia prymat prawa
wspólnotowego w razie konfliktu
z prawem państwowym.
WE stanowi zatem niezależną jednostkę
wyposażoną w suwerenne prawa i porz
ądek prawny niezależny od państw
członkowskich, który obowiązuje zarówno
państwa członkowskie, jak i ich obywateli
w dziedzinach należących do
kompetencji wspólnotowej.
2. Natura prawna UE
UE, stanowiąca co. więcej niż cel programowy
procesu integracji, jest obecnie
sui generis organizacją międzynarodow
ą utworzoną na mocy Traktatu z Maastricht.
Specyfika tej międzynarodowej organizacji
polega na jej funkcji .ram prawnych
. wspólnych trzem Wspólnotom
Europejskim, na jej dopełniających się
działaniach i formach współpracy mię-
dzy państwami członkowskimi.
Jednakże porządek prawny tej Unii daleki
jest od dorównania porządkowi WE.
I tak zasada autonomii, bezpośredniego
zastosowania i pierwszeństwa prawa
wspólnotowego, które są niezbędne dla
porządku prawnego WE nie odnoszą się
do dwóch pozostałych filarów UE. Te
ostatnie są raczej programami i deklaracjami
intencji, realizowanymi we
współpracy międzyrządowej i stanowią
zaledwie pierwszy etap w stronę Unii
.zinstytucjonalizowanej.. Fakt, że Unia
posługuje się organami WE, by wypeł-
niać swe zadania, nie ma większego
wpływu na tę sytuację, gdyż te .instytucje
Unii. muszą działać zgodnie
z Traktatem UE, czyli jedynie w ramach
współpracy między państwami członkowskimi
z tytułu drugiego i trzeciego
24 filaru. Traktat UE nie jest jeszcze .Kon25
stytucją., kierującą systemem politycznym
Unii.
3. Różnice w stosunku
do innych struktur politycznych
Charakterystyka WE i UE ukazuje równie
ż wspólne punkty i różnice między
nimi a klasycznymi organizacjami mię-
dzynarodowymi i strukturami federalnymi.
UE, która nie jest jeszcze skończoną
strukturą, bardziej przypomina .system
przyszłości., którego końcowy wygląd
nie jest jeszcze znany.
Jedynym punktem wspólnym między tradycyjnymi
organizacjami międzynarodowymi
a UE jest to, że ona również wywodzi
się z traktatu międzynarodowego.
Jednakże zakorzenienie WE w strukturze
organizacyjnej UE oddaliło już znacznie
tę ostatnią od jej międzynarodowych korzeni.
Akty założycielskie WE, które równie
ż opierają się na traktatach międzynarodowych,
doprowadziły do utworzenia
niezależnych Wspólnot wyposażonych
w suwerenne prawa i własne
kompetencje. Państwa członkowskie zrezygnowa
ły z części swej suwerenności
na rzecz tych Wspólnot. Ponadto zadania,
które zostały powierzone WE, róż-
nią się wyraźnie od zadań innych organizacji
międzynarodowych. Podczas gdy
te ostatnie wykonują głównie precyzyjne
zadania techniczne, dziedziny dzia-
łań WE sięgają samej istoty państwa.
Te różnice między tradycyjnymi organizacjami
międzynarodowymi a WE zbli-
żają ją, podobnie jak UE, do struktury
państwowej. Zwłaszcza rezygnacja
państw członkowskich z części ich suwerenno
ści na rzecz WE pozwala na
konkluzję, że struktura UE podobna jest
do struktury państwa federalnego. Jednak
ten punkt widzenia nie bierze pod uwag
ę faktu, że kompetencje instytucji UE
ograniczone są do pewnych dziedzin
i celów wyznaczonych przez Traktaty.
Nie mają one zatem swobody ustalania
swych celów na równi z państwem ani
podejmowania wszystkich wyzwań,
przed którymi staje nowoczesne pań-
stwo. UE nie dysponuje ani siłą, jaka cechuje
państwa, ani zdolnością obdarzania
się nowymi kompetencjami (zasada
kompetencji ustanawiania swych własnych
kompetencji).
Dlatego UE nie jest ani klasyczną organizacj
ą międzynarodową ani stowarzyszeniem
państw, ale jednostką, któ-
ra sytuuje się na skrzyżowaniu tych tradycyjnych
form stowarzyszenia między
państwami. W terminologii prawniczej
mówi się o .organizacji ponadnarodowej
..
. ZADANIA UE
Lista zadań powierzonych UE jest analogiczna
do listy państwowego porządku
konstytucyjnego. W przeciwieństwie
do większości organizacji międzynarodowych
nie chodzi tu o precyzyjne zadania
techniczne, ale o dziedziny dzia-
łalności sięgającej samej istoty państw.
W ramach Traktatu WE zadaniem UE jest
stapianie państw członkowskich w jedn
ą wspólnotę przez tworzenie wspólnego
rynku, który łączy .rynki państwowe.
państw członkowskich - co oznacza, że
wszystkie towary i usługi mogą być proponowane
i sprzedawane na tych samych
warunkach na rynku wewnętrznym
- oraz przez stopniowe zbliżanie pań-
stwowych polityk ekonomicznych.
Ten cel utworzenia wspólnego rynku
został ponownie nakreślony w programie
zakończenia tworzenia rynku wewn
ętrznego przewidzianego na rok
1992. Program ten zrodził się z podwójnego
stwierdzenia: z jednej strony pewna
liczba przeszkód ze strony państw
nadal utrudniała pełną realizację swob
ód wspólnego rynku, a z drugiej waż-
ne sektory gospodarki, takie jak telekomunikacja
czy rynki publiczne, nie były
aż dotąd objęte rynkiem wewnętrznym.
W czerwcu 1985 roku w Białej Księdze
na temat zakończenia tworzenia rynku
wewnętrznego, Komisja przedstawiła
głowom państw i premierom, których
było wtedy zaledwie dziesięciu, listę
środków zawierającą około 300 aktów
wraz ze szczegółowym kalendarzem,
który miał pozwolić na zniesienie przed
końcem 1992 roku wszelkich istnieją-
cych jeszcze barier wewnątrzwspólnotowych.
W tym samym roku na szczycie
mediolańskim głowy państw i premierzy
powierzyli Komisji mandat polityczny na
zrealizowanie programu .rynku wewn
ętrznego 1992.. Jednak, aby mieć
choćby najmniejszą szansę osiągnięcia
w zaledwie siedem lat celu, który nie
mógł być zrealizowany przez mniejszą
liczbę państw członkowskich przez prawie
trzy dziesięciolecia, potrzebna była
prosta deklaracja woli politycznej
i przyjęcie programu: cel .rynek wewn
ętrzny 1992. musiał stanowić integraln
ą część Traktatów Rzymskich. Zosta
ło to ostatecznie siągnięte w Jednolitym
Akcie Europejskim, który uzupełniał
zwłaszcza Traktat EW(G) o dyspozycję,
w my.l której Wspólnota uchwala środki
przeznaczone na stopniowe wprowadzenie
rynku wewnętrznego przed
31 grudnia 1992 roku (art. 14, dawny
art. 7 A Traktatu WE; wcze.niej art. 8 A
Traktatu EW(G). Ten program został
w większej części zrealizowany w wyznaczonym
terminie. Instytucjom
wspólnotowym udało się utworzyć ramy
prawne konieczne dla dobrego funkcjonowania
rynku wewnętrznego. W mię-
dzyczasie ramy te były szeroko wykorzystywane,
tak że rynek wewnętrzny stał
się już rzeczywistością. Jest on również
widoczny w życiu codziennym, zwłaszcza
kiedy podróżuje się po terytorium
UE, gdzie kontrola tożsamości na granicach
państwowych od dawna została
zniesiona.
Wraz z .Traktatem o Unii Europejskiej.
WE weszła w nową erę ekonomicznospo
łeczną. Wprowadzenie euro (art. 121,
paragraf 4 Traktatu WE) jako jedynej waluty
europejskiej w 11 spoźród 15 kraj
ów członkowskich (Wielka Brytania,
Dania i Szwecja nie zgodziły się na to,
natomiast Grecja stara się jeszcze wypeł-
nić kryteria wprowadzenia wspólnej waluty)
od dnia 1 stycznia 1999 roku stało
się kolejnym widocznym symbolem wzajemnego
przenikania się gospodarek
państw członkowskich UE i umocniło
rynek wewnętrzny. Jako jedyny środek
płatniczy w łonie UE od 1 stycznia 2002
roku euro zastąpi również waluty pań-
stwowe we wszystkich transakcjach i stanie
się wówczas walutą wszystkich obywateli
Unii. Wprowadzenie obywatelstwa
Unii (art. 17 i n. Traktatu WE) umocni
ło prawa i interesy obywateli państw
26 członkowskich w łonie UE. Każdy oby27
watel Unii może swobodnie podróżowa
ć w UE (art. 18 Traktatu WE), głosowa
ć i być wybieranym w wyborach municypalnych
(art. 19 Traktau WE), a na
terytorium państwa trzeciego korzystać
z ochrony władz dyplomatycznych
i konsularnych każdego państwa członkowskiego
(art. 20 Traktatu WE), z prawa
petycji do Parlamentu Europejskiego
(art. 21 Traktatu WE) i, stosownie do
ogólnej zasady niedyskryminacji, z prawa
bycia traktowanym w każdym pań-
stwie członkowskim jak każdy inny obywatel
tego państwa (art. 17, paragraf 2,
w połączeniu z art. 12 Traktatu WE). Bezrobocie
stanowiące od wielu lat przedmiot
troski przyczyniło się do przyjęcia
priorytetowej strategii dla zatrudnienia.
W tym celu do Traktatu WE wprowadzono
nowy odrębny rozdział na temat zatrudnienia
(rozdział VIII, art. 125-130).
Państwa członkowskie Wspólnoty wezwane
są do wypracowania strategii dla
zatrudnienia, a w szczególności do promowania
wykwalifikowanej siły roboczej,
wykształconej i zdolnej, tak jak rynki, do
szybkiego reagowania na zmiany w ekonomii.
Promowanie zatrudnienia uznawane
jest za kwestię wspólnego interesu, co
zobowiązuje państwa członkowskie do
koordynowania działań w tym zakresie
w łonie Rady UE. WE musi przyczyniać
się do realizacji wysokiego poziomu zatrudnienia,
popierając współpracę między
państwami członkowskimi oraz wspieraj
ąc i w razie potrzeby uzupełniając ich
działania. Czyniąc to, musi w pełni przestrzega
ć kompetencji państw członkowskich
w tej materii.
Traktat UE przewiduje także nowe dzia-
łania polityczne i formy współpracy
w dziedzinie polityki zagranicznej i bezpiecze
ństwa oraz współpracy sądowniczej
i policyjnej.
. UPRAWNIENIA UE
Ani Traktat WE, ani Traktat UE nie przyzna
ły organom wspólnotowym ogólnej
kompetencji dla osiągnięcia wyznaczonych
im celów: traktaty ograniczają się
do określenia w różnych rozdziałach zakresu
przyznanych uprawnień do dzia-
łania. Jest to zasada ograniczonych
uprawnień. Państwa członkowskie wybra
ły to rozwiązanie, by móc zachować
całościową wizję i sprawować kontrolę
nad przekazywaniem swych własnych
uprawnień. Zakres tak przekazywanych
uprawnień ma zmienne granice w zależ-
ności od zadań powierzonych UE i WE.
W ramach WE kompetencje mogą być
bardzo rozległe na przykład w materii
wspólnej polityki transportu, gdzie mogą
być uchwalane wszystkie przydatne dyspozycje
(art. 71, paragraf 1 Traktatu
WE), w dziedzinie polityki rolnej (art.
34, paragraf 2 Traktatu WE), jak i w tym,
co dotyczy swobodnego przepływu
pracowników, gdzie mogą być uchwalane
wszystkie niezbędne środki (art. 40
Traktatu WE). Margines manewru WE
i jej instytucji jest natomiast zawężony
przez ograniczone dyspozycje, dotyczą-
ce prawa konkurencji (art. 81 i n. Taktatu
WE), kultury i polityki kształcenia
(art. 150 i 151 Traktatu WE), zdrowia
i ochrony konsumentów (art. 152 i 153
Traktau WE) czy środowiska (art. 175
Traktatu WE).
Oprócz szczegółowych uprawnień do
działania, traktaty wspólnotowe pozwalaj
ą instytucjom działać, je.li wymaga
tego jeden z celów traktatowych (art. 308
Traktatu WE, art. 203 Traktatu EWEA
i art. 95, paragraf 1 Traktatu EWWS -
uprawnienia pomocnicze). Jednakże instytucje
nie mają kompetencji ogólnych
w zakresie realizacji zadań wykraczają-
cych poza cele przewidziane w traktatach.
Nie mogą również rozszerzać
swych własnych kompetencji, z tytułu
swych uprawnień pomocniczych, ze
szkodą dla państw członkowskich.
Wpraktyce możliwości, jakie oferują te
dyspozycje, były coraz szerzej wykorzystywane,
gdyż WE jest dzi. wzywana do
pełnienia zadań, które nie zostały przewidziane
podczas zawierania traktatów
i dla których nie zostało przyznane żadne
uprawnienie do działania. Główne
dziedziny, których dotyczy ta ewolucja,
to środowisko i ochrona konsumentów,
liczne programy badawcze uchwalone
po 1973 roku poza Europejską Wspólnot
ą Energii Atomowej, utworzenie Europejskiego
Funduszu Rozwoju Regionalnego,
mającego zredukować różnice
między strefami rozwiniętymi a zacofanymi
UE. W tych dziedzinach Jednolity
Akt Europejski i Traktat UE wprowadzi-
ły jednak do Traktatu WE szczegółowe
kompetencje. Pod wpływem tych jasnych
dyspozycji zarządzających kompetencjami
WE, uprawnienia pomocnicze
wiele straciły na swym praktycznym
znaczeniu.
Instytucje wspólnotowe dysponują także
innymi kompetencjami ustanawiania
środków koniecznych do skutecznego
i roztropnego korzystania z uprawnień
wyraźnie im nadanych. Kompetencje te
są wykorzystywane zwłaszcza w dziedzinie
stosunków zagranicznych. WE może
z tego tytułu zawierać zobowiązania
wobec państw nie będących członkami
lub innych organizacji międzynarodowych,
w dziedzinach odpowiadających
zadaniom, które zostały jej wyznaczone.
Charakterystycznym przykładem jest
sprawa Kramera, która wpłynęła do Trybuna
łu Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich.
Miał on wypowiedzieć się na
temat kompetencji WE odno.nie współ-
pracy z tymi organizacjami międzynarodowymi
w celu wyznaczenia maksymalnych
wysokości połowów w materii rybo
łóstwa morskiego i ewentualnie przy-
łączyć się do międzynarodowych
zobowiązań: z braku wyraźnych dyspozycji
w Traktacie WE Trybunał wyprowadzi
ł kompetencje zagraniczne WE,
niezbędne do tych działań, z jej uprawnie
ń wewnętrznych dotyczących produkt
ów rybołóstwa z tytułu wspólnej polityki
rolnej.
Sprawowanie tych kompetencji przez
WE podlega jednak zasadzie pomocniczo
ści zapożyczonej z doktryny społecznej
Kościoła katolickiego, która została
wyniesiona do rangi konstytucyjnej podczas
jej wprowadzania do Traktatu WE
(art. 5). Zasada ta obejmuje dwa aspekty,
pozytywny i negatywny: pozytywny
dla WE, czyli ten, który stymuluje jej
kompetencje, chce, by działała ona, kiedy
pożądane cele mogą .być lepiej realizowane
na szczeblu wspólnotowym.;
negatywnym aspektem zasady pomocniczo
ści jest to, że WE nie może dzia-
łać, kiedy działanie państwa członkowskiego
wystarczy dla realizacji wyznaczonych
celów. W praktyce oznacza to,
że wszystkie instytucje wspólnotowe,
a zwłaszcza Komisja, muszą dowieść, że
działanie bąd. regulacje wspólnotowe,
28 są rzeczywiście konieczne. Parafrazując
29
Monteskiusza, można by powiedzieć:
kiedy nie jest konieczne uchwalanie aktu
wspólnotowego, konieczne jest jego nieuchwalanie.
Je.li konieczność regulacji
na szczeblu wspólnotowym jest po-
.wiadczona, trzeba jeszcze zdecydować
jaki zakres i jaki typ środków wspólnotowych
należy uchwalić. Odpowiedzi
udziela zasada proporcjonalności, którą
orzecznictwo Trybunału Sprawiedliwo-
ści wprowadziło do wspólnotowego porz
ądku prawnego: pogłębiona analiza ma
pozwolić na określenie, czy instrument
prawny jest rzeczywiście niezbędny i czy
inne środki działania nie byłyby wystarczaj
ąco skuteczne. Oznacza to przede
wszystkim, że preferencje muszą mieć
prawa ramowe, regulacje minimalne i regu
ły zmierzające do wzajemnego uznania
dyspozycji państwowych oraz, że
należy unikać zbyt szczegółowych dyspozycji
prawnych. Protokół dołączony
do Traktatu Amsterdamskiego precyzuje
sposoby stosowania zasady pomocniczo-
ści. Ustala on wszystkie wymogi proceduralne
i materialne wynikające z zasady
pomocniczości, które muszą być speł-
nione przez akty wspólnotowe. Bardzo
precyzyjnie zostały zatem ustalone kryteria
stosowania tej zasady przez instytucje
wspólnotowe, co ma ułatwić równie
ż jej kontrolę prawną.
W ramach drugiego i trzeciego filaru UE
(wspólna polityka zagraniczna i bezpiecze
ństwa, współpraca sądownicza i policyjna
w dziedzinie prawa karnego),
kompetencje instytucji wspólnotowych
ograniczają się do promowania i wspierania
współpracy określonej przez pań-
stwa członkowskie w łonie Rady Europejskiej.
Państwa członkowskie nie przekaza
ły więc żadnego uprawnienia - czy
to w całości czy częściowo - instytucjom
wspólnotowym. Przeciwnie, państwa
członkowskie są bezpośrednio odpowiedzialne
za wspólną politykę zagraniczn
ą i bezpieczeństwa oraz współpracy
sądowniczej i policyjnej w dziedzinie
prawa karnego, angażując się jednocze-
.nie w umacnianie współpracy i koordynowanie
swych działań w ramach UE,
dzięki wspólnotowej strukturze instytucjonalnej.
10
10
10
10
8
5
5
5
5
4
4
3
3
3
2
11,36
11,36
11,36
11,36
9,09
5,68
5,68
5,68
5,68
4,54
4,54
3,41
3,41
3,41
2,27
21,96
15,63
15,39
15,75
10,53
2,72
2,81
4,16
2,66
2,16
2,37
1,41
0,97
1,37
0,11
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Procent
wszystkich
głosów
Liczba
głosów
w Radzie
Odsetek
całkowitej
liczby ludności
Liczba
członków
Komisji
. INSTYTUCJE UE
Niemcy
Francja
Włochy
Wielka Brytania
Hiszpania
Belgia
Grecja
Holandia
Portugalia
Austria
Szwecja
Dania
Irlandia
Finlandia
Luksemburg
Europejski
Bank Inwestycyjny
Komitet
Ekonomiczno-Społeczny
222 członków
Trybunał Sprawiedliwości
Wspólnot Europejskich
15 sędziów
Komitet Regionów
222 członków
Trybunał Obrachunkowy
15 członków
Europejski
Bank Centralny
Rada Europejska
15 głów państw
i przewodniczący
Komisji
Rada UE
15 ministrów
Parlament
Europejski
626 deputowanych
Komisja Europejska
20 członków
30
31
Trzecie konstytutywne skrzydło WE to
jej organizacja. Jakie instytucje ma
Wspólnota Europejska? Skoro WE speł-
nia zadania, które w przeciwnym wypadku
przypadłyby w udziale państwom
członkowskim, to czy dysponuje ona
rządem, parlamentem lub władzami administracyjnymi
i prawnymi takimi, jakie
istnieją w państwach? Realizacja
zadań wyznaczonych WE i kierowanie
procesem integracji celowo nie zosta-
ły powierzone wyłącznie inicjatywie
państw członkowskich czy współpracy
międzynarodowej. Przeciwnie, WE dysponuje
systemem instytucjonalnym,
dzięki któremu jest w stanie dawać
nowe impulsy i stawiać nowe cele integracji
europejskiej oraz uchwalać,
w dziedzinach należących do jej kompetencji,
prawo wspólnotowe w równym
stopniu obowiązujące wszystkie
państwa członkowskie.
Głównymi podmiotami tego systemu są
z jednej strony Rada Europejska, a z drugiej
instytucje WE, do których należą:
Parlament Europejski, Rada UE, Komisja
Europejska, Trybunał Sprawiedliwości
Wspólnot Europejskich oraz Europejski
Trybunał Obrachunkowy. Do instytucji
przewidzianych w Traktatach dodać nale
ży Europejski Bank Centralny, Europejski
Bank Inwestycyjny, Komitet Ekonomiczno-
Społeczny, Komitet Regionów,
będące organami pomocniczymi. Wźród
nich Trybunał Sprawiedliwości i Parlament
- określany jako .Zgromadzenie. -
od samego początku były wspólne dla
trzech wspólnot. Przewidywało to porozumienie
między pierwszymi sześcioma
państwami członkowskimi sygnowane
w 1957 roku równocze.nie z Traktatem
Rzymskim. Utworzenie wspólnych instytucji
miało miejsce w lipcu 1967 roku
wraz z .Traktatem Powołującym Jedną
Radę i Jedną Komisję Wspólnot Europejskich
. (Traktat Fuzyjny). Odtąd trzy
Wspólnoty mają tę samą strukturę instytucjonaln
ą.
Rada Europejska
(art. 4 Traktatu UE)
Rada Europejska zrodziła się z konferencji
na szczycie głów państw lub premier
ów państw członkowskich WE. Podczas
Konferencji Paryskiej w grudniu
1974 roku postanowili oni spotykać się
trzy razy w roku jako Rada Europejska.
W 1987 roku w Jednolitym Akcie Europejskim
Rada Europejska została formalnie
włączona w strukturę instytucjonaln
ą WE (art. 23 Aktu Jednolitego). Dzi.
jest to organ Unii Europejskiej (art. 4
Traktatu UE).
Rada Europejska gromadzi przynajmniej
dwa razy w roku głowy państw lub premier
ów państw członkowskich oraz
przewodniczącego Komisji Europejskiej.
Towarzyszą im ministrowie spraw zagranicznych
i jeden członek Komisji (art. 4,
paragraf 2 Traktatu UE).
Funkcją Rady Europejskiej jest wytyczanie
głównych kierunków politycznych
integracji europejskiej zarówno w perspektywie
WE, jak i UE. Wypełnia ona
swe zadania w ramach WE uchwalając
dyrektywy i mandaty dla Rady UE lub
Komisji Europejskiej. I tak na przykład
Rada Europejska dała początek Unii Ekonomiczno-
Walutowej, Europejskiemu
Systemowi Walutowemu, powszechnym
i bezpośrednim wyborom do Parlamentu
Europejskiego, różnym działaniom polityki
społecznej i przystąpieniu do
Wspólnoty kolejnych państw.
Parlament Europejski
(art. 189-201 Traktatu WE)
Według traktatów założycielskich
Wspólnoty Parlament Europejski (PE) reprezentuje
narody państw należących do
Wspólnoty (art. 189, akapit 1 Traktatu
WE). Zrodził się z fuzji Zgromadzenia
Wspólnego EWWS, Zgromadzenia EWG
i Zgromadzenia EWEA w jedno .Zgromadzenie
. w konwencji dotyczącej niekt
órych instytucji wspólnych Wspólnotom
z 1957 (pierwszy traktat fuzyjny).
Parlament Europejski uzyskał swą obecn
ą dominację dopiero po modyfikacji
Traktatu WE przez Traktat o Unii Europejskiej,
który jedynie potwierdził praktyk
ę występującą już od 1958 roku, kiedy
Zgromadzenie samo wybrało nazwę
.Parlamentu Europejskiego..
. Skład i wybory
PE liczy obecnie 626 .przedstawicieli
narodów zgromadzonych we Wspólnocie
.. Liczba deputowanych nie może
przekroczyć 700.
Aż do 1979 roku deputowani ci byli
członkami parlamentów państwowych,
mianowanymi przez senatorów i wysy-
łanymi do PE. Wybory parlamentariuszy
europejskich przez ludność państw
członkowskich w bezpośrednich wyborach
powszechnych, przewidziane już
w traktatach stały się rzeczywistością dopiero
w 1979 roku po wielu bezowocnych
próbach. Pierwsze bezpośrednie
wybory miały miejsce w czerwcu 1979
roku i są ponawiane co pięć lat, po zako
ńczeniu każdego .okresu legislacyjnego
.. Jednakże nie istnieje jeszcze wspólnotowy
system wyborczy, taki jak przewidziano
w traktatach założycielskich.
Podczas ostatnich wyborów bezpośrednich
do PE w czerwcu 1999 roku, podobnie
jak w 1979 roku, zastosowano pań-
stwowe prawo wyborcze. Wielka Brytania
na przykład aż do 1994 roku stosowa
ła system większościowy w wyborach
europejskich i dopiero w 1999 roku
przyłączyła się do systemu reprezentacji
proporcjonalnej stosowanej w innych
państwach członkowskich.
Wykres ze strony 34, który ukazuje wyniki
bezpośrednich wyborów z 1999
roku, przedstawia również skład PE.
Przewodniczący, wiceprzewodniczący
i kwestorzy tworzą Biuro PE wybierane
na okres dwóch i pół roku przez Parlament
Europejski. Przewodniczący grup
politycznych stanowią Konferencję, która
ustala organizację prac Parlamentu, kwestie
stosunków międzyinstytucjonanych
oraz stosunków z instytucjami pozawsp
ólnotowymi.
Podział miejsc w PE między poszczególne
kraje oparty jest na czysto matematycznej
zależności: jeden deputowany na
808 000 obywateli niemieckich wobec
jednego deputowanego na 60 000 obywateli
luksemburskich.
Od kiedy Parlament wybierany jest bezpo
średnio, może cieszyć się mianem .reprezentacji
obywateli krajów członkowskich
WE.. Zwykłe istnienie bezpośrednio
wybieranego parlamentu nie zadowala
jednak fundamentalnego wymogu
32 demokratycznej konstytucji, według któ-
33
rej wszystkie władze państwa pochodzą
od narodu. Oprócz przejrzystości procesu
decyzyjnego i reprezentatywności organ
ów decyzyjnych konieczna jest tak-
że kontrola parlamentarna i prawowitość
instytucji wspólnotowych uczestniczą-
cych w procesie decyzyjnym. Wła.nie
w tej dziedzinie obecny ład wspólnotowy
pozostawia jeszcze wiele do życzenia,
mimo postępów dokonanych
w ostatnich latach. Słusznie można tu
zresztą mówić o .zacofanej jeszcze demokracji
.. PE sprawuje ciągle jedynie
zalążek funkcji prawdziwego parlamentu
występującego na przykład w demokracjach
parlamentarnych. Po pierwsze
Parlament Europejski nie wspiera rządu
przez głosowanie z tej prostej przyczyny,
że UE nie ma rządu w tradycyjnym
znaczeniu tego terminu. Przeciwnie, to
Rada i Komisja dzielą się funkcjami, któ-
re normalnie należą do rządu, a które
przewiduje Traktat. Traktat o Unii Europejskiej
dał jednak Parlamentowi możliwo
ść wpływania na skład Komisji i na
mianowanie przewodniczącego (.prawo
inwestytury.). Parlament nie ma natomiast
porównywalnego wpływu na skład
Rady UE. Ta ostatnia nie podlega kontroli
parlamentarnej dlatego, że każdy jej
członek jako minister państwowy jest
kontrolowany przez parlament swojego
kraju.
. Zadania
Parlament sprawuje trzy rodzaje funkcji:
Funkcja decyzyjna: decyzyjna rola PE zosta
ła wyraźnie umocniona przez wprowadzenie
dwóch nowych procedur legislacyjnych,
mianowicie procedury
współpracy (wprowadzonej w 1987 roku
w Jednolitym Akcie Europejskim, art. 252
Traktatu WE) i procedury współdecydowania
(ustanowionej w 1993 roku w Traktacie
UE, art. 251 Traktatu WE), które będą
omawiane w części po.więconej procesowi
legislacyjnemu. Te dwie procedury
pozwalają Parlamentowi nie tylko na proponowanie
zmian w prawodawstwie
wspólnotowym w ramach licznych czyta
ń i na ich obronę, w pewnych granicach,
przed Radą, ale również na pełnienie
funkcji współlegislatora u boku Rady
w ramach procedury współdecydowania.
Parlament pełni również od dawna determinuj
ącą rolę w dziedzinie prawa
budżetowego. Ma on zwłaszcza .ostatnie
słowo. na temat .wydatków nieobligatoryjnych
. WE, czyli wydatków,
które nie są w szczególny sposób przewidziane
w regułach wspólnotowych:
wydatki administracyjne instytucji
wspólnotowych, zwłaszcza wydatki
operacyjne związane z funduszami
strukturalnymi, polityką w dziedzinie
badań naukowych, energii, transportu
czy ochrony środowiska. Stanowią one
niemal połowę budżetu wspólnotowego
(46,3% w 1999 roku). Ponadto wydatki
te mają kluczowe znaczenie dla
rozwoju WE, ponieważ współdeterminuj
ą postęp i umocnienie podstawowych
sektorów polityki wspólnotowej
(na przykład polityka społeczna, regionalna,
badań naukowych, ochrony środowiska
czy transportu) i stanowią
istotny warunek prowadzenia nowych
działań politycznych na przykład
w dziedzinie szkolnictwa czy ochrony
konsumentów. Parlament może zmodyfikowa
ć podział tych środków i - w pewnych
granicach - zwiększać ich wysoko
ść. Ma on również znaczny wpływ na
27 16 30 42 48 50 180 233
D
99
F
87
I
87
UK
87
E
64
NL
31
B
25
EL
25
P
25
S
22
A
21
DK
16
FIN
16
IRL
15
L
6
626
PARLAMENT EUROPEJSKI
przewodniczący
14 wiceprzewodniczących i 5 kwestorów
Grupa Unia
dla Europy Narodów,
UEN
Grupa Europejskiej Partii Obywatelskiej
(Chrześcijańscy Demokraci)
i Demokraci Europejscy PPE-DE
Grupa Partii Socjalistów Europejskich PSE
Grupa Partii Liberałów,
Demokratów i Reformatorów ELDR
Grupa Zielonych/
Wolne Stowarzyszenie
Europejskie/Zielona
Lewica Nordycka,
GUE/NGL
Grupa dla Europy Demokracji
i Różnic EDR
Niezrzeszeni NZ
34
Sytuacja z wrze.nia 1999 roku
Grupa Zielonych/
Wolny Sojusz Europejski,
Zieloni/WSE
35
1. AFET: Komisja spraw zagranicznych, praw człowieka,
wspólnego bezpieczeństwa i polityki obronnej
2. BUDG: Komisja budżetowa
3. CONT: Komisja kontroli budżetowej
4. LIBE: Komisja swobód i praw obywatelskich,
sprawiedliwości i spraw wewnętrznych
5. ECON: Komisja ekonomiczno-walutowa
6. JURI: Komisja prawna rynku wewnętrznego
7. INDU: Komisja przemysłu, handlu zagranicznego,
badań naukowych i energii
8. EMPL: Komisja zatrudnienia i spraw socjalnych
9. ENVI: Komisja środowiska, zdrowia publicznego i polityki konsumenckiej
10. AGRI: Komisja rolnictwa i rozwoju wsi
11. PECH: Komisja rybołówstwa
12. REGI: Komisja polityki regionalnej, transportu i turystyki
13. CULT: Komisja kultury, młodzieży, szkolnictwa, mediów i sportu
14. DEVE: Komisja rozwoju i współpracy
15. AFCO: Komisja spraw konstytucyjnych
16. FEMM: Komisja praw kobiet i równouprawnienia
17. PETI: Komisja petycji
Prace sesji plenarnych przygotowuje 17 komisji
naturę sektorów polityki wspólnotowej
finansowanych dzięki wydatkom nieobowi
ązkowym. Druga część budżetu to
.wydatki obligatoryjne., czyli wydatki
wyraźnie zaplanowane przez Wspólnot
ę (chodzi głównie o wydatki na wspóln
ą politykę rolną). Parlament może proponowa
ć modyfikacje tych wydatków,
które, je.li nie przekraczają pewnego
pułapu, są akceptowane, o ile Rada nie
przeciwstawi się temu kwalifikowaną
większością głosów. Parlament może
wreszcie całkowicie odrzucić budżet
i to on również udziela Komisji absolutorium
za budżet minionego roku.
Opinia pozytywna Parlamentu wymagana
jest przy zawieraniu wszystkich waż-
nych porozumień międzynarodowych
(art. 300 par. 3 i art. 310 Trakatu WE)
i układów o przystąpieniu zawieranych
z przyszłymi państwami członkowskimi,
ustalających warunki przystąpienia
(art. 49 Traktatu UE). Zgodzie Parlamentu
poddawane są także: nominacja przewodnicz
ącego Komisji, skład Komisji,
wszelkie modyfikacje statutów EBC oraz
oczywiście decyzja dotycząca jednolitej
procedury wyborów do Parlamentu.
Funkcja konsultacyjna: Parlament sprawuje
tę funkcję w ramach procedur konsultacji
ze strony Rady i Komisji. Te procedury
mogą być obligatoryjne, czyli
przewidziane przez traktaty, lub fakultatywne.
Aż do wprowadzenia procedur
współpracy i współdecydowania konsultacje
pozwalały Parlamentowi na
udział tylko w jednej procedurze legislacyjnej
istniejącej w łonie WE, mianowicie
procedurze propozycji. Przed
podjęciem decyzji przez Radę, Parlament
musiał wypowiedzieć się na temat
propozycji Komisji. Jak zobaczymy dalej,
wraz z ciągłą regresją możliwości
zastosowania procedury proponowania,
również funkcja konsultacyjna Parlamentu
stopniowo ustępowała miejsca
funkcji decydowania, przynajmniej
o tym, co dotyczy formalnej procedury
legislacyjnej.
Funkcja kontrolna: Parlament Europejski
pełni funkcje kontrolne tylko wobec
Komisji. Kontrola ta polega głównie na
spoczywającym na Komisji obowiązku
udzielania odpowiedzi na zapytania
Parlamentu, wyja.niania stanowisk
podczas publicznych sesji plenarnych
i przedstawiania mu co roku .generalnego
raportu na temat działalności
Wspólnot Europejskich.. Parlament
może wówczas większością dwóch trzecich
głosów uchwalić wotum nieufno-
ści i zdjąć Komisję z jej funkcji (art. 201
Traktatu WE). Do dzi. w Parlamencie
Europejskim złożono pięć wniosków
o uchwalenie wotum nieufności (ostatni
ze stycznia 1999 roku), z czego trzy
były przedmiotem głosowania i wszystkie
zostały odrzucone. Od wejścia w życie
Traktatu UE głosowanie nad wotum
nieufności przybrało na znaczeniu, poniewa
ż zgodnie z prawem inwestytury,
które zostało mu przyznane przez Traktat,
Parlament bierze udział w mianowaniu
Komisji, którą skrytykował. Poniewa
ż w praktyce Rada zgadza się tak-
że odpowiadać na zapytania Parlamentu
Europejskiego, to ma on okazję do
wszczęcia bezpośredniej debaty politycznej
z dwoma największymi organami
legislacyjnymi WE. Ta możliwość
kontroli politycznej ze strony Parlamentu
Europejskiego znacznie wzrosła dzię-
36 ki innym mechanizmom kontrolnym
37
wprowadzonym przez Traktat o Unii
Europejskiej. Parlament może powoływa
ć komisje w celu zbadania wykroczenia
lub złej administracji w WE. Tytu-
łem przykładu, komisja badawcza zosta
ła utworzona dla stwierdzenia odpowiedzialno
ści Komisji z powodu bardzo
późnej reakcji na .chorobę szalonych
krów., która pojawiła się w Wielkiej
Brytanii, a która stanowi zagrożenie tak-
że dla zdrowia i życia człowieka. Ponadto
Traktat gwarantuje każdemu obywatelowi
Unii lub każdej osobie prawnej
prawo przedstawiania Parlamentowi
petycji badanych przez stałą Komisję
ds. petycji. Parlament skorzystał wreszcie
ze swego prawa mianowania rzecznika
praw europejskich (Ombudsman)
mającego badać spory, które mogłyby
zrodzić się z działalności instytucji lub
organów wspólnotowych, z wyjątkiem
TSWE. Rzecznik może prowadzić badania
i zwracać się do organu, który
wszedł w spór. Rzecznik przedstawia
Parlamentowi raport na temat swej dzia-
łalności.
. Metody pracy
Fundamentalne zasady kierujące pracami
Parlamentu Europejskiego figurują
w jego wewnętrznym regulaminie.
Deputowani do Parlamentu organizują
się w grupy polityczne. Ponieważ Parlament
jest ze swej natury instytucją wspólnotow
ą, grupy te stanowią partie polityczne
na szczeblu wspólnotowym, któ-
re wykraczają poza granice państw.
Parlament dysponuje ponadto 17 komisjami
stałymi. Członek Komisji Europejskiej
lub jego reprezentant, przedstawia
każdej komisji parlamentarnej decyzje
Komisji Europejskiej, dokumenty skierowane
do Rady i stanowisko bronione
przed Radą. Komisje stałe mają w ten
sposób pełną wizję działalności Komisji.
Co więcej, przy zazwyczaj poufnym
przebiegu posiedzeń tej ostatniej, procedura
ta pozwala Parlamentowi na pełny
dostęp do niekiedy poufnych informacji.
Komisje parlamentarne mogą w ten spos
ób skutecznie kontrolować działalność
Komisji Europejskiej. Spada na nie równie
ż obowiązek przygotowania opinii
Parlamentu na temat propozycji Komisji,
propozycji modyfikacji .stanowisk
wspólnych. Rady i rozwiązań sformułowanych
jedynie z inicjatywy Parlamentu.
W tym celu komisje regularnie przes
łuchują niezależnych ekspertów czy
przedstawicieli odpowiednich organizacji
lub sektorów.
Co miesiąc, z wyjątkiem sierpnia, Parlament
gromadzi się przez tydzień na sesji
plenarnej w Strasburgu. Organizowane
mogą być również sesje dodatkowe,
zwłaszcza w kwestiach budżetowych.
Wreszcie pilne sprawy bieżące mogą być
rozpatrywane na krótkich sesjach (jednolub
dwudniowych) w Brukseli, które pozwalaj
ą Parlamentowi na szybkie zaję-
cie stanowiska w ważnych kwestiach (na
przykład sprawy wspólnotowe lub mię-
dzynarodowe, pogwałcenie praw człowieka).
W zasadzie sesje plenarne są
publiczne.
. Podejmowanie decyzji
Generalnie Parlament uchwala decyzje
absolutną większością wyrażonych głos
ów. Jednakże zważywszy na coraz
większą rolę tej instytucji Traktat nakłada
coraz ostrzejsze wymogi odno.nie do
obecności deputowanych. Traktat przewiduje
obecnie szereg decyzji, które
mogą być podejmowane jedynie absolutn
ą większością wszystkich członków
Parlamentu. Wraz ze wzrostem liczby
deputowanych do 626, większość ta wynosi
314 głosy. Wreszcie, wszelkie głosowanie
nad wotum nieufności wobec
Komisji musi nie tylko być przyjęte większo
ścią głosów członków Parlamentu,
ale wymaga również dwóch trzecich
wyrażonych głosów.
. Siedziba
Wybierając na siedzibę Strasburg, Edynburska
Rada Europejska położyła kres
ponad trzydziestoletniemu prowizorycznemu
rozwiązaniu. Zwyczaj chce, by
sesje plenarne odbywały się w Strasburgu
i w Brukseli, spotkania grup politycznych
i Komisji miały miejsce w Brukseli
w tygodniach bez sesji i by Sekretariat
Generalny Parlamentu mieścił się w Luksemburgu.
Decyzja podjęta przez Edynbursk
ą Radę Europejską potwierdzała tę
praktykę, stawiając równocze.nie warunek,
by dwanaście sesji plenarnych rocznie
odbywało się w Strasburgu. Jednak
w łonie samego Parlamentu dają się jeszcze
odczuć silne naciski na rzecz zwiększenia
liczby sesji plenarnych w Brukseli.
Nie jest zatem pewne, że Strasburg
będzie miejscem dwunastu sesji rocznie.
Poza tym, decyzja Rady Europejskiej
z Edynburga pozwala również na odbywanie
sesji poza Strasburgiem, czyli
głównie w Brukseli.
Rada Unii Europejskiej
(art. 202 - 210 Traktatu WE)
. Skład i prezydium
Rada UE skupia przedstawicieli państw
członkowskich. Każdy z piętnastu krajów
wysyła do niej jednego reprezentatnta.
Są to zazwyczaj, ale niekoniecznie, ministrowie
lub ich sekretarze stanu. Najistotniejsze
jest, by przedstawiciel był
uprawniony do działania w imieniu pań-
stwa członkowskiego. Różne możliwo-
ści reprezentowania rządów dowodzą,
że Rada nie ma stałych członków, jej
skład zmienia się często ze spotkania na
spotkanie, w zależności od omawianych
tematów. Rada Ministrów Spraw Zagranicznych,
która gromadzi się zazwyczaj
raz na miesiąc, tworzy Radę .Spraw
Ogólnych., zajmującą się kwestiami polityki
ogólnej. Ponadto różne .rady specjalistyczne
. spotykają się około 80 razy
w roku, by omawiać kwestie należące do
ich kompetencji. W zależności od dziedziny
mówić będziemy o Radzie .Ecofin
. (Rada Gospodarczo-Finansowa), Radzie
.Rolnictwo., Radzie .Transport.,
Radzie .Sprawy społeczne., czy Radzie
.środowisko. etc.
Państwa członkowskie przewodniczą
Radzie na zmianę przez sześć miesięcy.
Porządek przewodniczenia określony
jednogło.nie przez Radę opiera się na
zasadzie przeplatania .wielkich. z .ma-
łymi. państwami członkowskimi. Zmiany
przewodnictwa odbywają się 1 stycznia
i 1 lipca każdego roku. W 1999 roku
przewodniczyły Radzie Niemcy, a nast
ępnie Finlandia. W roku 2000 po Portugalii
przewodnictwo objęła Francja.
38 Zważywszy na względnie szybką rotację
Przedstawiciel każdego kraju członkowskiego na szczeblu ministerialnym,
skład Rady zmienia się w zależności od podejmowanego tematu,
na przykład:
Skład Rady UE
39
Specjalny Komitet Rolnictwa
Grupy robocze
Sekretariat Generalny (około 2 200 urzędników)
Zadania
Stosunki
zagraniczne
Prawodawstwo Koordynowanie
polityki
ekonomicznej
Uprawnienia
budżetowe
i kontrolne
Nominacje
Komitet Stałych Przedstawicieli
rządów członkowskich
.Coreper I i II.
Rada
.Sprawy zagraniczne.
Rada
.Gospodarka i finanse.
(Rada .Ecofin.)
Rada
.Transport.
Rada
.Rolnictwo.
u steru Rady, ustanowiono .trójkę., któ-
ra ma zapewniać minimum ciągłości.
Skupia ona państwo członkowskie, któ-
re przewodniczy Radzie, państwo członkowskie,
które robiło to w poprzednim
półroczu i państwo, które zajmie się tym
w kolejnym semestrze. Prezydium Rady
musi przede wszystkim kierować pracami
Rady i jej komitetów. Ma ono równie
ż znaczenie polityczne, gdyż prezyduj
ące państwo członkowskie odgrywa
większą rolę na scenie międzynarodowej,
co pozwala zwłaszcza .małym.
państwom zmierzyć się z .wielkimi. na
płaszczy.nie politycznej i potwiedzić się
w polityce europejskiej.
Siedzibą Rady jest Bruksela.
. Zadania
W ramach WE i EWEA Rada jest przede
wszystkim organem ustawodawczym
(art. 202 Traktatu WE). Dla EWWS natomiast
Rada jest tylko organem aprobują-
cym, do którego należy odwoływać się
tylko w pewnych szczególnie ważnych
postanowieniach. Rada musi ponadto
zapewniać koordynację polityki gospodarczej
państw członkowskich (art. 202
Traktatu WE). Działanie w tej dziedzinie
może przyjmować formę postanowień
nieobligatoryjnych lub obligatoryjnych.
Uprawnienia Rady w tej materii wyra.-
nie wzrosły po utworzeniu Unii Ekonomiczno-
Walutowej zapoczątkowanej
przez Traktat UE. I tak jej uprawnienia
do wdrażania .głównych kierunków gospodarki
., które ustalił dla niej Traktat,
wzrosły dzięki procedurze pozwalającej
jej na przesyłanie .zaleceń. do państwa
członkowskiego, którego polityka gospodarcza
nie jest zgodna z tymi kierunkami
(art. 99, paragraf 4 Traktatu WE).
Wreszcie Rada może formułować .zobowi
ązania. albo nawet nakładać .sankcje
. (art. 104 paragrafy 9 i 11 Traktatu
WE). Rada ustala również projekt budżetu
na podstawie projektu wstępnego Komisji
(art. 272, paragraf 3 Traktatu WE).
Także ona zaleca Parlamentowi Europejskiemu
udzielanie absolutorium Komisji
na wykonanie budżetu (art. 276, paragraf
1 Traktatu WE). Rada mianuje członków
Trybunału Rozrachunkowego, Komitetu
Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu
Regionów. Jest poza tym najwyższą władz
ą administracyjną wszystkich funkcjonariuszy
i pracowników WE. Decyduje
wreszcie o zawieraniu porozumień mię-
dzy Wspólnotą a krajami trzecimi lub
organizacjami międzynarodowymi (art.
300 i 310 Traktatu WE).
. Metody pracy
Metody pracy Rady są wyszczególnione
w jej regulaminie wewnętrznym. W praktyce
działania Rady przebiegają w trzech
etapach:
1. Przygotowanie sesji Rady
To zadanie przypada dwóm organom sta-
łym stanowiącym integralną część struktury
organizacyjnej Rady, a mianowicie
Komitetowi Stałych Przedstawicieli Rzą-
dów Państw Członkowskich i Sekretariatowi
Generalnemu.
Komitet Stałych Przedstawicieli Rządów
Państw Członkowskich (Coreper) ma
przygotowywać prace Rady i wypełniać
powierzone mu przez nią zadania. By
móc wypełnić wszystkie te funkcje, zo-
40 stał podzielony na dwie części: Coreper I
41
(złożony z zastępców stałych reprezentant
ów odpowiedzialnych głównie za
przygotowywanie bardziej technicznych
kwestii rozważanych przez wyspecjalizowane
Rady) i Coreper II (złożony ze
stałych przedstawicieli, który zajmuje się
przede wszystkim sprawami politycznymi).
Kwestie polityki rolnej nie mieszczą
się w tym podziale zadań, gdyż od 1960
roku omawiane są przez .Specjalny Komitet
ds. rolnictwa. (SKR), który pełni
w tej dziedzinie funkcje Coreper.
Coreper i SKR przygotowują posiedzenia
Rady na dwa sposoby: starają się z jednej
strony znaleść płaszczyznę porozumienia
na temat stawianych kwestii w łonie
samych komitetów. Aby móc ją osią-
gnąć, komitety mogą korzystać z pomocy
około 100 specjalistycznych grup
roboczych, mających stały status w łonie
Rady. Mogą również odwoływać się
do .grup tworzonych ad hoc, powoływanych
do opracowywania specyficznego
problemu w określonym terminie. Z drugiej
strony przygotowują posiedzenia
Rady tak, by punkty, które mają być omó-
wione i rozwiązane przez członków,
były wyja.nione i poparte przez wcze-
.niejsze raporty. To podwójne podejście
do przygotowania posiedzeń znajduje
odzwierciedlenie w porządku dnia: kwestie,
co do których osiągnięto porozumienie,
figurują w porządku dnia pod nazwą
.punkt A., podczas gdy kwestie jeszcze
otwarte i wymagające analizy są przedstawiane
na zebraniach Rady jako .punkt
B. (patrz niżej).
Sekretariat Generalny asystuje Radzie
(tak jak Coreper i SKR) w kwestiach
administracyjnych. Zapewnia przede
wszystkim techniczne przygotowanie sesji,
organizuje tłumaczenia (przedstawiciele
krajów członkowskich wypowiadaj
ą się w swych ojczystych językach), czuwa
- je.li to konieczne - nad tłumaczeniem
dokumentów, zapewnia Radzie
i komitetom pomoc prawną i zarządza
budżetem Rady.
2. Posiedzenia Rady
Rada zwoływana jest przez swego przewodnicz
ącego (który jest przedstawicielem
państwa członkowskiego zapewniaj
ącego przewodnictwo Rady w danym
półroczu), z inicjatywy jego samego, jednego
z jego ministrów lub Komisji. Przewodnicz
ący ustala prowizoryczny porzą-
dek dnia każdego posiedzenia, który zawiera
część A i część B. Część A zawiera
punkty, co do których osiągnięto już
porozumienie w łonie Coreper lub SKR,
co pozwala Radzie na zatwierdzanie ich
bez debaty. Część B po.więcona jest
kwestiom wymagającym debaty członk
ów Rady. Punkt A może przekształcić
się w punkt B w trakcie posiedzenia, je-
żeli członek Rady lub Komisji poprosi
o debatę podczas uchwalania punktu A.
W takim wypadku punkt ten jest usuwany
z porządku dnia i pojawia się jako
punkt B na późniejszej sesji.
Rada rozważa i uchwala swoje decyzje
jedynie na podstawie dokumentów i projekt
ów zredagowanych w jedenastu oficjalnych
językach. W razie pilnej potrzeby
można jednogło.nie odejść od tej regu
ły. Ma to zastosowanie również do
propozycji modyfikacji przedstawionych
i analizowanych podczas sesji.
Z wyjątkiem sesji, podczas których prezydium
przedstawia swój semestralny
program pracy, a Komisja swój program
roczny, sesje Rady nie są publiczne.
W łonie Rady dokonuje się zrównowa-
żenie interesów państw członkowskich
i Wspólnoty. Chociaż przed Radą bronione
są przede wszystkim interesy kraj
ów, to jej członkowie muszą czuwać
równocze.nie nad celami i potrzebami
WE. Rada jest instytucją wspólnotową,
a nie konferencją rządową. Oto dlaczego
jej dyskusje dotyczą nie najmniejszego,
lecz największego wspólnego mianownika
interesów Wspólnoty i interes
ów państw członkowskich.
3. Proces decyzyjny
Na mocy Traktatów Założycielskich głosowania
Rady odbywają się zazwyczaaj
zgodnie z regułą większości. O ile nie
jest postanowione inaczej, wystarczy
zwykła większość, przy czym każde pań-
stwo dyponuje jednym głosem. Jednak
generalnie Traktaty wymagają kworum.
W tym celu te ostatnie ustalają rozkład
głosów gwarantujących .dużym. krajom
większy wpływ.
Znaczenie głosowania większością głos
ów polega nie tyle na fakcie, że utrudnia
ono .małym. krajom blokowanie
ważnych decyzji, ponieważ państwa te
zmuszane byłyby udzielać swej aprobaty
pod presją polityczną. Zasada
większości pozwala przede wszystkim
otrzymać zgodę .wielkich. państw
członkowskich, które z kolei są w stanie
stawić opór naciskom politycznym.
.Kompromis z Ioanniny. wprowadził jednak
środek bezpieczeństwa na korzyść
.wielkich. krajów członkowskich w razie
słabej przewagi w łonie Rady skupiaj
ącej coraz więcej .małych. państw.
Osiągnięty kompromis przewiduje, że
je.li członkowie Unii mający wspólnie
od 23 do 25 głosów przeciwstawią się
podjęciu decyzji przez Radę kwalifikowan
ą większością głosów, to Rada zrobi
wszystko, co w jej mocy, by w rozs
ądnym okresie osiągnąć satysfakcjonuj
ące rozwiązanie, które może być przyj
ęte przynajmniej 65 głosami. Również
.kompromis luksemburski. pozostaje
ważnym elementem politycznym, przynajmniej
je.li chodzi o głosowanie. Ten
kompromis, który przyznaje państwu
członkowskiemu .prawo weta. wobec
jakiej. decyzji wspólnotowej, zagrażaj
ącej bardzo ważnemu interesowi pań-
stwowemu, w 1965 roku położył kres
kryzysowi, w którym Francja obawiała
się, że jej najważniejsze interesy doznaj
ą szkody przy finansowaniu wspólnej
polityki rolnej i blokowała proces
decyzyjny w Radzie stosując przez ponad
sześć miesięcy .politykę pustego
krzesła..
Dla decyzji dotyczących szczególnie
czułych dziedzin politycznych, Traktaty
przewidują głosowanie jednomy.lne, co
oznacza, że wszyscy członkowie Rady
muszą być obecni lub reprezentowani
przez innych członków. Jednakże nieobecno
ści nie mogą przeszkodzić
uchwaleniu decyzji. Reguła jednomy.lno
ści stosowana jest w kwestiach fiskalnych,
swobodnego przepływu pracownik
ów czy też regulacji dotyczących
praw i obowiązków pracowników.
42
RADA UE: ROZK£AD G£OSÓW
większość kwalifikowana: 62/87
43
10 Niemcy
10 Francja
10 Włochy
10 Wielka Brytania
8 Hiszpania
5 Belgia
5 Grecja
5 Holandia
5 Portugalia
4 Austria
4 Szwecja
3 Dania
3 Irlandia
3 Finlandia
2 Luksemburg
20 członków
w tym
1 przewodniczący
2 wiceprzewodniczących
Zadania
SK£AD KOMISJI EUROPEJSKIEJ
1 Belgia
1 Dania
2 Niemcy
1 Grecja
2 Hiszpania
2 Francja
1 Irlandia
2 Włochy
1 Luksemburg
1 Holandia
1 Austria
1 Portugalia
1 Finlandia
1 Szwecja
2 Wielka Brytania
Inicjatywy rozwoju
ustawodawstwa
wspólnotowego
Kontrola respektowania
i właściwego
stosowania prawa
wspólnotowego
Zarządzanie
i wdrażanie
dyspozycji
wspólnotowych
Reprezentowanie
WE wobec
organizacji
międzynarodowych
Komisja Europejska
(artykuły 211 - 219 Traktatu WE)
. Skład
(art. 213-214 Traktatu WE)
Od przystąpienia Austrii, Finlandii
i Szwecji 1 stycznia 1995 roku Komisja
liczy 20 członków (Niemcy, Francja,
Wielka Brytania, Włochy i Hiszpania
mają po dwóch reprezentantów, inne
państwa po jednym). Liczba członków
Komisji może być jednogło.nie zmieniona
przez Radę.
Komisją kieruje przewodniczący wraz
z dwoma wiceprzedwodniczącymi.
Traktat Amsterdamski znacznie umocnił
pozycję przewodniczącego w łonie Komisji.
I tak nie jest on już .primus inter
pares., ale zajmuje uprzywilejowane
miejsce, gdyż Komisja wypełnia swą misj
ę w .poszanowaniu kierunków politycznych
. zdefiniowanych przez jej
przewodniczącego (art. 219, ustęp
pierwszy Traktatu WE). Tak więc przewodnicz
ący dysponuje .uprawnieniami
do wyznaczania kierunku., które znajduj
ą odzwierciedlenie w jego odpowiedzialno
ści za kwestie organizacyjne,
w prawie uczestniczenia w wyborze innych
członków Komisji i w jego pozycji
jako członka Rady Europejskiej.
Członkowie Komisji mianowani są .za
wspólną zgodą. przez rządy państw
członkowskich na pięć lat. Stosowana
jest wtedy procedura inwestytury wprowadzona
przez Traktat UE. Rządy państw
członkowskich muszą następnie wskazać
osobę, którą chcą mianować przewodnicz
ącym Komisji; ta desygnacja zatwier-
44
45
dzana jest przez Parlament Europejski
(art. 214, paragraf 2 Traktatu WE). W porozumieniu
z desygnowanym przewodnicz
ącym rządy państw członkowskich
wyznaczają następnie innych członków
Komisji. Przewodniczący i członkowie
Komisji muszą wówczas poddać się jako
kolegium głosowaniu zatwierdzającemu
Parlamentu Europejskiego. Po uzyskaniu
aprobaty Parlamentu przewodniczący
i inni członkowie Komisji mianowani zostaj
ą przez rządy państw członkowskich.
Ich mandat jest ponawialny.
Członkowie Komisji wybierani są .z racji
swych ogólnych kompetencji., sprawuj
ą swe funkcje .w pełni niezależnie.
(art. 213, paragraf 2 Traktatu WE). Nie
mogą prosić o instrukcje ani przyjmować
ich od żadnego rządu. Komisja Europejska
ma swą siedzibę w Brukseli.
. Zadania
Komisja jest przede wszystkim .motorem
polityki wspólnotowej.. Ona inicjuje
wszelkie działania Wspólnoty, ponieważ
to jej przypada w udziale przedstawianie
Radzie propozycji i projektów regulacji
wspólnotowych (.prawo inicjatywy. Komisji).
Komisja nie pełni tego zadania
według własnego uznania: musi działać
w interesie wspólnotowym, a Rada (art.
208 Traktatu WE), tak jak Parlament Europejski
(art. 197, ustęp drugi Traktatu
WE) mogą poprosić Komisję o opracowanie
propozycji. Natomiast Traktat EWWS
przyznaje Komisji władzę uchwalania
aktów prawnych. Rada dysponuje jednak
prawem aprobaty, które pozwala jej anulowa
ć tak uchwalone akty. Traktaty WE
i EWEA przyznają Komisji jedynie prawo
inicjatywy legislacyjnej w pewnych dziedzinach
(na przykład w materii budżetu
wspólnotowego, funduszy strukturalnych,
walki z dyskryminacją fiskalną, udzielania
pomocy). O wiele szersze są kompetencje
wykonawcze przyznane Komisji
przez Radę dla reguł, które ta stanowi (art.
202, ustęp trzeci Traktatu WE).
Komisja jest również .stróżem traktat
ów.. Czuwa nad respektowaniem i aplikacj
ą ustawodawstwa wspólnotowego
pierwotnego i pochodnego przez pań-
stwa członkowskie. W razie pogwałcenia
reguły wspólnotowej wszczyna ona
postępowanie w sprawie ich naruszenia
(art. 226 Traktatu WE) i w razie potrzeby
zwraca się do Trybunału Sprawiedliwo
ści. Komisja interweniuje również,
je.li osoby fizyczne i prawne działają
sprzecznie z ustawodawstwem wspólnotowym
i może nakładać na nie poważ-
ne sankcje. W ciągu ostatnich lat akcje
skierowane przeciw uchybianiu regułom
wspólnotowym stały się jednym z głównych
działań Komisji.
Komisja reprezentuje interesy Wspólnoty,
co jest ści.le powiązane z rolą stró-
ża traktatów. Nie może ona w zasadzie
realizować żadnego innego celu oprócz
tych, które należą do interesów Wspólnoty.
Musi zawsze się starać, często
podczas trudnych negocjacji w łonie
Rady o to, by interes wspólnotowy znalaz
ł się na pierwszym miejscu i szukać
kompromisów, które miałyby to na
uwadze. Jest to więc rola pośrednika
między państwami członkowskimi, do
której jej neutralność predestynuje ją
w szczególny sposób.
Komisja jest wreszcie organem wykonawczym,
przynajmniej w pewnych granicach.
Ta kompetencja znajduje odzierciedlenie
zwłaszcza w dziedzinie prawa
konkurencji, gdzie Komisja sprawuje
funkcje klasycznej władzy administracyjnej:
bada fakty, udziela pozwoleń lub
formułuje zakazy, a w razie potrzeby
nakłada sankcje. Kompetencje administracyjne
Komisji są również bardzo rozleg
łe w dziedzinie funduszy strukturalnych
WE i realizacji budżetu. Generalnie
jednak to państwa członkowskie musz
ą czuwać nad aplikacją reguł
wspólnotowych. Korzyścią takiego rozwi
ązania, ujętego w Traktatach, jest przybli
żanie obywatelom rzeczywistości ładu
europejskiego - który przez długi czas
pozostawał dla nich obcy - plasując go
pod zwierzchnictwem i w znanych ramach
porządku państwowego.
Komisja reprezentuje Wspólnotę przed
organizacjami międzynarodowymi i kieruje
bieżącymi sprawami dyplomatycznymi
Wspólnoty. Na podstawie uprawnie
ń przynanych jej przez Radę, prowadzi
negocjacje przystąpieniowe między
Wspólnotą a organizacjami międzynarodowymi
czy krajami trzecimi, w tym porozumienia
o przystąpieniu z nowymi
państwami członkowskimi. Komisja reprezentuje
Wspólnotę przed sądownictwem
państwowym i niekiedy wspólnie
z Radą UE - przed Trybunałem Sprawiedliwo
ści Wspólnot Europejskich.
46
Komisja (20 członków)
Gabinety
Sekretariat Generalny
Służba prawna
Służba Prasa i Komunikacja
STRUKTURA ADMINISTRACYJNA
KOMISJI EUROPEJSKIEJ
47
DG Sprawy ekonomiczne i finansowe
DG Przedsiębiorstwa
DG Konkurencja
DG Zatrudnienie i sprawy socjalne
DG Rolnictwo
DG Transport
DG środowisko
DG Badania naukowe
Wspólne Centrum Badawcze
DG Społeczeństwo informacji
DG Rybołówstwo
DG Rynek wewnętrzny
DG Polityka regionalna
DG Energia
DG Podatki i unia celna
DG Edukacja i kultura
DG Zdrowie
i ochrona konsumentów
DG Sprawiedliwość i sprawy
wewnętrzne
DG Stosunki zagraniczne
DG Handel
DG Rozwój
DG Rozszerzenie
Wspólna Służba
Stosunków Zagranicznych
Biuro Pomocy Humanitarnej
Eurostat
DG Personel i administracja
Generalna Inspekcja Służb
DG Budżety
DG Kontrola finansowa
Biuro Zwalczania Nadużyć
Wspólna Służba .Tłumaczenia-
Konferencje.
Służba Tłumaczeń
Biuro Publikacji
SK£AD TRYBUNA£U SPRAWIEDLIWoścI
WSPÓLNOT EUROPEJSKICH
15 sędziów
i
8 (9) rzeczników generalnych,
wyznaczanych na 6 lat
jednogło. nieprzez rządy
państw członkowskich
Typy postępowania
Postępowanie w sprawie
o stwierdzenie legalności
aktów prawnych
Komisja przeciw państwu
członkowskiemu (art. 226)
lub państwo członkowskie
przeciw innemu państwu
członkowskiemu (art. 227).
Skargi o unieważnienie lub
zaniechanie wszczynane
przez instytucję wspólnotow
ą lub państwo członkowskie
przeciw nielegalnym
aktom prawnym lub
zaniechaniu wydania decyzji
(art. 230 i 232).
Orzeczenie wstępne na
temat interpretacji i ważności
prawa wspólnotowego
sformułowane na wniosek
sądu państwowego (art. 234).
Trybunał Sprawiedliwości
i Sąd Pierwszej Instancji
Wspólnot Europejskich
(art. 220-245 Traktatu WE)
Każdy porządek może przetrwać tylko
wtedy, je.li jego reguły kontrolowane są
przez niezależną władzę. We wspólnocie
państw wspólne zasady mogłyby, je-
.li strzegłyby ich jurysdykcje państwowe,
być różnie interpretowane i aplikowane
w poszczególnych krajach. Dlatego zaraz
po utworzeniu EWWS powstał Trybuna
ł Sprawiedliwości.
Trybunał Sprawiedliwości składa się
obecnie z piętnastu sędziów i 8 (9) rzecznik
ów generalnych wyznaczanych .za
wspólną zgodą. rządów państw członkowskich
na sześcioletni mandat. Każ-
48
49
de państwo członkowskie deleguje jednego
sędziego. By zapewnić ciągłość
orzecznictwa, co trzy lata, na początku
roku sądowego, czyli 6 października, odbywa
się częściowa wymiana sędziów.
Mandaty są ponawialne.
By Trybunał mógł wydawać swe postanowienia,
towarzyszy mu o.miu rzecznik
ów generalnych mianowanych podobnie
jak sędziowie i cieszących się
taką samą niezawisłością. Na o.miu
rzeczników generalnych czterech pochodzi
zawsze z .wielkich. krajów
członkowskich (Niemcy, Francja, Wielka
Brytania, Włochy), a czterech z jedenastu
pozostałych krajów członkowskich
na zasadzie zmienności. Stanowisko
dziewiątego rzecznika generalnego
zostało utworzone jedynie na okres od
1 stycznia 1995 roku do 6 październia
2000 roku. Spowodowane to było faktem,
że przystąpienie Austrii, Szwecji
i Finlandii doprowadziło do nieparzystej
liczby sędziów (15) tak, że stanowisko
dodatkowego sędziego, dotąd konieczne
przy dwunastu państwach członkowskich,
nie mogło zostać zachowane.
Dlatego drugi sędzia włoski, który wła-
.nie został mianowany na trzynastego
sędziego w październiku 1994, otrzyma
ł funkcję rzecznika generalnego na
okres jednego mandatu (6 lat). Funkcje
rzecznika generalnego są zbliżone do
funkcji komisarza rządu przy radzie
państwa i we francuskich sądach administracyjnych.
Zostały one wprowadzone
również do Trybunału Sprawiedliwo-
ści, by zrównoważyć początkowo brak
instancji apelacyjnej. Misją rzeczników
generalnych jest przedstawianie Trybuna
łowi w ramach swych .wniosków.
propozycji decyzji - nieobligatoryjnej -
opierającej się na w pełni niezależnym
i bezstronnym zbadaniu kwestii prawnych
podnoszonych w danej sprawie.
Te wnioski stanowią integralną część
procedury ustnej (art. 59, paragraf 1 i 2
regulaminu proceduralnego Trybunału)
i są publikowane razem z postanowieniem
Trybunału w zbiorze orzeczeń.
Rzecznicy generalni mogą wpływać na
orzeczenie jedynie siłą swych wniosk
ów, gdyż nie biorą udziału w obradach
i głosowaniu nad werdyktem.
. Wybór sędziów
i rzeczników generalnych
Sędziowie i rzecznicy generalni wybierani
są spoźród osobistości gwarantuj
ących niezawisłość i spełniających
wymagane w ich krajach warunki dla
sprawowania najwyższych funkcji są-
downiczych albo są radcami prawnymi
znanymi ze swych kompetencji (art. 223
Traktatu WE). Mogą to być sędziowie,
urzędnicy, politycy, adwokaci lub profesorowie
uniwersyteccy państw członkowskich.
Różnorodność horyzontów
zawodowych i bogactwo ich do.wiadczenia
są atutami dla Trybunału Sprawiedliwo
ści, gdyż pozwalają rozpatrywa
ć kwestie prawne pod kątem teoretycznym
i praktycznym. We wszystkich
państwach członkowskich określanie,
kto zostanie wskazany przez rząd jako
sędzia lub rzecznik generalny i wedle jakiej
procedury, należy do władzy wykonawczej.
Te procedury są bardzo różne
i mało klarowne, a nawet zupełnie nieprzejrzyste.
50
51
. Podział kompetencji
Kiedy jaka. sprawa trafia doTrybunału
Sprawiedliwości, jego prezes wyznacza
sędziego referenta mającego aż do rozpocz
ęcia postępowania opracowywać
potrzebne decyzje i proponować rozwią-
zania. Również wtedy proponowany jest
skład mający zająć się tą sprawą i wyda
ć decyzję. Trybunał dysponuje różnymi
składami: posiedzenie plenarne piętnastu
albo jedenastu sędziów, dwie izby
składające się z siedmiu sędziów, z któ-
rych tylko pięciu uczestniczy w podejmowaniu
decyzji, oraz cztery izby po
trzech lub czterech sędziów, z których
tylko trzech uczestniczy w podejmowaniu
decyzji.
Z wyjątkiem skarg wnoszonych przez
państwa członkowskie lub instytucje
wspólnotowe, które są obowiązkowo rozpatrywane
na posiedzeniu plenarnym, po
zamknięciu procedury pisemej, Trybunał
po zapoznaniu się z raportem sędziego
referenta i po wysłuchaniu rzecznika generalnego,
wskazuje izbę, która zajmie
się tą sprawą. Decyzja ta zgodna jest
z wewnętrznymi kryteriami, takimi jak
stopień złożoności prawnej, istnienie dobrze
już ugruntowanego orzecznictwa,
albo konsekwencje polityczne i finansowe
danej procedury. Sprawa może być
w każdej chwili, nawet w trakcie lub pod
koniec debaty, odesłana na sesję plenarn
ą. Jednakże w tym wypadku przed posiedzeniem
plenarnym trzeba ponownie
otworzyć procedurę ustną.
. Zadania
Trybunał Sprawiedliwości jest zarazem
najwyższą władzą sądową i jedyną instancj
ą we wszystkich kwestiach należą-
cych do prawa wspólnotowego. Generalnie
ma on zapewniać .respektowanie
prawa w interpretacji i aplikacji (...) Traktatu
(art. 220 Traktatu WE).
Ogólny opis zadań obejmuje trzy podstawowe
dziedziny:
1. Kontrolę przestrzegania prawa wspólnotowego
zarówno przez instytucje
wspólnotowe podczas stosowania dyspozycji
traktatów, jak i przez państwa
członkowskie i jednostki w zakresie
obowiązków wynikających z prawa
wspólnotowego.
2. Interpretacja ustawodawstwa wspólnotowego.
3. Rozwój prawodawstwa wspólnotowego.
Trybunał Sprawiedliwości pełni swe zadania
poprzez konsultacje prawne
i orzecznictwo. Doradztwo prawne przybiera
formę obligatoryjnych opinii na temat
porozumień, które Unia pragnie zawrze
ć z krajami trzecimi albo instytucjami
międzynarodowymi. Jego rola instancji
sądowniczej jest jednak o wiele
ważniejsza. W ramach tej misji Trybuna
ł pełni fukcje, które w systemie prawnym
państw członkowskich są rozdzielone
między różne sądy. I tak Trybunał
ma kompetencje jako sąd konstytucyjny
w sporach między instytucjami wspólnotowymi
i podczas kontroli legalności
ustaw wspólnotowych, jako instancja administracyjna
dla weryfikowania aktów
administracyjnych uchwalonych przez
Komisję albo pośrednio przez władze
państw członkowskich (w oparciu o prawo
wspólnotowe), jako sąd społeczny
SK£AD SĄDU PIERWSZEJ INSTANCJI
15 sędziów
jednogło.nie desygnowanych na okres 6 lat
przez rządy państw członkowskich
Typy procedury
Sprawy o unieważnienie lub
zaniechanie wnoszone przez
osoby fizyczne lub prawne
przeciw nielegalnym aktom
prawnym lub zaniechaniem ich
zastosowania (art. 230 i 232).
Sprawy o odszkodowanie
z tytułu odpowiedzialności
kontraktowej lub niekontraktowej
(art. 235 i 288 ustęp pierwszy
i drugi).
Skargi wnoszone przez
urzędników Wspólnoty
(artykuł 236).
i sąd pracy w kwestiach dotyczących
swobodnego przepływu pracowników
oraz równouprawnienia mężczyzn i kobiet
w .wiecie pracy, jako instancja finansowa
w kwestiach ważności i interpretacji
dyspozycji i dyrektyw odnoszą-
cych się do prawa fiskalnego lub celnego,
jako instancja karna podczas kontroli
kar pieniężnych nałożonych przez Komisj
ę i jako sąd cywilny w razie spraw
o odszkodowanie i przy interpretacji
Konwencji Brukselskiej dotyczącej kompetencji
sądowych i egzekucji postanowie
ń w materii cywilnej i handlowej.
Tak jak każdy sąd, Trybunał Sprawiedliwo
ści jest zarzucony sprawami. Ilość
wszczynanych postępowań od lat nie
przestaje rosnąć. Ta tendencja będzie
trwała ze względu na ładunek potencjalnych
konfliktów, jaki zawierają różne
dyrektywy uchwalane w ramach wspólnego
rynku, przenoszone do prawa pań-
stwowego. Wszystko to każe sądzić, że
Traktat o Unii Europejskiej porusza już
kwestie, które będą musiały być w koń-
cu rozstrzygane przez Trybunał. Dlatego
od 1988 roku powołano w oparciu
o Jednolity Akt Europejski Sąd Pierwszej
Instancji (SPIWE), który ma wspomagać
pracę Trybunału Sprawiedliwości.
Sąd Pierwszej Instancji nie jest kolejną
instytucją wspólnotową, ale organem
Trybunału Sprawiedliwości. Jest jednak
samodzielny i posiada własną organizacj
ę. Dysponuje swoją kancelarią i regulaminem
postępowania. W trosce o jasno
ść sprawy kierowane do Sądu Pierwszej
Instancji są określane literą .T. (na
przykład T-1/99), a do Trybunału Sprawiedliwo
ści literą .C. (na przykład
C-1/99).
52
53
Sąd Pierwszej Instancji składa się z piętnastu
.członków., których kwalifikacje,
mianowanie i statut prawny odpowiadają
tym samym kryteriom i zasadom, co sę-
dziów Trybunału Sprawiedliwości. Chocia
ż ich podstawową funkcją jest funkcja
.sędziów., mogą oni być również
wzywani do pełnienia funkcji .rzecznik
ów generalnych. ad hoc w sprawach
badanych na posiedzeniu plenarnym,
a nawet w izbach, kiedy wymaga tego
złożoność faktów lub sytuacji prawnej.
Dotychczas ta możliwość była rzadko
stosowana.
Sąd może obradować w pełnym składzie
(15 sędziów) albo w izbach po trzech
sędziów (pięć izb). Niewiele spraw rozpatrywanych
jest w pełnym składzie, zazwyczaj
rozpatruje się je i rozstrzyga
w izbach.
Na początku kompetencje Sądu Pierwszej
Instancji były ograniczone do ma-
łej liczby spraw. Po zbadaniu tych pocz
ątkowych obowiązków dokonanym
w 1993 roku Sąd stał się Sądem Pierwszej
Instancji dla wszystkich bezpośrednich
skarg osób fizycznych lub prawnych
składanym przeciw wspólnotowym aktom
prawnym pod prawną kontrolą Trybuna
łu Sprawiedliwości.
Trybunał Obrachunkowy
(artykuły 246 - 248 Trakatu WE)
Trybunał Obrachunkowy powstał 22 lipca
1975 roku i zaczął pracować w pa.-
dzierniku 1977 roku w Luksemburgu.
Składa się z piętnastu członków - tylu,
ile jest państw członkowskich - mianowanych
na sześć lat przez Radę po konsultacji
z Parlamentem.
Zadaniem Trybunału Obrachunkowego
jest badanie legalności i poprawności
wpływów i wydatków WE i zapewnienie
dobrego zarządzania finansami. W przeciwie
ństwie do niektórych państwowych
trybunałów obrachunkowych, Europejski
Trybunał Obrachunkowy nie dysponuje
żadnymi uprawnieniami sądowniczymi do
wykonywania swej władzy kontrolnej lub
ścigania wykroczeń, które odkrył podczas
swych kontroli. Ma natomiast pełną swobod
ę wyboru przedmiotu i metody przeprowadzanej
kontroli. Osoby prywatne
również mogą być jej poddane, na przyk
ład podczas weryfikowania, czy subwencje
pochodzące ze źródeł wspólnotowych
są używane przez korzystającego z nich
zgodnie z prawem wspólnotowym.
Jedynym prawdziwym atutem Trybunału
Obrachunkowego jest możliwość publikowania
wyników kontroli. Po zamknię-
ciu każdej kontroli, jej rezultaty zamieszczane
są w raporcie rocznym, który jest
publikowany w Oficjalnym Dzienniku
Wspólnot Europejskich i w ten sposób
docierają do europejskiej opinii publicznej.
Trybunał Sprawiedliwości może równie
ż w każdej chwili zająć stanowisko
w poszczególnych kwestiach w specjalnym
raporcie również publikowanym
w Oficjalnym Dzienniku WE.
Organy pomocnicze
Komitet Ekonomiczno-Społeczny
(artykuły 257-262 Traktatu WE)
Komitet Ekonomiczno-Społeczny (KES)
czuwa nad instytucjonalnym reprezentowaniem
we WE różnych kategorii życia
ekonomiczno-społecznego, zwłaszcza
pracodawców, pracowników, rolników,
transportowców, handlowców, rzemie.lnik
ów, przedstawicieli wolnych zawod
ów, szefów małych i średnich przedsię-
biorstw. Konsumenci, grupy ochrony środowiska
i stowarzyszenia są również reprezentowane
w łonie Komitetu.
Składa się on z 222 członków (doradc
ów) wywodzących się z najbardziej reprezentatywnych
organizacji krajów
członkowskich, mianowanych przez
Radę (na wniosek Komisji) na okres czterech
lat.
Podział miejsc jest następujący:
Belgia 12
Luksemburg 6
Dania 9
Holandia 12
Niemcy 24
Austria 12
Grecja 12
Portugalia 12
Hiszpania 21
Finlandia 9
Francja 24
Szwecja 12
Irlandia 9
Wielka Brytania 24
Włochy 24
Doradcy są zorganizowani w trzech grupach
(pracodawców, pracowników,
działalności różnych). Opinie, które mają
być uchwalone na zgromadzeniu plenarnym,
są przygotowywane w .sekcjach.,
składających się z doradców (których
zastępcy również mogą uczestniczyć
jako eksperci). Ponadto Komitet Ekonomiczno-
Społeczny współpracuje ści.le
z komisjami i grupami roboczymi Parlamentu
Europejskiego.
Komitet, powołany przez Traktaty Rzymskie,
w niektórych wypadkach musi być
na wniosek Komisji wysłuchany przez
Radę. Może także wydawać opinie
z własnej inicjatywy. Opinie stanowią
syntezę niekiedy bardzo różnych punkt
ów widzenia, użytecznych dla Komisji
i Rady, bo pozwalają im poznać, jakich
zmian życzyłyby sobie grupy, których
dana propozycja dotyczy wprost. Opinie
wydawane z inicjatywy Komitetu często
mają znaczną wagę polityczną, na przyk
ład opinia z 22 lutego 1989 roku na temat
fundamentalnych praw socjalnych
we Wspólnocie, która stała się podstaw
ą .Karty socjalnej. zaproponowanej
przez Komisję (i przyjętej przez jedena-
ście państw członkowskich).
Komitet Regionów
(artykuły 263-265 Traktatu WE)
Do Komitetu Ekonomiczno-Społecznego
dołączył jeszcze jeden organ doradczy,
utworzony na mocy Traktatu UE: jest to
Komitet Regionów (KR). Na wzór Komitetu
Ekonomiczno-Społecznego KR nie
jest prawdziwą instytucją Wspólnoty Europejskiej,
ponieważ sprawuje jedynie
funkcje doradcze, a zadania powierzo-
54 ne mu przez Wspólnotę nie są prawnie
55
obowiązujące, jak w wypadku instytucji
wspólnotowych (Rady, Parlamentu,
Komisji, Trybunału Sprawiedliwości, Trybuna
łu Obrachunkowego).
Komitet Regionów, podobnie jak KES,
składa się z 222 członków reprezentują-
cych władze regionalne i lokalne państw
członkowskich. Podział 222 miejsc mię-
dzy państwa członkowskie dokonany
został według tego samego klucza, co
w przypadku KES-u. Członkowie są jednog
ło.nie mianowani przez Radę, po zasi
ęgnięciu opinii Komisji, na wniosek
państw członkowskich. Ich mandat trwa
cztery lata.
W pewnych dziedzinach Komisja i Rada
konsultują się z KR obowiązkowo (.konsultacje
obligatoryjne.); są to dziedziny
edukacji, kultury, zdrowia publicznego,
sieci transeuropejskich, infrastruktury
transportu, telekomunikacji i energii,
spójności ekonomiczno-społecznej, polityki
zatrudnienia i ustawodawstwa socjalnego.
Ponadto Rada konsultuje się
regularnie z KR, na temat różnych projekt
ów legislacyjnych, co nie ma obowią-
zującej mocy prawnej (.konsultacje fakultatywne
.).
Europejski Bank Inwestycyjny
(artykuły 266 i 267 Traktatu WE)
Dla zapewnienia sobie .zrównoważonego
rozwoju. Wspólnota dysponuje organem
finansowym - Europejskim Bankiem
Inwestycyjnym (EBI). Jego zadaniem jest
przyznawanie we wszystkich działach
gospodarki pożyczek i gwarancji na
rzecz gorzej rozwiniętych regionów,
modernizację czy przekształcanie przedsi
ębiorstw, tworzenie miejsc pracy lub
realizację projektów uwzględniających
wspólny interes wielu krajów członkowskich.
Europejski Bank Centralny
(artykuły 105-115 Traktatu WE)
Europejski Bank Centralny (EBC) jest sercem
Unii Ekonomiczno-Walutowej
(UEW). Jest on odpowiedzialny za stabilno
ść waluty europejskiej, euro, której
wysokość emisji ma ustalać (artykuł 106
Traktatu WE).
Liczne dyspozycje gwarantują niezależ-
ność EBC, by umożliwić mu właściwe
wypełnianie zadań. Ani EBC, ani banki
państwowe nie mogą prosić o instrukcje,
ani przyjmować ich od instytucji czy organ
ów wspólnotowych, rządów państw
członkowskich czy jakichkolwiek innych
organizmów. Instytucje i organy wspólnotowe
oraz rządy państw członkowskich
zobowiązują się do niepodejmowania
prób wpływania na EBC (artykuł
108 Traktatu WE).
EBC posiada radę i dyrekcję. Rada składa
się z kierujących narodowymi bankami
centralnymi i członków dyrekcji. Dyrekcja,
w skład której wchodzi prezes,
wiceprezes i czterech innych członków,
w praktyce zarządza EBC. Prezes i członkowie
dyrekcji mianowani są za wspóln
ą zgodą państw członkowskich, z rekomendacji
Rady UE i po konsultacji z Parlamentem
Europejskim spoźród osób,
których autorytet i do.wiadczenie zawodowe
w dziedzinie walutowej czy bankowej
są znane. Ich mandat trwa osiem
lat. Nie jest on odnawiany, by zapewnić
niezależność członkom dyrekcji (art. 112
Traktatu WE).
W skład Europejskiego Systemu Banków
Centralnych (ESBC) wchodzą EBC i narodowe
banki centralne (art. 107 Traktatu
WE). ESBC precyzuje i wdraża polityk
ę walutową Wspólnoty; tylko on może
zezwalać na emisję banknotów i monet
w łonie Wspólnoty. Musi on ponadto
zarządzać oficjalnymi rezerwami walutowymi
państw członkowskich i promowa
ć właściwe funkcjonowanie systemów
płatniczych Wspólnoty (art. 105, paragraf
2 Traktatu WE).
56
57
WSPÓLNOTOWY £AD PRAWNY
Tylko prawo wspólnotowe może dać
formę i życie konstytucji UE oraz jej
fundamentalnym wartościom. UE jest,
z podwójnego punktu widzenia, prawdziwym
fenomenem prawnym: jest ona
bowiem tworem prawa i Wspólnotą
przez prawo.
. UNIA EUROPEJSKA
JAKO TWÓR PRAWA
I WSPÓLNOTA
PRZEZ PRAWO
Główne novum UE w stosunku do poprzednich
prób polega na fakcie, że nie
ucieka się ona do siły ani podbojów dla
zjednoczenia Europy, ale jedynie do siły
prawa. Ono stworzy to, czego rozlana
krew i armie nie uczyniły przez całe wieki.
Bowiem jedynie zjednoczenie oparte
na wolnej zgodzie ma szansę trwać,
o ile jest budowane na fundamentalnych
wartościach, takich jak wolność i równo
ść, oraz chronione i realizowane przez
prawo. Na takich podstawach powstały
trakaty powołujące do życia Wspólnoty
i Unię Europejską.
Jednak Unia nie tylko jest tworem prawa,
lecz także realizuje swe cele posługuj
ąc się wyłącznie prawem. Inaczej
mówiąc jest to Wspólnota .przez. prawo:
stosunki między narodami państw
członkowskich nie są regulowane siłą,
lecz prawem wspólnotowym, które jest
podstawą systemu instytucjonalnego.
Reguluje ono stosunki między instytucjami
wspólnotowymi i określa ich procedury
decyzyjne. Daje im władzę dzia-
łania poprzez rozporządzenia, generalne
decyzje EWWS, dyrektywy, rekomendacje
EWWS i decyzje indywidualne,
które mogą być obowiązujące dla
państw członkowskich i ich obywateli.
Każdy obywatel staje się tym samym
podmiotem Wspólnoty, podczas gdy jej
ład prawny wywiera coraz bardziej bezpo
średni wpływ na jego codzienne życie.
Przyznaje mu się prawa i nakłada
na niego obowiązki, jako na obywatela
państwa lub członka Wspólnoty, podlegaj
ącego porządkowi prawnemu na
różnych szczeblach, jak w federacyjnym
ustroju konstytucyjnym. Podobnie
jak każdy inny porządek prawny, tak
i porządek prawny Wspólnoty stanowi
zwarty system ochrony prawnej w sytuacjach,
kiedy prawo wspólnotowe jest
kontestowane, a trzeba je stosować. Prawo
wspólnotowe określa także stosunki
między Wspólnotą a jej państwami
członkowskimi: te ostatnie muszą podejmowa
ć wszystkie właściwe środki,
mające im pomóc sprostać obowiązkom,
które na nie spadają na mocy Traktat
ów lub aktów instytucji wspólnotowych.
Należy do nich pomoc Wspólnocie
we właściwym wypełnianiu swej
misji i powstrzymywanie się od podejmowania
działań mogących zagrażać
realizacji celów traktatowych. Państwa
członkowskie są odpowiedzialne za
wszystkie szkody wyrządzone obywatelom
Unii z powodu pogwałcenia prawa
wspólnotowego.
. RÓD£A PRAWNE
PRAWA WSPÓLNOTOWEGO
Pojęcie .źródła prawnego. ma podwójne
znaczenie: w pierwszym chodzi
o motyw powstania danego prawa. Wed
ług tej definicji źródłem prawa wspólnotowego
jest wola zachowania pokoju
i utworzenia lepszej Europy przez zacie-
.nienie więzi gospodarczych, dwa kamienie
węgielne konstrukcji europejskiej.
W terminologii prawniczej .źródłem
prawnym. jest pochodzenie i usankcjonowanie
prawa.
ródła prawne prawa wspólnotowego
1. Prawo pierwotne
- traktaty założycielskie
- ogólne zasady prawa
2. Porozumienia międzynarodowe WE
3. Prawo pochodne:
- rozporządzenia i nakazy aplikacji
- dyrektywy/zalecenia EWWS
- decyzje ogólne i jednostkowe
4. Generalne zasady
prawa administracyjnego
5. Porozumienia między
państwami członkowskimi
Traktaty założycielskie -
pierwotne prawo wspólnotowe
Pierwszym źródłem prawnym są trzy
traktaty powołujące do życia Wspólnot
ę wraz z aneksami i dołączonymi protoko
łami oraz późniejszymi uzupełnieniami
i modyfikacjami, czyli aktami, któ-
re utworzyły WE i UE. Traktaty założycielskie
oraz ich modyfikacje i uzupełnienia,
zwłaszcza Jednolity Akt Europejski, róż-
ne układy przystąpieniowe i Traktat
o Unii Europejskiej zawierają zarazem
podstawowe reguły prawne odnoszące
się do celów, organizacji i funkcjonowania
WE i pewne elementy prawa gospodarczego.
Tworzą one ramy konstytucyjne
WE, które w interesie Wspólnoty musz
ą być realizowane przez instytucje
wspólnotowe, dzięki uprawnieniom ustawodawczym
i administracyjnym, w któ-
re dla tego celu zostały wyposażone.
Reguły te, jako prawo bezpośrednio
stworzone przez państwa członkowskie,
zwane są w terminologii prawniczej
wspólnotowym prawem pierwotnym.
Wspólnotowe akty prawne -
pochodne prawo wspólnotowe
Pochodne prawo wspólnotowe to drugie
ważne źródło prawa wspólnotowego,
utworzone przez instytucje wspólnotowe
na podstawie traktatów.
Wynika ono przede wszystkim z aktów
prawnych wyliczonych i zdefinowanych
w artykule 249 Traktatu WE, w artykule
161 Traktatu EWEA i w artykule 14 Traktatu
EWWS. Jako obowiązujące akty
prawne zawierają one zarazem ogólne
i abstrakcyjne dyspozycje prawne oraz
58 konkretne i indywidualne środki. Pozwa59
lają one instytucjom Wspólnoty na wypowiadanie
się także w sposób niezobowi
ązujący.
Wymienione listy aktów prawnych nie
są jednak wyczerpujące. Prawo pochodne
zawiera inne akty prawne, któ-
re nie mogą figurować na żadnej z nich.
Chodzi mianowicie o akty, które reguluj
ą wewnętrzne funkcjonowanie WE
lub jej instytucji, takie jak porozumienia
czy konwencje między instytucjami
lub ich wewnętrzne regulaminy.
Trzeba wymienić także opracowywanie
i publikowanie wspólnotowych program
ów działań. Między aktami prawnymi
pochodnego prawa wspólnotowego
można zaobserwować znaczne różnice
w zakresie procedury uchwalania,
mocy prawnej i adresata. Dlatego róż-
nice te będą omawiane bardziej szczeg
ółowo w części po.więconej instrumentom,
jakimi dysponuje WE.
Ukazywanie się pochodnego prawa
wspólnotowego jest zjawiskiem stopniowym.
Nadaje ono żywotność konstytucji
wspólnotowej, wywodzącej się
z pierwotnego prawa wspólnotowego
i powoli buduje i uzupełnia europejski
ład prawny.
Traktaty międzynarodowe
zawierane przez WE
To trzecie źródło prawne wiąże się z rolą
Wspólnoty na scenie międzynarodowej.
Europa, jako jeden z biegunów współ-
czesnego .wiata, nie może się ogranicza
ć do swych własnych wewnętrznych
spraw. Musi również starać się rozwijać
stosunki gospodarcze, społeczne i polityczne
z innymi krajami .wiata. W tym
celu zawiera z .krajami nieczłonkowskimi
. Wspólnoty (krajami trzecimi) i innymi
organizacjami międzynarodowymi
porozumienia międzynarodowe, od
traktatów na temat pełnej współpracy
w dziedzinie handlu, przemysłu, techniki
i działalności społecznej do porozumień
dotyczących tylko niektórych towarów.
Na uwagę zasługują trzy formy stosunk
ów kontraktowych WE z krajami trzecimi.
Układy o stowarzyszeniu
Stowarzyszenie to więcej niż czysto handlowe
regulacje; ma na celu ścisłą
współpracę ekonomiczną połączoną ze
wsparciem finansowym partnera porozumienia
przez WE (art. 310, dawniej 238
Traktatu WE). Istnieją trzy typy układów
o stowarzyszeniu:
. Układy podtrzymujące szczególne
więzi niektórych państw
członkowskich z krajami trzecimi
Instrument stowarzyszenia powstał po to,
by utrzymywać kontakt z krajami i terytoriami
zamorskimi, które z racji swego
dawnego statusu kolonii utrzymywały
bliskie stosunki gospodarcze z niektórymi
krajami założycielskimi WE. Poniewa
ż utworzenie wspólnej zewnętrznej
taryfy celnej w WE w dużym stopniu
utrudniłoby wymianę handlową z tymi
krajami i terytoriami, konieczne było
wprowadzenie specjalnych systemów.
Ich celem jest rozszerzenie na kraje i terytoria
zamorskie wspólnotowej wolno-
ści wymiany handlowej. Równolegle
stopniowo znoszono opłaty celne na towary
z tych krajów. Pomoc finansowa
i techniczna WE przyznawana jest z Funduszu
Rozwoju Europejskiego.
. Porozumienia zmierzające
do przygotowania możliwego
przystąpienia i utworzenia unii celnej
Stowarzyszenie ma na celu również
przygotowanie ewentualnego przystąpienia
jakiego. kraju do UE. Jest ono, by tak
rzec, wczesną fazą przystąpienia, która
ma na celu umożliwienie krajowi kandyduj
ącemu zbliżenia swych warunków
ekonomicznych do warunków panują-
cych w UE. Procedura ta sprawdziła się
w przypadku Grecji, która stowarzyszy-
ła się z WE w 1962 roku. Inny układ
o stowarzyszeniu, który pozwala my.leć
o przyszłym przystąpieniu, został zawarty
w 1964 roku z Turcją. Głównym celem
.układów europejskich. zawartych
między WE a Polską, Węgrami, Czechami,
Słowacją, Bułgarią, Rumunią, Słoweni
ą i trzema państwami bałtyckimi (Litw
ą, Estonią i £otwą) również jest przyst
ąpienie tych reformujących się krajów
Europy środkowo-Wschodniej. Stowarzyszenie
musi także pomagać krajom
w osiągnięciu w przewidywanym terminie
warunków przystąpienia do WE zar
ówno w gospodarce, jak i w dziedzinie
polityki zagranicznej. WE wprowadzi
ła unię celną z Maltą (1971), Cyprem
(1973) i Turcją (1996).
. Układ o Europejskiej
Przestrzeni Ekonomicznej
Układ o EPE otwiera przed pozostałymi
członkami Europejskiego Stowarzyszenia
Wolnego Handlu (Norwegią, Islandią
i Lichtensteinem) dostęp do wewnętrznego
rynku WE i wznosi solidne fundamenty
pod późniejsze przystąpienie tych kraj
ów do UE, zobowiązując je do przeję-
cia niemal dwóch trzecich prawa wspólnotowego.
Celem jest realizacja swobodnego
przepływu towarów, osób, usług
i kapitałów w EPE w oparciu o wspólnotowy
dorobek prawny (prawa pierwotnego
i pochodnego), utworzenie jednolitego
systemu konkurencji i subwencjonowania
oraz pogłębienie współpracy
w poziomych i towarzyszących działaniach
politycznych (na przykład w dziedzinie
ochrony środowiska, badań naukowych
i rozwoju czy edukacji).
Układy o współpracy
Układy o współpracy nie mają takiego
samego zakresu jak układy o stowarzyszeniu,
gdyż ich celem jest jedynie intensywna
współpraca gospodarcza. Takie
układy wiążą WE z krajami Magrebu
(Maroko, Algeria i Tunezja), państwami
Machreku (Egipt, Jordania, Liban i Syria)
i Izraelem (art. 300 Traktatu WE).
Układy handlowe
Sporo układów handlowych zawarto
z krajami trzecimi, ugrupowaniami kraj
ów trzecich albo w ramach organizacji
międzynarodowych w dziedzinie polityki
celnej i handlowej. Najważniejszymi
międzynarodowymi układami handlowymi
są .Układ Powołujący .wiatową Organizacj
ę Handlu (WTO) i wielostronne
układy handlowe zawierane w jej ramach,
zwłaszcza Generalny Układ o Taryfach
Celnych i Handlu (GATT 1994),
Kodeksy antydumpingowe i antysubwencyjne,
Generalny Układ o Handlu Usługami
(GATS), Układ o Aspektach Prawa
60 Własności Intelektualnej (ADPIC) i Me61
morandum na porozumienie w sprawie
reguł i procedur kierujących rozstrzyganiem
kwestii spornych..
ródła niepisane
Wspólnym punktem źródeł prawa wspólnotowego
omawianego powyżej jest to,
że jest ono prawem wspólnotowym pisanym.
Ale, jak każdy porządek prawny,
tak i porządek prawny WE nie może
ograniczać się do norm pisanych. Są
w nich braki, które muszą być uzupeł-
niane przez prawo niepisane.
Ogólne zasady prawa
ródłami niepisanego prawa wspólnotowego
są przede wszystkim ogólne zasady
prawa. Chodzi tu o normy dotyczące
najistotniejszych koncepcji prawa i sprawiedliwo
ści, jakim podlega cały porzą-
dek prawny. Prawo wspólnotowe pisane,
które reguluje głównie sytuacje ekonomiczne
i społeczne, może tylko czę-
ściowo podołać temu obowiązkowi, tak
że ogólne zasady prawa stanowią jedno
z głównych źródeł prawa wspólnotowego.
Pozwalają one wypełnić istniejące
braki lub rozwinąć prawo ustanowione
dzięki interpretacji zgodnej z zasadą bezstronno
ści.
Zasady prawa są stosowane za pośrednictwem
orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwo
ści Wspólnot Europejskich, któ-
re w ramach powierzonych mu zadań
.zapewnia przestrzeganie prawa w interpretowaniu
i stosowaniu traktatu.. Generalnie
znajdują odniesienie w ogólnych
zasadach prawa państw członkowskich.
Te zasady dostarczają elementów
pozwalających na zastosowanie na
szczeblu wspólnotowym reguły prawnej
koniecznej do rozwiązania problemu.
Obok zasady autonomii, bezpośredniego
stosowania i pierwszeństwa prawa
wspólnotowego, wylicza się też takie
zasady prawne jak ochrona praw fundamentalnych,
zasada proporcjonalności,
prawo bycia wysłuchanym czy zasada
odpowiedzialności państw członkowskich
w razie naruszenia prawa wspólnotowego.
Prawo zwyczajowe
Prawo zwyczajowe również należy do
źródeł niepisanych prawa wspólnotowego.
Chodzi tu o praktykę, która po aplikacji
i akceptacji jest prawnie ustalona
i uzupełnia lub modyfikuje legislację
pierwotną lub pochodną. Możliwość istnienia
takiego prawa na szczeblu wspólnotowym
jest w zasadzie uznawana.
Jednakże w praktyce stosowanie prawa
zwyczajowego napotyka na znaczne
przeszkody na płaszczy.nie prawa
wspólnotowego. Pierwszą przeszkodą
jest istnienie specjalnej procedury rewizji
traktatów (art. 48 Traktatu UE). Ta
dyspozycja nie wyklucza wprawdzie
ustanawiania prawa zwyczajowego, ale
wzmaga trudność wypełnienia kryteriów
długiego stosowania i akceptacji prawnej.
Inną przeszkodą w ustalaniu się
prawa zwyczajowego w instytucjach
wspólnotowych jest fakt, że każde dzia-
łanie instytucji może wynikać jedynie
z traktatów, a nie z rzeczywistego zachowania
czy woli stworzenia stosunk
ów prawnych przez instytucję. W konsekwencji
na płaszczy.nie traktatów
prawo zwyczajowe nie może być
w żadnym wypadku ustanawiane przez
instytucje wspólnotowe. Mogą to zrobić
ewentualnie państwa członkowskie i to
jedynie przestrzegając wymienionych
rygorystycznych kryteriów. Praktyki
i zwyczaje prawne instytucji wspólnotowych
mogą jednak być przywoływane
przy interpretacji reguł prawnych,
które ustanowiły, co może zmieniać
prawny i rzeczywisty zakres danego
aktu prawnego. Jednak warunki i ograniczenia
nakładane przez pierwotne
ustawodawstwo wspólnotowe obowią-
zują także w tym wypadku.
62
63
Układy między
państwami członkowskimi
Ostatnim źródłem prawa wspólnotowego
są układy między państwami członkowskimi.
Z jednej strony chodzi o układy
zawarte dla rozwiązania kwestii maj
ących ścisłe związki z działalnością WE,
ale dla których instytucjom wspólnotowym
nie powierzono żadnych kompetencji,
a z drugiej strony o prawdziwe
układy międzynarodowe między krajami
członkowskimi zmierzającymi
zwłaszcza do rozszerzenia terytorialnego
zasięgu dyspozycji państwowych
i utworzenia jednolitego prawa na
szczeblu Wspólnoty (art. 293 Traktatu
WE). Mają one znaczenie szczególnie
w dziedzinie międzynarodowego prawa
prywatnego; w ten sposób zawarto konwencj
ę dotyczącą kompetencji i wykonywania
decyzji w materii cywilnej
i handlowej (1968), konwencję na temat
wzajemnego uznania spółek i osób
prawnych (1968), konwencję dotyczą-
cą wyeliminowania podwójnego opodatkowania
w razie korekty dochod
ów przedsiębiorstw stowarzyszonych
(1990), konwencję na temat prawa stosowanego
do zobowiązań kontraktowych
(1980) i porozumienie w sprawie
dyplomów wspólnotowych (1989).
. INSTRUMENTY,
JAKIMI DYSPONUJE WE
Podczas tworzenia WE musiała powstać
koncepcja systemu wspólnotowych akt
ów prawnych. Centralną kwestią, jaka
się wówczas pojawiła, było zdefiniowanie
natury i skutków aktów wspólnotowych.
Należało wziąć pod uwagę z jednej
strony fakt, że instytucje musiały mieć
możliwość skutecznego - czyli niezależ-
nego od woli państw członkowskich -
równoważenia różnic w warunkach gospodarczych,
społecznych, a nawet ekologicznych
w krajach członkowskich;
celem było stworzenie możliwie najlepszych
warunków wszystkim obywatelom
Wspólnoty. Z drugiej strony nie
mogły one interweniować bardziej, niż
to konieczne w państwowe porządki
prawne. Całość systemu normatywnego
WE podlega zatem następującej zasadzie:
rozporządzenia państwowe muszą
być zastąpione aktem wspólnotowym,
kiedy konieczny jest szczegółowy tekst
wspólny dla wszystkich państw członkowskich;
w przeciwnym razie trzeba
pozostawić swobodę państwowym systemom
prawnym.
W tym kontekście stworzono instrumenty
pozwalające instytucjom wspólnotowym
wpływać w różnym stopniu na państwowe
porządki prawne. W ekstremalnym
wypadku normy państwowe są zastępowane
normami wspólnotowymi. Następnie,
istnieją dyspozycje wspólnotowe
pozwalające istytucjom WE na pośrednie
oddziaływanie na porządki prawne
państw członkowskich. Możliwe jest
jeszcze, dla uregulowania konkretnego
przypadku, podjęcie środków wobec
wskazanej osoby. Wreszcie niektóre akty
prawne nie zawierają żadnej dyspozycji
obowiązującej państwa członkowskie
lub obywateli Wspólnoty. Te podstawowe
formy aktów prawnych znajdujemy
w trzech traktatach WE. Istnieją jednak
różnice między konkretną formą a nazwą
tych typów aktów między Traktatem
EWWS z jednej strony, a Traktatami WE
i EWEA z drugiej strony. Podczas gdy
traktat EWWS przewiduje tylko trzy typy
Trakat EWWS Traktat WE Traktat EWEA
artykuł 14 artykuł 249 artykuł 161
decyzje ogólne rozporządzenia rozporządzenia
rekomendacje dyrektywy dyrektywy
decyzje (jednostkowe) decyzje decyzje
rekomendacje rekomendacje
opinie opinie opinie
aktów WE: decyzje, rekomendacje i opinie
(art. 14) - Traktaty WE i EWEA definiuj
ą ich pięć - rozporządzenia, dyrektywy,
decyzje, rekomendacje i opinie
(art. 249 Traktatu WE i artykuł 161 Traktatu
EWEA). Okazało się bowiem, że formy
działania opracowane dla EWWS nie
odpowiadały wymaganiom dwóch pozosta
łych Wspólnot. Ponadto zdawało się
właściwe wypełnienie braków w klasyfikacji
aktów EWWS. Różnice natury
koncepcyjnej, które z tego wynikały, zosta
ły zakceptowane i miały zostać usuni
ęte podczas późniejszej fuzji trzech
Wspólnot.
Z punktu widzenia swych adresatów
i skutków, jakie powodują, akty prawne
systemu normatywnego traktatów europejskich
mogą być przedstawione jak
następuje:
Rozporządzenia
i decyzje ogólne EWWS:
.prawa wspólnotowe.
Akty prawne, przez które instytucje
wspólnotowe interweniują najbardziej
w państwowe porządki prawne, to rozporz
ądzenia WE i EWEA oraz decyzje
ogólne EWWS. Odznaczają się one
dwiema zupełnie niezwykłymi w prawie
międzynarodowym cechami:
. mają charakter wspólnotowy, czyli
szczególną cechę tego samego prawa
w całej Wspólnocie, bez względu na granice,
jednolicie i integralnie ważnego we
wszystkich państwach członkowskich.
Państwom członkowskim nie wolno stosowa
ć w sposób niekompletny dyspozycji
jakiego. rozporządzenia lub dokonywa
ć ich selekcji, by wyeliminować za-
64
65
sady, którym przeciwstawiały się już
w procedurach decyzyjnych albo które
są sprzeczne z niektórymi interesami
państwowymi: podobnie państwo członkowskie
nie może uniknąć wiążącego
charakteru dyspozycji rozporządzeń, powo
łując się na rozporządzenia i praktyki
prawa państwowego.
. istnieje możliwość ich bezpośredniego
stosowania, czyli fakt, że rozporzą-
dzenia tworzą to samo prawo, chociaż
państwo nie wydało szczegółowych polece
ń, bezpośrednio przyznając prawa
obywatelom Wspólnoty lub narzucając
im bezpośrednio obowiązki. Państwa
członkowskie, ich instytucje i władze są
bezpośrednio związane prawem wspólnotowym
i muszą go przestrzegać, tak
jak prawa państwowego.
Podobieństwa między aktami i prawami
państwowymi są wyraźne. Kiedy są
uchwalane w ramach procedury współ-
decydowania z Parlamentem Europejskim
(patrz następny rozdział), mogą być
zakwalifikowane jako .prawa europejskie
.. Natomiast rozporządzenia i decyzje
ogólne, które nie są uchwalane
przez Radę lub Komisję, nie korzystają
z sankcji parlamentarnej i nie prezentuj
ą - przynajmniej formalnie - istotnych
cech ustawy.
Dyrektywy i rekomendacje EWWS
Dyrektywa, w Traktacie EWWS zwana
.rekomendacją., jest drugim, po rozporz
ądzeniu instrumentem WE. Próbuje
ona pogodzić poszukiwanie niezbędnej
jedności prawa wspólnotowego z zachowaniem
różnorodności i odrębności pań-
stwowych. W przeciwieństwie do rozporz
ądzenia głównym celem dyrektywy nie
jest więc harmonizacja prawna, ale zbli-
żenie legislacji. Pozwoli ono na stopniowe
eliminowanie sprzeczności i różnic
między legislacjami państwowymi, aż do
osiągnięcia takiej sytuacji, że w każdym
państwie członkowskim warunki będą
tak zbliżone, jak to tylko możliwe. Dyrektywa
jest zatem jednym z podstawowych
instrumentów tworzenia wewn
ętrznego rynku.
Dyrektywa jest wiążąca dla państw członkowskich
jedynie odno.nie do wyników,
jakie trzeba osiągnąć. Pozostawia im natomiast
wybór formy i środków, które
podejmą dla realizacji celów wspólnotowych
w ramach swego wewnętrznego
porządku prawnego. Ten sposób zobowi
ązywania państw członkowskich jest
odzwierciedleniem woli łagodzenia interwencji
Wspólnoty w państwowe systemy
prawne i administracyjne. Realizuj
ąc cele wspólnotowe, państwa członkowskie
mogą tym samym mieć na
względzie specyfikę państwową. Dyspozycje
dyrektywy nie zastępują automatycznie
państwowych reguł prawnych,
ale nakładają na państwa członkowskie
obowiązek przystosowania swego prawa
państwowego do dyspozycji wspólnotowych.
Zazwyczaj wymaga to dwuetapowej
procedury legislacyjnej.
W pierwszym etapie na szczeblu wspólnotowym
wynik, który chce osiągnąć
dyrektywa, ustalony jest jako obowiązuj
ący dla wskazanego adresata, czyli jednego
(w przypadku rekomendacji
EWWS), kilku lub wszystkich państw
członkowskich. Rezultat musi zostać
osiągnięty w określonym terminie. Instytucje
wspólnotowe mogą definiować ten
wynik w sposób tak precyzyjny, że pań-
stwom członkowskim nie pozostaje żaden
margines manewru, by wnieść jakie.
zmiany. Ta możliwość jest stosowana
głównie dla norm technicznych i ochrony
środowiska.
Podczas drugiego etapu, na szczeblu
państwowym rezultat ustalony na szczeblu
wspólnotowym zostaje osiągnięty
w ustawodawstwie państw członkowskich.
Chociaż państwa członkowskie
mają w zasadzie wolność wyboru form
i środków transpozycji, to dla oceny jej
zgodności z prawem wspólnotowym stosowane
są kryteria wspólnotowe. Jest zasada,
w my.l której transpozycja ma tworzy
ć stan prawny pozwalający określać
w sposób wystarczająco jasny i precyzyjny
prawa i obowiązki wynikające z dyspozycji
dyrektywy, by obywatel europejski
miał możliwość zastosować się do
nich lub przeciwstawić się im przed są-
dem państwowym. W zasadzie konieczne
jest uchwalanie wiążących aktów
państwowych, a nawet anulowanie lub
modyfikacja istniejących dyspozycji legislacyjnych,
regulaminowych i/lub administracyjnych.
Zwykła praktyka administracyjna
nie wystarczy, gdyż może
ona ze swej natury zostać dowolnie
zmieniona przez odpowiednie władze
i dlatego, że nie cieszy się wystarczają-
cą jawnością.
Wyjąwszy wypadek rekomendacji
EWWS skierowanej bezpośrednio do jakiego
. przedsiębiorstwa, ani dyrektywa,
ani rekomendacja EWWS przeznaczona
dla państw członkowskich nie ustanawia
bezpośrednich praw i obowiązków dla
obywateli Wspólnoty; ich odbiorcami są
jedynie państwa członkowskie. Dopiero
wdrożenie dyrektywy czy rekomendacji
EWWS przez kompetentne władze pań-
stwowe przyznaje prawa lub nakłada
obowiązki na obywateli. Tak długo, jak
państwa członkowskie wypełniają zobowi
ązania przypadające im na mocy
wspólnotowych aktów prawnych, obywatele
WE nie mogliby ponieść żadnej
szkody. Grozi im jednak, że znajdą się
w niekorzystnej systuacji, je.li wymagane
państwowe akty aplikacyjne nie zosta
ły uchwalone lub zrobiono to w spos
ób niepełny,chociaż realizacja celu
wyznaczonego w dyrektywie lub rekomendacji
EWWS byłaby dla nich korzystna.
Aby zapobiec tym niedogodnościom,
Trybunał Sprawiedliwości postanowił, że
w pewnych okolicznościach obywatel
wspólnotowy może powołać się bezpo-
średnio na dyspozycje dyrektywy, a zatem
skorzystać z prawa, które ta mu daje,
a w razie potrzeby spowodwać uznanie
jej przez sąd państwowy. Trybunał ustali
ł warunki tego skutku bezpośredniego,
a mianowicie:
. dyspozycje dyrektywy lub rekomendacji
EWWS muszą określać prawa
przedsiębiorstw/obywateli wspólnotowych
w sposób wystarczająco jasny
i precyzyjny;
. powołanie się na to prawo nie musi
być związane z żadnym warunkiem
lub obowiązkiem;
. termin wyznaczony na transpozycję
dyrektywy lub rekomendacji EWWS
musi już upłynąć.
Orzecznictwo Trybunału na temat bezpo
średnich skutków dyrektyw i rekomen-
66 dacji EWWS opiera się na uznaniu, że
67
państwo członkowskie dokonuje nadu
życia, kiedy stosuje swoje prawo, podczas
gdy powinno je dostosować zgodnie
ze wskazaniami dyrektyw. Temu niedopuszczalnemu
stosowaniu prawa
przez państwo członkowskie zapobiega
uznanie bezpośredniego skutku dyrektywy,
ponieważ unika się w ten sposób sytuacji,
że państwo członkowskie mogłoby
odnieść jakąkolwiek korzyść z nieprzestrzegania
prawa wspólnotowego.
Wtym znaczeniu bezpośredni skutek dyrektyw
ma charakter sankcji. Jest zatem
logiczne, że aż dotąd Trybunał Sprawiedliwo
ści przyznawał dyrektywom bezpo-
średni skutek tylko w stosunkach między
obywatelami wspólnotowymi a państwami
członkowskimi i to tylko wtedy, gdy
bezpośredni skutek przynosił korzyść,
a nie szkodę obywatelowi wspólnotowemu,
czyli tylko w wypadku, gdy prawo
wspólnotowe zawierało uregulowania
bardziej korzystne dla obywatela, niż
nieprzystosowane prawo państwowe
(efekt bezpośredni wertykalny). Bezpo-
średni skutek dyrektyw i rekomendacji
EWWS w stosunkach między obywatelami
a Wspólnotą (skutek bezpośredni
horyzontalny) został natomiast odrzucony
przez Trybunał Sprawiedliwości. Represyjny
charakter skutku bezpośredniego
doprowadził Trybunał do stwierdzenia,
że skutek ten nie może zachodzić
między jednostkami, ponieważ nie mogą
one być uznawane za odpowiedzialne
za błędy państw członkowskich. Przeciwnie,
mogą opierać się na zasadzie
bezpieczeństwa prawnego i zaufania.
Obywatele Wspólnoty muszą być pewni,
że skutki dyrektywy mogą im być
przeciwstawiane jedynie w granicach
państwowych zasad transpozycji.
Niemniej jednak po wyga.nięciu terminu
transpozycji, dyrektywy uzyskują skutek
obiektywny i wszystkie organy pań-
stwowe zobowiązane są do interpretacji
i stosowania legislacji państwowej zgodnie
z dyrektywami (interpretacja zgodna
z prawem wspólnotowym).
Ponadto w swych orzeczeniach w sprawach
Francovich i Bonifaci z 1991 roku
Trybunał Sprawiedliwości o.wiadczył, że
państwa członkowskie są zobowiązane
do naprawy szkód poniesionych przez
obywateli z powodu niedokonania lub
dokonania w niepoprawny sposób transpozycji
dyrektyw. Pytanie, jakie postawiono
w tych sprawach, dotyczyło odpowiedzialno
ści państwa włoskiego za
spóźnioną transpozycję dyrektywy Rady
nr 80/987/EWG z 20 października 1980,
odnoszącej się do ochrony pracowników
w razie niewypłacalności pracodawcy.
Dyrektywa ta gwarantuje pracownikom
prawo pobierania pensji przez pewien
okres poprzedzający niewypłacalność
pracodawcy lub spowodowane nią zwolnienie
z pracy. Trzeba było stworzyć instytucje
gwarantujące, niedostępne dla
innych wierzycieli pracodawcy, których
finansowanie musiało być zapewnione
przez pracodawców i/lub władze publiczne.
Trybunał Sprawiedliwości musia
ł rozwiązać następujący problem: ta
dyrektywa miała na celu stworzenie subiektywnego
prawa pracowników do
kontynuowania pobierania pensji, dzię-
ki funduszom instytucji powierniczej,
która miała powstać. Prawo to jednak nie
mogło być zastosowane bezpośrednio,
a zatem nie można się było na nie powo
ływać przed sądami państwowymi,
gdyż z powodu niedokonania transpozycji
tej dyrektywy instytucja gwarantują-
ca nie została utworzona i dłużnik zobowi
ązany do wypłacania odszkodowania
pracownikowi nie został wskazany.
Wswym orzeczeniu Trybunał Sprawiedliwo
ści uznał, że nie transponując tej
dyrektywy, państwo włoskie pozbawiło
pracowników prawa, które przyznawa-
ła im dyrektywa i dlatego winne im było
odszkodowanie. Według Trybunału obowi
ązek reparacji, chociaż nie jest wyra.-
nie sformułowany w prawie wspólnotowym,
stanowi integralną część wspólnotowego
porządku prawnego, ponieważ
jego pełna skuteczność i ochrona prawa
byłaby ograniczona, je.li obywatel
wspólnotowy nie miałby możliwości
otrzymania odszkodowania, kiedy jego
prawa są naruszane z powodu sprzecznych
z prawem wspólnotowym działań
68 państw członkowskich.
69
Decyzje indywidualne:
.akty administracyjne. WE
Trzecią kategorią aktów prawnych w systemie
normatywnym WE jest decyzja indywidualna
EWWS. Skuteczna aplikacja
traktatów wspólnotowych, rozporządzeń
i decyzji ogólnych EWWS jest możliwa
tylko wtedy, je.li instytucje wspólnotowe
w przypadku, kiedy zobowiązane są
do wdrażania prawa wspólnotowego,
mają możliwość bezpośredniego oddzia-
ływania na sytuację obywateli Wspólnoty,
przedsiębiorstw lub państw członkowskich.
W państwowych porządkach
prawnych jest dokładnie tak samo, gdyż
administracja państwowa ustala warunki
stosowania prawa w konkretnym przypadku,
obowiązujące obywateli.
We wspólnotowym porządku prawnym
funkcję tę pełnią decyzje indywidualne.
Za pomocą decyzji instytucje WE mogą
wymagać od kraju członkowskiego albo
od obywatela Unii jakiego. działania lub
zaniechania działania, przyznać mu jakie
. prawa lub nałożyć nań obowiązki.
Decyzja ma następujące cechy struktruralne:
. ma ona znaczenie indywidualne, któ-
re odróżnia ją od rozporządzenia. Adresaci
decyzji muszą być konkretnie
wskazani i zobowiązani w sposób indywidualny.
Wystarczy, by w chwili
uchwalania decyzji można było okre-
.lić kategorię osób, której dotyczy
dana decyzja i by nie mogła ona zosta
ć rozszerzona w późniejszym okresie.
W tym kontekście dycydująca jest
zwłaszcza treść decyzji; musi ona bowiem
w sposób indywidualny i bezpo-
średni wpływać na sytuację podmiot
ów prawnych. Może się więc zdarzyć,
że osoby trzecie również będą podlega
ć indywidualnej decyzji, na przykład
z racji szczególnych indywidualnych
cech, lub specjalnych okoliczności
wyróżniających je od wszystkich innych
osób i określających je w ten sam
sposób, co samego adresata;
. decyzja jest obowiązująca we wszystkich
swoich elementach, co odróżnia
ją od dyrektyw, które są obowiązkowe,
tylko co do rezultatu, jaki mają przynie
ść;
. decyzje są dla adresatów bezpośrednio
wiążące. Ponadto decyzja skierowana
do państwa członkowskiego
może także, w podobnych warunkach
co dyrektywa, mieć dla obywateli Unii
ten sam bezpośredni skutek.
Decyzje mogą być podejmowane na
przykład po to, by pozwolić lub zakaza
ć przyznawania pomocy przez
państwa (art. 87 i 88 Traktatu WE),
anulować układy lub porozumienia
sprzeczne z wolną konkurencją (art.
81 Traktatu WE) i by nałożyć kary lub
obowiązujące środki.
Akty nieobowiązujące
instytucji wspólnotowych
Istnieją również rekomendacje WE
i EWEA oraz opinie. Ta ostatnia kategoria
aktów, wyraźnie zapisana w traktatach
wspólnotowych, pozwala instytucjom
Wspólnoty na wypowiadanie się
w sposób niezobowiązujący - czyli
bez ,,obowiązku prawnego dla adresat
ów - na temat państw członkowskich
i w pewnych wypadkach również
obywateli Unii.
W Traktatach WE i EWEA są to rekomendacje
i opinie, a w Traktatcie EWWS jedynie
opinie. Termin .rekomendacje
EWWS. - niezbyt udany - oznacza w odr
óżnieniu od rekomendacji WE lub
EWEA, akt obowiązujący, stanowiący zatem
odpowiednik dyrektywy WE i EWEA.
Podczas gdy rekomendacje sugerują adresatowi
pewne zachowanie, opinie są
wydawane przez instytucje wspólnotowe,
kiedy chodzi o ocenę aktualnej sytuacji
lub pewne fakty we Wspólnocie
czy państwach członkowskch.
Rekomendacje sugerują adresatowi odpowiednie
zachowanie, nie nakładając
nań obowiązku prawnego. W ten spos
ób, kiedy zachodzi obawa, że uchwalenie
lub modyfikacja dyspozycji prawnej
lub administracyjnej państwa członkowskiego
zafałszuje warunki konkurencji
na wspólnym rynku, Komisja może
zalecić zainteresowanemu państwu odpowiednie
środki dla uniknięcia zakłó-
ceń (art. 97, paragraf 1, drugie zdanie
Traktatu WE).
Rekomendacje i opinie mają przede wszystkim
charakter polityczny i moralny.
Przewidując te akty, autorowie traktat
ów mieli nadzieję, że zainteresowani
dobrowolnie przychylą się do rady, któ-
ra zostanie im udzielona, lub wyciągną
wnioski z oceny sytuacji, ze względu na
uznanie, jakim się cieszą instytucje
wspólnotowe i fakt, że dysponują one
całościowym oglądem i ich informacje
wykraczają poza ramy państwowe. Jednak
że rekomendacje i opinie mogą równie
ż mieć pośrednie skutki prawne, je.li
tworzą warunki wstępne dla przyszłych
obowiązujących aktów prawnych lub je-
.li instytucja wspólnotowa zobowiązuje
sama siebie, co może w pewnych warunkach
przyczyniać się do powstania
uzasadnionego zaufania.
Rezolucje, deklaracje
i programy działań
Oprócz aktów prawnych przewidzianych
w traktatach, instytucje wspólnotowe
dysponują także różnymi innymi instrumentami
działania dla kształtowania
wspólnotowego porządku prawnego.
W praktyce wspólnotowej najważniejszymi
instrumentami są rezolucje, deklaracje
i programy działań.
Rezolucje: mogą być uchwalane przez
Radę Europejską, Radę UE czy Parlament
Europejski. Rezolucje zawierają wspólne
intencje i opinie na temat ogólnego
procesu integracji i specyficznych zadań
na płaszczy.nie wspólnotowej i pozawsp
ólnotowej. Rezolucje odnoszące się
do spraw wewnętrznych Wspólnoty
mogą dotyczyć fundamentalnych aspekt
ów unii politycznej, polityki regionalnej,
polityki energii i unii ekonomiczno-walutowej,
a zwłaszcza wprowadzania europejskiego
systemu walutowego. Polityczne
znaczenie rezolucji polega
zwłaszcza na tym, że wyznaczają kierunek
przyszłych prac Rady. Jako manifestacja
wspólnej woli politycznej, znacznie
ułatwiają poszukiwanie obszarów
porozumienia w łonie Rady. Ponadto
gwarantują minimum koordynacji mię-
dzy władzami państwowymi a wspólnotowymi.
Każda ich ocena prawna musi
również brać pod uwagę tę ostatnią funk-
70 cję, co oznacza, że rezolucja musi po71
zostać elastycznym instrumentem, nie
obciążonym zbytnio wymogami i obowi
ązkami prawnymi.
Deklaracje: Istnieją dwa typy deklaracji.
Kiedy dotyczą rozwoju Wspólnoty, na
wzór deklaracji odnoszących się do UE,
demokracji czy praw fundamnetalnych,
zbliżone są przeważnie do rezolucji. Te
deklaracje mają dotrzeć do jak największej
liczby odbiorców lub do ich specyficznej
grupy. Inne deklaracje są uchwalane
w ramach procesu decyzyjnego
Rady. Członkowie Rady wyrażają wspólne
lub indywidualne opinie na temat interpretacji
decyzji podejmowanych w łonie
Rady. Te deklaracje interpretujące są
powszechnym zjawiskiem w Radzie i odgrywaj
ą najważniejszą rolę w poszukiwaniu
kompromisu. Doniosłość prawna
tych deklaracji musi być oceniana
w .wietle ogólnych zasad interpretacji,
według których interpretacja dyspozycji
zależy w wielkim stopniu od intencji jej
autora. Jednak zasada ta obowiązuje tylko
wtedy, je.li deklaracje te są wystarczaj
ąco znane, gdyż niemożliwe byłoby
na przykład ograniczenie pochodnego
prawa wspólnotowego uznającego bezpo
średnie prawa obywateli za pomocą
porozumień pomocniczych, które nie by-
łyby podane do publicznej wiadomości.
Programy działań: Te programy, ustalane
przez Radę i Komisję z ich własnej
inicjatywy lub na pro.bę Rady Europejskiej,
mają na celu realizację programów
legislacyjnych i ogólnych celów traktatowych.
Kiedy programy te są wyraźnie
zapisane przez traktaty, instytucje wspólnotowe
muszą respektować te dyspozycje
przy planowaniu programów. Natomiast
inne programy są w praktyce uznawane
za zwykłe kierunki działania nie
posiadające żadnego obowiązującego
skutku prawnego. .wiadczą one jednak
o woli dostosowania się instytucji do ich
dyspozycji.
. PROCEDURA
LEGISLACYJNA WE
W przeciwieństwie do systemów pań-
stwowych, gdzie wola polityczna rodzi się
w Parlamencie, we WE proces ten długo
nosił znamię przedstawicieli rządów zgromadzonych
w Radzie UE. Przyczyna tego
jest prosta: WE nie zrodziła się z woli
.ludu europejskiego., lecz zawdzięcza
swe istnienie i strukturę państwom członkowskim.
Te za. przekazały część swej
suwerenności nie bez trudności i zdecydowa
ły się na to dopiero w zamian za swą
silną pozycję w procedurze legislacyjnej
WE. Niemniej jednak wraz z ewolucją
i umacnianiem się wspólnotowego porz
ądku prawnego, ten podział kompetencji
w procesie decyzyjnym WE, początkowo
liczący się przede wszystkim z interesami
państw członkowskich, ustąpił
miejsca systemowi decyzyjnemu o wiele
bardziej zrównoważonemu, dzięki stałej
poprawie pozycji Parlamentu Europejskiego.
W ten sposób od konsultacji z Parlamentem
doszło do współpracy między
Parlamentem a Radą, potem do współdecydowania
Parlamentu w procesie legislacyjnym
WE. Traktat Amsterdamski umocni
ł również element demokratyczny tego
procesu, wynosząc współdecydowanie
Parlamentu do rangi .zasady ogólnej..
Jednak klasyczna zasada podziału władz,
przyjęta przez państwa członkowskie, nie
zawsze jest stosowana w systemie legislacyjnym
WE, który opiera się bardziej na
.zasadzie równowagi instytucjonalnej..
Zasada ta gwarantuje, że wszystkie instytucje
wspólnotowe, powołane do wyra-
żania swej woli w WE, uczestniczą w procesie
legislacyjnym w sposób zrównowa-
żony.
Procedura legislacyjna WE rozgrywa się
zasadniczo na czterech poziomach, na
których stosowane są różne procedury:
1. Uchwalanie ogólnych aktów prawnych
o charakterze obowiązującym
(rozporządzenia i dyrektywy) może
wpisywać się w ramy procedury konsultacji,
procedury współpracy, procedury
współdecydowania lub procedury
opinii pozytywnej.
2. Szczególne procedury przewidziane
są dla uchwalania norm aplikacji.
3. Decyzje indywidualne o charakterze
obowiązującym oraz akty prawne nieobligatoryjne
są uchwalane w trakcie
procedury uproszczonej.
4. Dziedzina EWWS charakteryzuje się
wieloma odrębnymi cechami.
Procedura konsultacji
Procedura konsultacji była pierwszą procedur
ą legislacyjną Wspólnoty. Od
wprowadzenia procedury współpracy
i współdecydowania nie przestaje tracić
na znaczeniu. Stosuje się ją jedynie
w przypadkach, które nie podlegają wyra
.nie procedurze współpracy lub współ-
decydowania, a mianowicie: przy
uchwalaniu dyspozycji mających zwalcza
ć wszelką dyskryminację opartą na
płci, rasie czy pochodzeniu narodowym,
72 religii czy przekonaniach, kalectwie,
wieku lub orientacji seksualnej (art. 13
Traktatu WE) i przy uzupełnianiu praw
związanych z obywatelstwem Unii (art.
22, ustęp drugi Traktatu WE), w dziedzinie
wspólnej polityki rolnej (art. 377,
paragraf 2 Traktatu WE), w celu liberalizacji
pewnych usług (art. 52, paragraf 2
Traktatu WE), przez pięcioletni okres
przejściowy w polityce wizowej, azylu
i imigracyjnej (art. 67, paragraf 1 Traktatu
WE), w dziedzinie konkurencji (art. 83
i 89 Traktatu WE) i podatków (art. 93
Traktatu WE), dla wypracowania głównych
kierunków polityki zatrudnienia,
w celu rozszerzenia zagranicznej polityki
handlowej o usługi i prawa własności
przemysłowej (art. 133 Traktatu WE), dla
ochrony socjalnej i przestrzegania interes
ów robotników i poprawy warunków
zatrudnienia (art. 137, paragraf 3 Traktatu
WE), w celu utworzenia wspólnych
przedsiębiorstw w ramach realizacji program
ów badawczych, rozwoju technologicznego
i demokracji wspólnotowej
(art. 172 Traktatu WE) i wreszcie w dziedzinie
środowiska - w tym, co dotyczy
kwestii fiskalnych, zagospodarowania
terenu lub zarządzania zasobami wodnymi,
a także wybrania przez państwo
członkowskie źródła energii i ogólnej
struktury zaopatrywania go w energię
(art. 175, paragraf 2 Traktatu WE).
Procedura konsultacji charakteryzuje się
podziałem zadań między Komisję a Radę
UE, którą można streścić jak następuje:
Komisja proponuje, Rada dysponuje. Jednak
że zanim Rada podejmie decyzję,
trzeba przejść pewne etapy, w trakcie któ-
rych głos mają również, obok Komsji i Rady,
Parlament Europejski, Komitet Ekonomiczno-
Społeczny i Komitet Regionów,
w zależności od przedmiotu regulacji.
Faza opracowywania propozycji
Procedurę otwiera Komisja, która opracowuje
propozycję planowanej normy
wspólnotowej (prawo inicjatywy). Inicjatywa
ta podejmowana jest przez kompetentn
ą służbę Komisji w konkretnej dziedzinie
ekonomicznej, przy czym Komisja
odwołuje się często do rad ekspert
ów państwowych. Konsultacje z nimi
przeprowadzane są częściowo w ramach
komitetów utworzonych w tym celu lub
w formie procedury konsultacji ad hoc
prowadzonej przez służby Komisji. Konsultacje
są szczególnie ważne, gdyż pozwalaj
ą Komisji na lepszą ocenę, już na
etapie opracowywania decyzji, szans jej
przyjęcia przez Radę, a więc szukania,
w razie potrzeby, kompromisu już w tym
stadium. Komisja nie jest jednak zobo-
Komisja
Komitet Regionów Komitet Ekonomiczno-Społeczny
>
>
Parlament Europejski
Propozycje
> >
Opinia
PROCEDURA KONSULTACJI
Decyzja Rady
po konsultacji z Coreper
73
74
wiązana do przychylenia się do opinii
ekspertów państwowych podczas opracowywania
propozycji. Nad projektem
przygotowanym przez Komisję, szczegó-
łowo ustalającym treść i formę przewidywanej
normy, dyskutują członkowie
Komisji i ostatecznie zatwierdzają go
zwykłą większością głosów. Jest on wtedy
przekazywany do Rady wraz ze
szczegółową prezentacją motywów, jako
.propozycja Komisji..
Faza konsultacji
Rada bada najpierw, czy przed podję-
ciem decyzji musi konsultować się z innymi
instytucjami wspólnotowymi. Traktaty
wspólnotowe przyznają Parlamentowi
Europejskiemu prawo do konsultacji
we wszystkich decyzjach politycznie
ważnych (konsultacje obowiązkowe).
Niekonsultowanie się z Parlamentem
w takich wypadkach stanowi poważne
wykroczenie formalne, przeciw któremu
można wnieść sprawę o unieważ-
nienie (art. 230 Traktatu WE) propozycji.
Oprócz konsultacji obowiązkowych
Parlament Europejski jest proszony o
konsultacje praktycznie we wszystkich
innych projektach aktów - obecnie rzadkich
(konsultacje fakultatywne: na przyk
ład harmonizacja systemów pomocy
przyznawanej przez państwa członkowskie
na eksport do krajów trzecich [art.
132, paragraf 1 Traktatu WE]; ustalenie
wspólnych taryf celnych [art. 26 Traktatu
WE]). W celach konsultacyjnych Rada
oficjalnie przekazuje propozycję Komisji
przewodniczącemu Parlamentu Europejskiego
i formalnie prosi go o wydanie
opinii. Przewodniczący Parlamentu
kieruje propozycję do kompetentnej komisji
parlamentarnej, której wnioski są
następnie badane na sesji plenarnej i staj
ą się podstawą do wydania opinii aprobuj
ącej, odrzucenia lub poprawki propozycji.
Rada nie jest prawnie zobowiązana
do zastosowania się do opinii i propozycji
poprawek Parlamentu. Opinie
Parlamentu nabierają jednak wielkiej
wagi politycznej, kiedy wykazują braki
prawne lub wymagają innych norm
wspólnotowych i dają tym samym nowy
impuls polityce integracji europejskiej.
Faza decyzji
Po konsultacji z Parlamentem Europejskim,
Komitetem Ekonomiczno-Społecznym
i Komitetem Regionów, Komisja po
raz kolejny przedstawia Radzie swą,
ewentualnie zmodyfikowaną stosownie
do wyrażonych opinii, propozycję.
WRadzie propozycja badana jest przez
Komitet Stałych Przedstawicieli państw
członkowskich (Coreper). W łonie Coreperu
wszystkie techniczne aspekty decyzji,
która ma być uchwalona przez Radę,
są z góry omawiane przez wyspecjalizowane
grupy. Kiedy akt jest .gotowy do
uchwalenia., zapisywany jest w porządku
dnia przyszłego zebrania Rady pod
nazwą .punkt A. i aprobowany bez debaty.
Natomiast w razie utrzymującego
się braku porozumienia w łonie Coreperu
na temat treści aktu, który ma być
uchwalony, trudności do rozwiązania
przedstawiane są Radzie jako .punkt B..
Decyzja podejmowana przez Radę zamyka
procedurę normatywną.
Publikowanie
Akt otrzymuje formę końcową w jedenastu
oficjalnych językach (niemieckim,
angielskim, duńskim, hiszpańskim, fiń-
skim, francuskim, greckim, włoskim, niderlandzkim,
portugalskim i szwedzkim),
ustanawiany jest definitywnie
przez Radę .w językach Wspólnoty.,
sygnowany przez przewodniczącego
Rady i na koniec publikowany w Oficjalnym
Dzienniku WE lub .obwieszczany
[swemu] odbiorcy (art. 254, paragrafy
1 i 3 Traktatu WE).
Procedura współpracy
(art. 252 Traktatu WE)
Procedura współpracy opiera się w głównym
stopniu na przedstawionej powy-
żej procedurze konsultacji, przewiduj
ąc równocze.nie umocnienie wpływu
Palamentu Europejskiego na procedur
ę decyzyjną WE. Ponadto pociąga ona
pewne przyspieszenie procedury legislacyjnej.
Stosuje się wyłącznie do
dziedziny unii ekonomiczno-walutowej
(art. 99, paragraf 5 i art. 106 paragraf
2 Traktatu WE). Wszystkie inne
dziedziny, wcze.niej podlegające tej
procedurze, należą teraz do procedury
współdecydowania.
Procedura współpracy wprowadza głównie
drugie czytanie Parlamentu Europejskiego
i Rady we wspólnotowej procedurze
legislacyjnej.
Pierwsze czytanie: jak w procedurze
konsultacji punktem wyjścia jest propozycja
Komisji. Nie jest ona jednak przekazywana
wyłącznie Radzie, ale również
Parlamentowi Europejskiemu. Celem
włączenia Parlamentu do procedury już
w tym stadium i, tym samym, jego skutecznego
udziału w procesie legislacyjnym,
jest pozwolenie na przekazanie
Radzie opinii na temat propozycji Komisji
przed przyjęciem .wspólnego stanowiska
.. Na tym etapie również Komitet
Ekonomiczno-Społeczny i Komitet Region
ów mogą być proszone o opinię.
Na podstawie otrzymanych opinii Rada
uchwala kwalifikowaną większością głos
ów wspólne stanowisko, które odzwierciedla
jej własne przekonanie, ale
w .wietle propozycji Komisji i jej opinii.
Nie chodzi zatem o dokument będący
kompromisem, ale o niezależną opinię
Rady.
Drugie czytanie: Parlament bada to
wspólne stanowisko w drugim czytaniu,
dysponując wówczas wieloma możliwo
ściami działania przez okres trzech
miesięcy:
W dwóch pierwszych przypadkach, mianowicie,
je.li Parlament Europejski aprobuje
wspólne stanowisko lub je.li nie
wypowiedział się w tym okresie, Rada
definitywnie ustala wspólne stanowisko.
Parlament może również odrzucić
wspólne stanowisko lub zaaproponować
poprawki. W obu przypadkach Rada bę-
dzie mogła narzucić swą wolę w dwojaki
sposób:
. je.li Parlament odrzuca wspólne stanowisko,
Rada będzie mogła przeprowdzi
ć swą wolę w drugim czytaniu
tylko jednogło.nie lub zdecydowa
ć o nieuchwalaniu decyzji. Ze
względu na surowe wymogi związane
z podejmowaniem decyzji w Radzie,
ta sytuacja prowadzi do zablokowania,
dlatego Parlament Europejski
rzadko opowiada się za odrzuceniem.
75
76
>
>
>
>
>
>
> >
PROCEDURA WSPÓ£PRACY
Komisja
Propozycje
Komitet
Regionów
Parlament Europejski
(pierwsze czytanie)
Komitet
Ekonomiczno-
-Społeczny
opinie
Rada Ministrów
wspólne stanowisko
Parlament Europejski
(drugie czytanie)
przyjęcie
absolutną
większością głosów
odrzucenie absolutną
większością głosów
Rada Ministrów
uchwalenie jedynie
jednogło.nie
poprawka PE
nieprzyjęta
uchwalenie jedynie
jednogło.nie
Rada Ministrów
Komisja
poprawka PE przyjęta
uchwalenie
kwalifikowaną
większością głosów
przyjęcie wspólnego
stanowiska
uchwalenie
kwalifikowaną
większością głosów
Rada Ministrów
brak opinii
poprawka
>
>
. Parlament proponuje zazwyczaj poprawki.
Ważne jest wówczas, by wiedzie
ć, czy Komisja je przyjmie czy nie.
Dopiero je.li ta je przyjmie, Rada podejmuje
decyzję zgodnie z normaln
ą procedurą, czyli kwalifikowaną
większością głosów, a nawet jednogło-
.nie, je.li chce odejść od propozycji
badanej ponownie przez Komisję. Natomiast
je.li Komisja nie przyjmuje
poprawek, ich uchwalenie przez Radę
wymaga znowu jednomy.lności. Sam
Parlament z trudem będzie mógł narzuci
ć Radzie swe stanowisko. Je.li
chce nadać swej opinii pewne znaczenie,
to będzie musiał przekonać Komisj
ę. Jakkolwiek by było, w tej procedurze
Rada musi zawsze zgłosić weto,
odmawiając wypowiadania się na temat
propozycji poprawek Parlamentu
lub na temat zmodyfikowanej propozycji
Komisji i zablokować w ten spos
ób procedurę legislacyjną.
Procedura współdecydowania
(art. 251 Traktatu WE)
Procedura współdecydowania została
pomy.lana jako przedłużenie procedury
współpracy. Podczas gdy w procedurze
współpracy Rada może jednogło.nie pomin
ąć opinię Parlamentu Europejskiego,
procedura współdecydowania w kształ-
cie przewidzianym przez Traktat Amsterdamski
przyznaje teraz tym dwóm instytucjom
takie same możliwości. W ramach
tej procedury Rada nie może
uchwalić swego wspólnego stanowiska
w razie niepowodzenia procedury pojednawczej
z Parlamentem. Osiągnęcie porozumienia
jest więc tym bardziej niezb
ędne, że proces legislacyjny może bez
tego zakończyć się fiaskiem.
Współdecydowanie stało się najważ-
niejszą procedurą w praktyce legislacyjnej.
Stosuje się ją na przykład do tekst
ów dotyczących zakazu dyskryminacji
z powodu narodowości (art. 1 Traktatu
WE), w uchwalaniu dyspozycji
mających na celu ułatwienie realizacji
prawa pobytu (art. 18, paragraf 2 Traktatu
WE), środków koniecznych dla realizacji
swobodego przepływu pracownik
ów (art. 40 Traktatu WE), środków
koniecznych do zagwarantowania praw
ochrony socjalnej pracowników przemieszczaj
ących się (art. 42 Traktatu
WE), dyrektyw zmierzających do realizacji
swobody osiedlania się (art. 44,
paragraf 2 i artykuł 47, paragraf 1 Traktatu
WE), do realizacji swobodnego
.wiadczenia usług (art. 55 Traktatu WE),
polityki transportu (art. 71, paragraf 1
i artykuł 80 Traktatu WE), wprowadzania
rynku wewnętrznego (art. 95 Traktatu
WE), polityki socjalnej, w tym środk
ów przeznaczonych na równouprawnienie
mężczyzn i kobiet (art.
137, 141 i 148 Traktatu WE), do środk
ów promocji kształcenia zawodowego
i edukacji (art. 149 Traktatu WE), kultury
(art. 151 Traktatu WE) i zdrowia publicznego
(art. 152 Traktatu WE), specyficznych
akcji ochrony konsumenta
(art. 153 Traktatu WE), kierunków i projekt
ów realizacji sieci transeuropejskich
(art. 156 Traktatu WE), do Funduszu Regionalnego
(art. 162 Traktatu WE), realizacji
programów badawczych
(art.172, paragraf 2 Traktatu WE), realizacji
założeń ochrony środowiska zapisanych
w artykule 174 Traktatu (art.
175, paragraf 3 Traktatu WE), środków
w dziedzinie współpracy w rozwoju (art.
179 Traktatu WE), ustalania ogólnych
zasad dostępu do dokumentów (ogólne 77
78
PROCEDURA WSPÓ£DECYDOWANIA
lub
>
>
>
>
>
>
>
>
> >
>
>
>
poprawka PE
nieprzyjęta
poprawka PE
przyjęta
brak poprawki Parlamentu Europejskiego lub zaaprobowanie wszystkich poprawek przez Radę
Uchwalenie aktu
Komitet
Regionów
Parlament Europejski
(pierwsze czytanie)
Komisja
Propozycje
Komitet
Ekonomiczno-
-Społeczny
opinie
Rada Ministrów
wspólne stanowisko
Parlament Europejski
(drugie czytanie)
odrzucenie absolutną
większością głosów
zamknięcie procedury
legislacyjnej
przyjęcie wyłącznie
jednomy.lnie
brak wspólnego projektu
akt uznany za odrzucony
zamknięcie procedury
legislacyjnej
Komitet Pojednawczy
Rada/Parlament
potwierdzenie rezultatu
przez Radę i Parlament
(trzecie czytanie)
wspólny projekt
przyjęcie kwalifikowaną
większością głosów
przyjęcie wspólnego
stanowiska
kwalifikowaną
większością głosów
Rada Ministrów
przyjęcie/brak opinii poprawka absolutną
większością głosów
Komisja
Rada Ministrów
odrzucenie poprawek
zasady transparencji, art. 280 Traktatu
WE), środków przeznaczonych na sporz
ądzanie statystyk (art. 285 Traktatu WE)
i wreszcie powołania niezależnego organu
kontroli, mającego nadzorować
ochronę danych (art. 286 Traktatu WE).
W ogólnym zarysie procedura współdecydowania
obejmuje następujące etapy:
Pierwsze czytanie: Punktem wyjścia
jest, jak w procedurze współpracy, propozycja
Komisji, która przedstawiana jest
Radzie i Parlamentowi Europejskiemu
i w razie potrzeby odpowiednim komitetom.
Parlament obraduje nad tą propozycj
ą w pierwszym czytaniu i przekazuje
swoją opinię Radzie. Na tym etapie
możliwość wydania opinii mają tak-
że KES i KR.
Gdy Parlament nie wnosi żadnej zmiany
do propozycjji Komisji lub je.li Rada
przyjmuje wszystkie poprawki zaproponowane
przez Parlament, Rada może
uchwalić akt już w tym stadium procedury.
W przeciwnym razie przygotowuje
drugie czytanie w Parlamencie.
Drugie czytanie: Na podstawie propozycji
Komisji, opinii Parlamentu i komitet
ów oraz swego własnego przekonania
Rada kwalifikowaną większością głosów
uchwala wspólne stanowisko. Wspólne
stanowisko jest następnie przedmiotem
drugiego czytania Parlamentu Europejskiego.
Dysponuje on trzema możliwo-
ściami działania w okresie trzech miesi
ęcy:
1. Je.li Parlament Europejski zatwierdza
wspólne stanowisko Rady lub nie wypowiada
się w terminie trzech miesię-
cy, akt uzawany jest za uchwalony
zgodnie ze stanowiskiem wspólnym.
2. Je.li Parlament Europejski w całości
odrzuca stanowisko wspólne (co jest
możliwe tylko w głosowaniu absolutn
ą większością głosów Parlamentu),
procedura legislacyjna jest zamknięta.
Dana wcze.niej Radzie możliwość
zwołania komitetu pojednawczego
została zniesiona.
3. Je.li Parlament Europejski wnosi poprawki
do stanowiska wspólnego
Rady, to stosowana jest następująca
procedura:
Najpierw Rada może zatwierdzić wspólne
stanowisko w wersji zmodyfikowanej
przez Parlament, ale musi w takim wypadku
przyjąć wszystkie poprawki proponowane
przez Parlament. Je.li Rada
odrzuca niektóre poprawki lub je.li nie
zostaje osiągnięta większość wymagana
dla ich uchwalenia (na przykad jednomy
.lność, kiedy Komisja wydaje opinię
negatywną na temat propozycji poprawek
Parlamentu), przewodniczący Rady
musi w okresie sześciu tygodni zwołać,
w porozumieniu z przewodniczącym
Parlamentu, komitet pojednawczy. Komitet
ten gromadzi na zasadzie parytetu
15 przedstawicieli Rady i tyluż przedstawicieli
Parlamentu. Przedmiotem procedury
pojednawczej jest wspólne stanowisko
Rady zmodyfikowane przez Parlament.
Procedura ta ma na celu osią-
gnięcie trwałego kompromisu, który
otrzyma wymaganą większość zarówno
w Radzie, jak i Parlamencie.
Trzecie czytanie: je.li komitet pojednawczy
zatwierdza wspólny projekt, Parla- 79
80
ment i Rada dysponują okresem sześciu
tygodni na uchwalenie aktu w trzecim
czytaniu. Niezależnie od opinii Komisji
na temat projektu kompromisu, wystarczy
kwalifikowana większość głosów
Rady (z wyjątkiem przypadku gdy Traktat
wymaga dla tego aktu jednomy.lno-
ści). Parlament wypowiada się absolutn
ą większością wyrażonych głosów. Akt
uznawany jest za uchwalony przez Parlament
i Radę, co jest zresztą sprecyzowane
w jego nazwie (na przykład będzie
się mówić o rozporządzeniu Parlamentu
Europejskiego i Rady).
Kiedy procedura pojednawcza zawodzi,
proponowany akt uznawany jest za nieuchwalony,
a procedura zamykana. Niepowodzenie
procedury pojednawczej
ma zatem te same konsekwencje co odrzucenie
wspólnego stanowiska przez
Radę i Parlament w trzecim czytaniu. Te
nowe dyspozycje usunęły możliwość,
jaką dysponowała Rada przed Traktatem
Amsterdamskim, uchwalenia wspólnego
stanowiska, mimo niepowodzenia procedury
pojednawczej, w którym to przypadku
Parlament mógł sprzeciwić się
przyjęciu aktu jedynie absolutną większo
ścią głosów.
Wprowadzenie procedury współdecydowania
stanowi dla Parlamentu Europejskiego
zarazem wyzwanie i szansę.
Wprawdzie będzie ona mogła skutecznie
funkcjonować jedynie, je.li komitet
pojednawczy osiągnie porozumienie,
niemniej jednak jest ona zalążkiem fundamentalnej
ewolucji stosunków między
Parlamentem a Radą. Te dwie instytucje
po raz pierwszy stają na równi w procedurze
legislacyjnej. Do Parlamentu i do
Rady należy teraz udowodnienie zdolno
ści znajdowania kompromisów politycznych
i porozumiewania się w łonie
komitetu pojednawczego na temat
wspólnego projektu.
Procedura opinii pozytywnej
W ramach procedury opinii pozytywnej
Parlament najpełniej uczestniczy we
wspólnotowej procedurze legislacyjnej.
Zakłada ona, że akt legisacyjny musi być
zaaprobowany przez Parlament, by zosta
ć uchwalonym. Jednak ta procedura
nie pozwala Parlamentowi oddziaływać
bezpośrednio na treść aktów. W ramach
procedury opinii pozytywnej nie może
on na przykład proponować lub narzuca
ć poprawek. Jego rola polega jedynie
na aprobowaniu lub odrzucaniu proponowanego
aktu.
Procedura ta stosowana jest w odniesieniu
do przystąpienia państw do UE (art.
49 Traktatu UE), układów o stowarzyszeniu
i innych porozumień fundamentalnych
z krajami trzecimi (art. 300 paragraf
3, ustęp drugi Traktatu WE), do
przyznania dodatkowych zadań EBC
(art. 105, paragraf 6 Traktatu WE), do
modyfikacji statutów Europejskiego Systemu
Banków Centralnych (art. 107,
paragraf 5 Traktatu WE) i do desygnowania
przewodniczącego Komisji i innych
członków kolegium (art 214, paragraf
2 Traktatu WE).
Procedura uproszczona
W procedurze uproszczonej akty instytucji
wspólnotowej uchwalane są bez
uprzednich propozycji Komisji.
. Ta procedura stosowana jest przede
wszytkim dla środków uchwalanych
przez Komisję w ramach jej własnych
kompetencji (na przykład aprobata pomocy
państwowej).
. Procedura uproszczona stosowana jest
oprócz tego w aktach o charakterze
nieobowiązującym, zwłaszcza w rekomendacjach
i opiniach Rady oraz opiniach
Rady i Komisji. W tym wypadku
uprawnienia Komisji nie ograniczaj
ą się do przypadków przewidzianych
przez Traktaty, ale może ona również
formułować rekomendacje i opinie,
je.li uzna to za konieczne (art. 211,
ustęp drugi Traktatu WE, art. 124,
ustęp drugi Traktatu EWEA). Natomiast
na mocy traktatu EWWS opinie może
wydawać tylko Komisja.
Procedura uchwalania
środków wykonawczych
Zgodnie z zasadą Rada przyznaje Komisji
kompetencje konieczne do wykonywania
aktów, które uchwala. W specyficznych
przypadkach Rada może ograniczy
ć się do bezpośredniego sprawowania
swych uprawnień wykonawczych
(art. 202, trzeci my.lnik Traktatu WE).
Jednak w sprawowaniu powierzonych
uprawnień wykonawczych Komisja nie
może ani zmieniać, ani uzupełniać akt
ów Rady, które ma wdrożyć. Przestrzeganie
ogólnych warunków ustalonych
przez Radę zapewniają komitety. Procedura
decyzyjna tych komitetów została
zmodyfikowana w 1999 roku w trosce
o uproszczenie, transparencję, a zwłaszcza
w celu umocnienia roli Parlamentu.
Liczba różnych procedur .komitologii.
wzrosła od trzech do pięciu. Parlament
został włączony we wszystkie procedury
dotyczące uchwalania środków wykonawczych
odnoszących się do aktu
prawnego uchwalonego w procedurze
współdecydowania, w której determinuj
ącą rolę odgrywał Parlament. W tych
wypadkach Parlament może przedstawić
umotywowaną opinię ukazującą, że planowany
środek wykracza poza ramy danego
aktu prawnego i w konsekwencji
zobowiązać Komisję do zmiany środka
wykonawczego. Ponadto Komisja podlega
obowiązkowi informowania i obwieszczania.
Trzeba wyróżnić trzy procedury
.komitologii., gdyż stosowana
procedura zawsze zapisana jest w akcie,
który ma być wprowadzany w życie:
Procedura konsultacyjna: pole aplikacji
tej procedury obejmuje przede
wszystkim środki konieczne do wdrażania
aktów uchwalanych przez Radę
w celu zakończenia budowy rynku wewn
ętrznego.
.Komitet konsultacyjny. złożony jest
z przedstawicieli państw członkowkich,
a przewodniczy mu reprezentant Komisji.
Ten ostatni przedstawia komitetowi projekt
środka, który ma być podjęty, na temat
którego komitet musi wydać opinię
w terminie ustalonym przez Komisję
w zależności od pilności danej kwestii.
Komisja proszona jest o branie pod uwag
ę, na ile to możliwe, opinii komitetu,
ale nie jest do tego zobowiązana. Informuje
ona komitet o sposobie, w jaki potraktowa
ła jego propozycje i zmiany.
Procedura współzarządzania: procedura
ta stosowana jest zwłaszcza przy
uchwalaniu środków wykonawczych 81
82
w dziedzinie wspólnej polityki rolnej lub
wspólnej polityki rybołówstwa czy wdra-
żania programów wymagających wielkich
nakładów budżetowych.
Przed uchwaleniem planowanych środk
ów Komisja musi konsultować się z komitetem
zarządzającym złożonym
z przedstawicieli państw członkowskich.
Komitet wydaje opinię na temat projektu
środków kwalifikowaną większością
głosów członków komitetu (art. 205, paragraf
2 Traktatu WE). Je.li akt, który ma
być zastosowany, został uchwalony
przez Parlament i Radę w ramach procedury
współdecydowania, Komisja
przedstawia również projekt środka Parlamentowi.
Ten ostatni sprawdza, czy
proponowany środek należy do kompetencji
wykonawczych przyznanych Komisji.
W przeciwnym razie Parlament
musi uchwalić umotywowaną rezolucję.
Komisja, wziąwszy pod uwagę tę rezolucj
ę, może przekazać komitetowi nowy
projekt środka, kontynuować procedurę
lub zobowiązać Parlament i Radę do
uchwalenia środka za pomocą opracowanej
w tym celu propozycji. Komisja
musi poinformować Parlament i komitet
o skutkach, które ma zamiar nadać rezolucji
Parlamentu. Je.li decyduje o kontynuowaniu
procedury lub je.li Parlament
nie przedstawia rezolucji, może
uchwalić proponowane środki ze skutkiem
natychmiastowym. Jednak je.li
środki te nie są zgodne z opinią komitetu,
Komisja musi natychmiast poinformowa
ć o nich Radę i zawiesić ich wprowadzanie
w życie maksymalnie na trzy miesi
ące. Rada dysponuje trzema miesiącami
na to, by kwalifikowaną większością
głosów podjąć inną decyzję.
Procedura współregulowania: procedur
ę tę stosuje się do środków o zasięgu
ogólnym, których przedmiotem jest aplikacja
istotnych elementów aktów podstawowych,
zwłaszcza środków dotyczą-
cych ochrony zdrowia czy bezpieczeń-
stwa osób, zwierząt i ro.lin.
Komitet ten również składa się z przedstawicieli
państw członkowskich i kwalifikowan
ą większością głosów wydaje
opinie na temat projektu środków sporz
ądzonego przez Komisję.
W przeciwieństwie do procedury współ-
zarządzania pozycja Komisji jest znacznie
osłabiona w przypadku odrzucenia
środka lub braku opinii komitetu. W tych
wypadkach Komisja nie może uchwalić
środka stosowanego natychmiast, ale
musi proponować Radzie środki do
uchwalenia i informować o tym Parlament.
Parlament sprawdza, czy propozycja
nie wykracza poza uprawnienia wykonawcze
przewidziane w akcie podstawowym
i informuje Radę o swym stanowisku.
W razie potrzeby Rada może
w .wietle tego ewentualnego stanowiska
podjąć kwalifikowaną większością głos
ów decyzję na temat propozycji Komisji
w okresie maksimum trzech miesię-
cy. Je.li Rada przeciwna jest tej propozycji,
Komisja bada ją ponownie i może
przedstawić Radzie zmodyfikowaną propozycj
ę, przedstawić ponownie swą propozycj
ę lub zobowiązać Parlament i Rad
ę do uchwalenia środka za pomocą
opracowanej w tym celu propozycji. Je-
.li po wyga.nięciu tego terminu Rada nie
uchwaliła proponowanych środków lub
je.li nie przeciwstawiła się propozycji
środków, to zaproponowane środki są
uchwalane przez Komisję.
. SYSTEM OCHRONY
PRAWNEJ WE
Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich
(TSWE) i Sąd Pierwszej Instancji
(SPIWE), stanowią centrum systemu
ochrony prawnej. TSWE jest najwyższą
instancją dla wszystkich kwestii odnoszą-
cych się do ustawodawstawa wspólnotowego
i wraz z SPIWE jedynym sądem
w tej dziedzinie. System ochrony prawnej
WE daje możliwość wnoszenia nast
ępujących spraw:
Procedura w sprawie
wykroczenia przeciw traktatom
(art. 226 Traktatu WE)
Procedura ta pozwala określić, czy pań-
stwo członkowskie uchybiło obowiązkom,
które przypadają mu w udziale na
mocy prawa wspólnotowego. Podlega
ona jedynie jurysdykcji TSWE. W zależ-
ności od wagi wykroczenia, zwrócenie
się do Trybunału Sprawiedliwości poprzedzone
jest procedurą wstępną daj
ącą państwu członkowskiemu okazję,
aby odpowiedzieć na zarzuty, których
jest przedmiotem. Je.li ta procedura nie
wystarczy do wyja.nienia kwestii spornych,
można wnieść do Trybunału Sprawiedliwo
ści sprawę o pogwałcenie traktatu;
robi to albo Komisja, albo państwo
członkowskie (art. 227 Traktatu WE).
W praktyce inicjatywa należy zazwyczaj
do Komisji. Trybunał Sprawiedliwo
ści zaznajamia się ze sporem i stwierdza,
czy pogwałcenie Traktatu miało
miejsce czy nie. Je.li tak, państwo
członkowskie musi bezzwłocznie poło-
żyć kres stwierdzonemu uchybieniu. Je-
.li nie respektuje tego postanowienia,
Komisja może wszcząć nową procedur
ę, by zobowiązać państwo członkowskie,
które nie podjęło środków zawartych
w egzekucji uchwały Trybunału, do
zapłacenia wyznaczonej sumy (art. 228
Traktatu WE).
Sprawa o unieważnienie
(art. 230 Traktatu WE)
Sprawy te mają na celu anulowanie obowi
ązujących aktów prawnych Rady, Komisji
Parlamentu Europejskiego lub EBC.
Procedury, w których stronami są obywatele
lub przedsiębiorstwa, muszą być
rozstrzygane przez SPIWE. Natomiast
spory między instytucjami rozstrzygane
są przez TSWE.
Wniesienie sprawa o unieważnienie
może być spowodowane niekompetencj
ą instytucji, pogwałceniem substancjalnych
form prawa pierwotnego lub
prawa pochodnego, albo nadużyciem
władzy. Może być wniesiona przez pań-
stwa członkowskie, Radę lub Komisję.
Prawo to zostało również otwarte dla
Parlamentu Europejskiego, Trybunału
Obrachunkowego i EBC dla ochrony
praw, które zostały im przyznane. Natomiast
obywatele i przedsiębiorstwa
Wspólnoty mogą wnosić sprawy o uniewa
żnienie jedynie przeciw decyzjom
uchwalonym dla nich lub decyzjom,
które aczkolwiek kierowane są do innych
osób, dotyczą ich bezpośrednio
i indywidualnie. W my.l orzecznictwa
TSWE akt prawny może bezpośrednio
i indywidualnie dotyczyć osoby tylko
wówczas, je.li jest określona w sposób
wyróżniający ją ze wszystkich innych
podmiotów. To kryterium .bezpośredniego
związku. ma dać pewność, że do
TSWE czy SPIWE trafiają tylko te spra- 83
84
wy, których natura i szkoda, jakiej dozna
ł powód, są precyzyjnie sformułowane.
Stosowanie tego kryterium może stanowi
ć problem, je.li państwa członkowskie
nie przystąpiły do wdrażania wspólnotowych
aktów prawnych. Kryterium
.indywidualności. pozwala natomiast
zapobiec tak zwanym .popularnym.
działaniom.
Je.li skarga jest uzasadniona, TSWE lub
SPIWE anuluje dany akt ze skutkiem
wstecznym. W pewnych przypadkach
TSWE lub SPIWE może ograniczyć uznanie
nieważności do okresu rozpoczynaj
ącego się wraz z wydaniem tej decyzji.
W celu zagwarantowania praw i interes
ów strony pozywającej, jest ono wyłą-
czone z ograniczenia skutków uznania
nieważności.
Skargi na zaniechanie
(art. 232 Traktatu WE)
Ta procedura uzupełnia ochronę prawn
ą wobec Rady, Komisji, Parlamentu
i EBC, gdyż otwiera możliwość działań
sądowych, w tym przeciw nielegalnemu
pominięciu aktu wspólnotowego.
Podział kompetencji między TSWE
i SPIWE opiera się na tych samych zasadach,
co w przypadku sprawy o uniewa
żnienie. Skarga na zaniechanie nie
może być jednak składana przed wcze-
.niejszym przeprowadzeniem procedury
wstępnej, w trakcie której strona pozywaj
ąca musi poprosić odpowiednią
instytucję o podjęcie działania. Przedmiotem
skarg o zaniechanie wnoszonych
przez instytucje jest stwierdzenie,
że pozwany organ zaniechał uchwalenia
aktu, naruszając tym samym traktat.
W przypadku obywateli i przedsię-
biorstw wspólnotowych, przedmiot
skargi na zaniechanie ogranicza się do
pro.by o stwierdzenie, instytucja wspólnotowa
zaniechała skierowania aktu
wspólnotowego - decyzji - do strony pozywaj
ącej, naruszając tym samym traktaty.
Orzeczenie końcowe ogranicza się
do stwierdzenia nielegalności zaniechania.
TSWE i SPIWE nie są natomiast
uprawnione do nakazywania podjęcia
niezbędnych środków. Strona, która
przegrywa, jest jedynie zobowiązywana
do podjęcia środków wynikających
z postanowienia TSWE lub SPIWE (art.
233 Traktatu WE).
Sprawa o odszkodowanie
(art. 235 i 288, ustęp drugi
Traktatu WE)
Sprawa ta daje, nie tylko obywatelom
i przedsiębiorstwom wspólnotowym, ale
również państwom członkowskim, któ-
re doznały szkody z powodu błędu pope
łnionego przez którego. z urzędników
WE, możliwość wnoszenia pró.b o odszkodowanie
do SPIWE (obywatele
i przedsiębiorstwa) lub TSWE (państwa
członkowskie). Traktaty tylko częściowo
omawiają warunki odpowiedzialności
WE. Co do reszty, to zależy ona od ogólnych
zasad prawnych wspólnych porz
ądkom prawnym państw członkowskich.
Zasady te sformułował Trybunał
Sprawiedliwości. Według orzecznictwa
Trybunału obowiązek odszkodowania
ze strony WE zachodzi w następujących
okolicznościach: 1. Nielegalne działania
instytucji wpólnotowej lub urzędnika
WE podczas sprawowania swych
funkcji. W przypadku stwierdzenia odpowiedzialno
ści za nielegalność aktu
normatywnego WE (rozporządzenia lub
dyrektywy) nie wystarczy, że akt ten był
nielegalny, musi zachodzić również
poważne i jawne pogwałcenie zasady
prawa chroniącego jednostki. Nie jest
łatwo określić, czy nastąpiło pogwałcenie
prawa wspólnotowego. Przede
wszystkim Trybunał opiera się na ograniczonej
liczbie osób pokrzywdzonych
przez nielegalny akt i na zakresie doznanej
szkody, która musi przekraczać
normalne ryzyko ekonomiczne w danym
sektorze gospodarki. 2. Rzeczywiste
zaistnienie szkód. 3. Istnienie związku
przyczynowego między doznaną
szkodą a działaniem Wspólnoty. 4. Instytucja
wspólnotowa nie musiała pope
łnić błędu.
Sprawy funkcjonariuszy
(art. 236 Traktatu WE)
Spory powstające na tle stosunków pracy
między Wspólnotą a jej urzędnikami
lub ich spadkobiercami również nale
żą do kompetencji Sądu Pierwszej Instancji.
Procedura odwoławcza
(art. 225, paragraf 1 Traktatu WE,
artykuły 110 i następne regulaminu
proceduralnego TSWE)
Stosunki między TSWE a SPIWE są pomy
.lane w ten sposób, że wszystkie decyzje
SPIWE mogą być odesłane do
TSWE ograniczonego do kwestii prawnych.
To odesłanie może być uzasadnione
niekompetencją SPIWE, błędami procedury
przynoszącymi szkodę interesom
strony pozywającej lub pogwałcenie prawa
wspólnotowego przez SPIWE. Je.li
odesłanie jest uzasadnione, TSWE anuluje
decyzję SPIWE. Je.li sprawa może
być sądzona, Trybunał może wydać wyrok.
W przeciwnym razie musi skierować
sprawę do SPIWE, który jest związany
decyzją prawną TSWE.
Tymczasowa ochrona prawna
(art. 242 i 243 Traktatu WE)
Sprawy wnoszone do TSWE lub SPIWE,
odwołania od decyzji SPIWE nie mają
skutku zawieszającego. Niemniej jednak
możliwe jest złożenie pro.by do
TSWE lub SPIWE o nakazanie zawieszenia
egzekucji zaskarżonego aktu (art.
242 Traktatu WE) lub zalecenie koniecznych
środków tymczasowych (art. 243
Traktatu WE).
W praktyce zasadność pro.by o nakaz
środków tymczasowych określają nastę-
pujące kryteria: 1. Szanse powodzenia
(fumus boni juris): instancja ocenia te
szanse w .wietle wcze.niejszej ogólnej
analizy argumentów strony pozywają-
cej. 2. Pilność nakazu: zależy ona od
wiedzy, czy nakaz pozwoli stronie pozywaj
ącej uniknąć poważnej i nie daj
ącej się naprawić szkody. Zastosowane
kryteria to natura i stopień ciężkości
wykroczenia oraz konkretny i definitywny
uszczerbek na własności lub innych
dobrach strony pozywającej korzystają-
cej z ochrony prawnej. Aby strata finansowa
została uznana za poważną i nie
dającą się naprawić, musi ona koniecznie
być niemożliwa do pokrycia w ca-
łości, nawet je.li strona pozywająca wygra.
3. Bilans interesów: niedogodności,
które grożą stronie pozywającej z powodu
braku środków tymczasowych są
bilansowane z korzyścią WE wynikają-
cą z natychmiastowego wdrożenia tych
środków i z niedogodnościami dla osób 85
86
trzecich w razie nakazania środka tymczasowego.
Orzeczenie wstępne
(art. 234 Traktatu WE)
Sądy państwowe mogą odwołać się do
TSWE w procedurze wstępnej. Kiedy
sąd państwowy musi zastosować dyspozycje
prawa wspólnotowego w sporze,
który jest mu przedstawiany, może
zawiesić procedurę i zapytać Trybunał,
czy akt uchwalony przez instytucje
wspólnotowe jest ważny i/lub jak ten
akt i traktaty wspólnotowe powinny
być interpretowane. Aby to zrobić, zadaje
on Trybunałowi pytanie prawne,
na które Trybunał odpowiada orzeczeniem,
a nie na przykład zwykłą opinią,
aby podkreślić w ten sposób, również
poprzez formę, obowiązujący charakter
swej decyzji. Mimo to, procedura
wstępna nie jest procedurą mającą rozstrzyga
ć spory jak inne procedury tu
opisane, stanowi ona tylko etap globalnej
procedury, która zaczyna się i koń-
czy w sądzie państwowym.
Celem tej procedury jest zagwarantowanie
jednolitej interpretacji prawa wspólnotowego,
a zatem jedności wspólnotowego
ładu prawnego. Oprócz tej
ostatniej funkcji procedura ta odgrywa
też rolę w ochronie praw jednostki. Aby
sądy państwowe mogły upewnić się
o zgodności między prawodawstwem
państwowym a prawodawstwem wspólnotowym
i w razie niezgodności zastosowa
ć ustawodawstwo wspólnotowe,
które ma pierwszeństwo i możność bezpo
średniego zastosowania, treść i zakres
dyspozycji wspólnotowych muszą być
jasno określone. Generalnie jedynie
procedura wstępna może gwarantować
tę jasność, tak że procedura ta pozwala
również obywatelowi Wspólnoty na
przeciwstawienie się działaniom swego
kraju sprzecznym z ustawodawstwem
wspólnotowym i spowodowanie zastosowania
legislacji wspólnotowej w są-
dach państwowych. Ta podwójna funkcja
procedury wstępnej rekompensuje
w pewnym sensie szczupłe możliwości
bezpośredniego odwoływania się jednostek
do TSWE i nabiera zasadniczego
znaczenia dla ochrony prawnej osób.
Jednak, aby ta procedura spełniła swą
rolę, sędziowie i sądy państwowe musz
ą być skłonni do przedstawienia sprawy
władzy wyższej.
Przedmiot zapytania wstępnego: TSWE
decyduje o interpretacji prawa wspólnotowego
i kontroluje ważność aktów
prawnych instytucji wspólnotowych
i Europejskiego Banku Centralnego.
Dyspozycje prawa państwowego nie
mogą stanowić przedmiotu procedury
wstępnej. TSWE nie jest uprawniony do
interpretowania w jej ramach prawa
państwowego ani do rozstrzygania na
temat jego zgodności z prawem wspólnotowym.
Aspekt ten jest często zaniedbywany
w zapytaniach wstępnych kierowanych
do TSWE. Liczne są zapytania
dotyczące zgodności dyspozycji
państwowej z dyspozycją wspólnotową
lub stosowania specyficznej dyspozycji
wspólnotowej w procedurze wszczętej
przed sądem wewnętrznym. Chociaż
takie zapytania nie mogą być przyjęte,
TSWE nie zadowala się odsyłaniem ich
do sądu państwowego, ale bada je tak,
jak pro.bę sformułowaną przez sąd pań-
stwowy w celu określenia fundamentalnych
lub istotnych kryteriów interpreta- 87
88
cji dyspozycji wspólnotowych, co pozwala
mu na ocenę zgodności między
prawodawstwem państwowym a wspólnotowym.
W tym celu TSWE odnotowuje
w dostarczonej dokumentacji motywy
zapytania, elementy prawa wspólnotowego,
które muszą być interpretowane
w ramach sporu.
Prawo wszczynania procedury wstępnej:
Do wszczynania procedury wstępnej
uprawnione są wszystkie.sądy
państw członkowskich.. Pojęcie sądu
musi być interpretowane zgodnie ze
znaczeniem ustawodawstwa wspólnotowego
i nie dotyczy nazwy, ale funkcji
i miejsca zajmowanego przez instancję
sądowniczą w systemie ochrony prawnej
państwa członkowskiego. Przez
.sąd. należy zatem rozumieć wszystkie
instytucje niezależne, a więc nie zwią-
zane instrukcjami, kompetentne w dziedzinie
rozstrzygania sporów w państwie
prawa. W konsekwencji trybunały konstytucyjne
państw członkowskich oraz
władze rozstrzygające spory nie należą-
ce do państwowego systemu prawnego
- z wyjątkiem prywatnych sądów rozjemczych
- są również uprawnione do
wnoszenia zapytań wstępnych. Sędzia
państwowy użyje swego prawa wnoszenia
zapytań wstępnych w zależności od
ich ważności, o której decyduje on sam.
Strony sporu mogą jedynie formułować
propozycje. Trybunał Sprawiedliwości
bada ważność tych kwestii dla ostatecznej
decyzji tylko po to, by upewnić się,
czy mogą zostać przyjęte: muszą one
dotyczyć interpretacji Traktatu WE lub
ważności aktu wspólnotowego, lub
prawdziwości sporu prawnego (punkty,
w których TSWE ma się wypowiedzieć,
nie mogą być czysto hipotetyczne).
Rzadko się zdarza, by Trybunał odmawia
ł zbadania zapytania z tych powod
ów, ponieważ ze względu na szczególne
znaczenie, jakie Traktat WE nadaje
współpracy między władzami sądowniczymi,
Trybunał daje dowód umiarkowania,
kiedy chodzi o stosowanie tych
kryteriów. Jednakże najnowsze orzecznictwo
Trybunału dowodzi, że stał się
on bardziej surowy w przyjmowaniu
tego typu spraw, gdyż dosłownie stosuje
wspomniany już wymóg, w my.l któ-
rego zapytanie wstępne musi zawierać
wystarczająco jasny i szczegółowy opis
procedury wyjściowej. Je.li brak tych
informacji, o.wiadcza on, iż jest niezdolny
do sformułowania odpowiedniej
interpretacji legislacji wspólnotowej
i o.wiadcza, że nie może przyjąć zapytania.
Obowiązek składania zapytania wstępnego:
Każdy sąd, którego decyzja nie
może już stać się przedmiotem odwo-
łania od wyroku sądu państwowego, zobowi
ązany jest do wniesienia zapytania
wstępnego. Przez odwołanie należy tu
rozumieć każdą drogę sądową pozwalaj
ącą na kontrolę punktów faktycznych
i prawnych (odwołanie) lub tylko prawnych
(kasacja). Jednak to pojęcie nie
wyklucza normalnych dróg mających
ograniczone lub specyficzne skutki (rewizja,
skarga konstytucyjna). Sąd zobowi
ązany do wnoszenia zapytania może
uniknąć tego obowiązku tylko wtedy,
kiedy zapytanie wstępne nie jest waż-
ne dla rozstrzygnięcia sporu, je.li była
ona już przedmiotem orzeczenia Trybuna
łu lub je.li nie może być żadnej uzasadnionej
wątpliwości co do interpretacji
dyspozycji prawa wspólnotowego.
Natomiast je.li sąd państwowy chce
powoływać się na nieważność aktu
wspólnotowego, to ma absolutny obowi
ązek złożenia zapytania wstępnego.
W tym względzie Trybunał jasno ustali
ł, że to tylko on jest uprawniony do
odrzucenia dyspozycji wspólnotowych
uznanych za nieważne. W konsekwencji
sądy państwowe muszą stosowa
ć i przestrzegać dyspozycji
wspólnotowych, je.li TSWE nie uznał
ich nieważności. Wprowadzono jeden
wyjątek dla sądów w ramach procedury
tymczasowej ochrony prawnej.
Wedle .wieżego orzecznictwa Trybuna
łu sądy te mogą pod pewnymi warunkami
zawiesić wdrażanie państwowych
aktów administracyjnych wynikaj
ących z rozporządzeń wspólnotowych
lub podjąć środki tymczasowe
w celu wstępnego rozstrzygnięcia
spornych sytuacji lub relacji prawnych
bez brania pod uwagę wspólnotowej
dyspozycji prawnej.
Każde pogwałcenie obowiązku składania
zapytania wstępnego powoduje
równocze.nie pogwałcenie Traktatu WE
i może spowodować wszczęcie postę-
powania w sprawie legalności aktów
prawnych. W praktyce konsekwencje
takiego działania są jednak bardzo ograniczone,
gdyż rząd danego państwa
członkowskiego nie byłby w stanie zastosowa
ć ewentualnego wyroku skazuj
ącego TSWE, ponieważ niezawisłość
władzy sądowniczej i zasada rozdziału
władz zabrania mu udzielać wskazówek
sądom państwowym. Szanse na powodzenie
są jednak o wiele większe, od kiedy
uznano zasadę odpowiedzialności
kontraktowej państw członkowskich
w razie pogwałcenia prawa wspólnotowego
(zob. następny punkt), która pozwala
jednostkom na wnoszenie spraw
o naprawę krzywd, które mogły wynikn
ąć z nieposzanowania przez państwo
członkowskie obowiązku złożenia pytania
wstępnego.
Skutki decyzji wstępnej: Decyzja wstępna,
która przybiera formę orzeczenia, jest
wiążąca dla sądu, który złożył zapytanie
oraz dla innych sądów, których dotyczył
spór. Ponadto w praktyce orzeczenia
wstępne mają często wartość precedens
ów dla podobnych procedur.
. ODPOWIEDZIALNość
PAńSTWA CZ£ONKOWSKIEGO
Z POWODU NARUSZENIA
PRAWA WSPÓLNOTOWEGO
Zasada odpowiedzialności państw
członkowskich za szkody wyrządzone
jednostkom z powodu pogwałcenia prawa
wspólnotowego została uznana
przez TSWE w jego orzeczeniu z 5 marca
1996 roku w połączonych sprawach
C-46/93, .Brasserie du pecheur. i .Factortame
.. To zasadnicze orzeczenie jest
przedłużeniem wcze.niejszych orzecze
ń TSWE na temat pierwszeństwa prawa
wspólnotowego, bezpośredniego
stosowania dyspozycji wspólnotowych
i uznania praw fundamentalnych wła-
ściwych Wspólnocie. Jak pokazał
TSWE, prawo do naprawy stanowi .konieczn
ą konsekwencję bezpośredniego
skutku dyspozycji wspólnotowych, któ-
rych pogwałcenie leży u podstaw spowodowanej
szkody. i zwiększa znacznie
oferowane możliwości zobowiązywania
władz państwych (wykonawczych,
prawodawczych i sądowniczych
zarazem) do przestrzegania i aplikacji
prawodawstwa wspólnotowego. TSWE 89
^
90
rozwinął w ten sposób orzecznictwo
rozpoczęte już wraz z decyzjami
w sprawach .Francovich. i .Bonifaci..
Podczas gdy pierwsze decyzje ogranicza
ły odpowiedzialność państw członkowskich
za szkody spowodowane jednostkom
z racji spóźnionej transpozycji
dyrektywy przyznającej im subiektywne
prawa, ale nie adresowanej do
nich bezpośrednio, nowsze orzeczenie
ustala zasadę odpowiedzialności ogólnej
obejmującej naruszenia prawa
wspólnotowego przez państwo członkowskie.
Odpowiedzialność
państwa członkowskiego
z tytułu aktów normatywnych
lub zaniechania
Odpowiedzialność ta uznawana jest, kiedy
spełnione są trzy warunki analogiczne
do warunków stosowanych w odniesieniu
do Wspólnoty w porównywalnej
sytuacji, a mianowicie:
1. Pogwałcona zasada prawna musi przyznawa
ć prawa obywatelom.
2. Pogwałcenie prawa musi być wystarczaj
ąco jasne; decydującym kryterium
uznania, że miało ono miejsce, jest
wyraźna i poważna nieznajomość
przez państwo członkowskie ogranicze
ń, którym podlegają jego uprawnienia
do oceny. Ta ocena należy do
jurysdykcji państwowych, jedynych
kompetentnych w ustalaniu faktów
w sprawach i w ocenie pogwałcenia
prawa wspólnotowego. W swym orzeczeniu
TSWE wskazuje również fundamentalny
kierunek jurysdykcjom
państwowym:
.poźród elementów, które kompetentna
jurysdykcja musi brać pod uwagę,
są stopień jasności i precyzji pogwał-
conej zasady, szerokość marginesu
oceny, jaki naruszona zasada pozostawia
władzom państwowym lub wspólnotowym,
zamierzony lub niezamierzony
charakter popełnionego uchybienia
lub spowodowanej szkody, wybaczalny
lub niewybaczalny charakter
ewentualnego błędu prawnego, okoliczno
ść, że postawa przyjęta przez instytuj
ę wspólnotową mogła przyczynić
się do zaniechania, podjęcia lub utrzymania
środków lub praktyk państwowych
sprzecznych z prawem wspólnotowym.
W każdym razie pogwałcenie
prawa wspólnotowego można wyra.-
nie stwierdzić, kiedy trwało, mimo wydania
orzeczenia stwierdzającego
uchybienie, orzeczenia wstępnego lub
ugruntowanego już orzecznictwa Trybuna
łu w tej materii, z których wynika,
że dane zachowanie ma charakter
wykroczenia..
3. Musi istnieć bezpośredni związek
przyczynowy między pogwałceniem
obowiązku nałożonego na państwo
a szkodą poniesioną przez osoby pokrzywdzone.
Wina (zamierzona lub
spowodowana przez zaniedbanie) nie
spełniająca kryteriów pogwałcenia
prawa wspólnotowego nie jest wymagana.
Odpowiedzialność
z tytułu pogwałcenia
prawa wspólnotowego
przez władzę sądowniczą
TSWE ustalił jasno, że zasady odpowiedzialno
ści stosują się również do trzeciej
władzy, czyli władzy sądowniczej. Jej
wyroki mogą być nie tylko ponownie
badane przez różne instancje odwoławcze,
ale również - je.li zostały wydane
z powodu nieznajomości lub z naruszeniem
norm wspólnotowych - w ramach
postępowań o odszkodowanie wszczynanych
w kompetentnych sądach
państw członkowskich. Podczas ustalania
faktów, które spowodowały naruszenie
prawa wspólnotowego przez wyrok
sądu, trzeba również ponownie zbadać
kwestie materialne związane z prawem
wspólnotowym, tak, aby kompetentny
sąd nie mógł się powołać na jakikolwiek
wiążący skutek decyzji wydanej przez
wyspecjalizowaną instancję sądownicz
ą. Instancją, do której mogłyby się odwo
łać kompetentne sądy państwowe
w kwestii interpretacji i/lub ważności
dyspozycji wspólnotowych lub zgodno-
ści między uregulowaniami państwowymi
w materii odpowiedzialności a prawem
wspólnotowym, jest znowu TSWE,
do którego można skierować zapytanie
wstępne (art. 234 Traktatu WE).
91
92
MIEJSCE PRAWA WSPÓLNOTOWEGO
W SYSTEMIE PRAWNYM
Jak widać z tego, co dotychczas powiedzieli
.my o strukturze UE i jej porządku
prawnym, niełatwo jest określić miejsce
prawa wspólnotowego w systemie
prawnym i wyznaczyć jego granice
w stosunku do innych praw. Dwie pró-
by zaklasyfikowania trzeba odrzucić
a priori: prawo wspólnotowe nie może
być uważane ani za prosty zbiór porozumie
ń między państwami, ani jako
część lub dodatek do państwowych system
ów prawnych.
. NIEZALE¯Ność
WSPÓLNOTOWEGO
PORZĄDKU PRAWNEGO
Powołując do życia Wspólnoty, państwa
członkowskie ograniczyły swoje suwerenne
uprawnienia prawodawcze i stworzy
ły niezależny ład prawny, wiążący
państwa i ich obywateli, który musi być
stosowany przez sądy.
Trybunał Sprawiedliwości dokonał tych
samych konstatacji w słynnym orzeczeniu
z 1964 roku, o którym już wspominali
.my: Costa/ENEL. Pan Costa przeciwstawi
ł się nacjonalizacji produkcji
i dystrybucji energii elektrycznej we Włoszech
i przekazaniu majątku przedsię-
biorstw energetycznych spółce ENEL.
Niezależność wspólnotowego porządku
prawnego jest fundamentalna dla WE,
gdyż zapobiega pozbawieniu prawa
wspólnotowego jego substancji przez
prawo państwowe i pozwala na jego jednolite
stosowanie we wszystkich krajach
członkowskich. Dlatego, dzięki niezależ-
ności wspólnotowego porządku prawnego,
wspólnotowe pojęcia prawne są zawsze
definiowane w zależności od potrzeb
prawa wspólnotowego i założeń
Wspólnoty. Ta definicja pojęć specyficznych
dla Wspólnoty jest niezbędna, gdyż
prawa gwarantowane przez wspólnotowy
porządek prawny byłyby łamane,
gdyby każde państwo członkowskie mog
ło ostatecznie określać za pomocą swojej
własnej definicji, pole aplikacji swob
ód gwarantowanych przez Wspólnotę.
We.my przykład pojęcia .pracownik.,
które ma determinujące znaczenie dla
zakresu prawa do swobodnego przemieszczania
się. W swym znaczeniu
wspólnotowym pojęcie .pracownika.
może się znacznie różnić od znanego
i używanego w systemach państwowych.
Ponadto akty wspólnotowe są oceniane
wyłącznie w .wietle prawa wspólnotowego,
a nie państwowego czy konstytucyjnego.
Jak opisać stosunki między prawem
wspólnotowym a prawem państwowym,
zważywszy na tę niezależność wspólnotowego
porządku prawnego?
Chociaż prawo wspólnotowe stanowi
porządek prawny niezależny od porządk
ów prawnych państw członkowskich,
to nie należy sądzić, że nakładają się
one na siebie jak warstwy skorupy ziemskiej.
Dwa argumenty przemawiają na
niekorzyść tak ograniczonej wizji:
w rzeczywistości prawa te dotyczą tych
samych podmiotów, przy czym każdy
z nich jest zarazem obywatelem pań-
stwa i obywatelem Unii. Co więcej, trzeba
zdawać sobie sprawę, że prawo
wspólnotowe może zaistnieć tylko pod
warunkiem, że zostanie zaakceptowane
w porządkach prawnych krajów
członkowskich. W rzeczywistości
wspólnotowe i państwowe porządki
prawne są zależne od siebie i wzajemnie
o siebie zazębione.
. WSPÓ£ODDZIA£YWANIA
MIęDZY PRAWEM
WSPÓLNOTOWYM
A PRAWEM PAńSTWOWYM
Ten aspekt stosunków między prawem
wspólnotowym a prawem państwowym
to związki, które zostały ustalone mię-
dzy nimi po to, by się wzajemnie uzupe
łniały. Artykuł 10 Traktatu WE dobrze
ilustruje tę relację: 93
94
.Państwa członkowskie podejmują
wszelkie środki ogólne lub szczegółowe
odpowiednie dla zapewnienia wykonania
zobowiązań wynikających z niniejszego
Traktatu lub z aktów instytucji
Wspólnoty. Ułatwiają jej wypełnianie
swej misji. Powstrzymują się od podejmowania
wszelkich środków mogących
stanowić zagrożenie dla realizacji celów
niniejszego Traktatu..
Ta zasada ogólna została zawarta w Traktacie
ze względu na .wiadomość, że sam
wspólnotowy porządek prawny nie jest
w stanie doprowadzić do realizacji cel
ów założonych przy tworzeniu WE.
Wprzeciwieństwie do państwowych system
ów prawnych, system wspólnotowy
nie jest zamknięty. By mógł być stosowany,
konieczne jest wsparcie państwowych
porządków prawnych. Wszystkie
instytucje państw członkowskich - władza
prawodawcza, rząd (w tym administracja)
sądownictwo - muszą zatem
przyjąć, że wspólnotowy porządek
prawny nie jest dla nich czym. .zewn
ętrznym. czy .obcym., ale że pań-
stwa członkowskie i instytucje wspólnotowe
tworzą nierozłączną i solidarną ca-
łość dla realizacji wspólnych celów. WE
nie jest zatem jedynie wspólnotą interes
ów, ale także i przede wszystkim wspólnot
ą solidarności. Co za tym idzie, pań-
stwa członkowskie muszą nie tylko przestrzega
ć traktatów wspólnotowych i dyspozycji
prawnych uchwalonych przez
instytucje wspólnotowe, lecz również
stosować je i wprowadzać w czyn. To
współoddziaływanie prawa wspólnotowego
i prawa państwowego jest tak zróż-
nicowane, że tutaj musimy zadowolić się
kilkoma ważnymi przykładami, by to zilustrowa
ć.
Mechanizm dyrektywy, z którym się już
spotkali.my w kontekście aktów normatywnych,
oddaje lepiej niż co innego,
bliską relację i komplementarność
wspólnotowego i państwowego porządku
prawnego. Dyrektywa zobowiązuje
państwa członkowskie jedynie do rezultat
ów, jakie mają osiągnąć, pozostawiaj
ąc kompetencji władz państwowych,
czyli prawu państwowemu, wybór formy
i środków dla osiągnięcia tego rezultatu.
W dziedzinie sądowniczej wię-
zi tworzy procedura wstępna z art. 234
Traktatu WE. W procedurze tej sądy
państwowe mogą (muszą) kierować do
Trybunału Sprawiedliwości WE zapytania
wstępne na temat interpretacji i waż-
ności prawa wspólnotowego, które mogą
mieć istotne znaczenie dla rozstrzygnię-
cia spraw, które rozpatrują. Procedura
decyzji wstępnej dowodzi z jednej strony,
że również sądy państw członkowskich
muszą respektować i aplikować
prawo wspólnotowe, a z drugiej strony,
że interpretacja i decyzje odnoszące się
do ważności prawa wspólnotowego nale
żą do wyłącznej kompetencji Trybuna-
łu Sprawiedliwości. Wzajemna zależ-
ność wspólnotowego ładu prawnego
i systemów państwowych widoczna jest
wreszcie także wtedy, kiedy trzeba uzupe
łnić pewne braki wspólnotowego porz
ądku prawnego. By to zrobić, prawo
wspólnotowe może na przykład dla
uzupełnienia własnych zasad odesłać
do dyspozycji istniejących w systemach
prawnych państw członkowskich. Los
zasady prawa wspólnotowego zależy
więc w pewnym momencie od zasad
państwowych. Ogólnie jest to prawdą
w odniesieniu do każdej egzekucji prawa
wspólnotowego, je.li nie określiło
ono swych własnych reguł w tej materii.
We wszystkich tych przypadkach
władze państwowe stosują reguły
wspólnotowe zgodnie z formalnymi
i materialnymi dyspozycjami prawa
państwowego. Naturalnie ta zasada stosowana
jest tylko pod warunkiem, że
zwraca się uwagę także na potrzebę jednolitej
aplikacji prawa wspólnotowego,
ponieważ trzeba za wszelką cenę unika
ć traktowania podmiotów ekonomicznych
według różnych, a więc niesprawiedliwych,
kryteriów.
. KONFLIKT MIęDZY
PRAWEM WSPÓLNOTOWYM
A PRAWEM PAńSTWOWYM
Stosunki między prawem wspólnotowym
a prawem państwowym cechuje także
fakt, że porządki prawne WE i państw
członkowskich niekiedy się .zderzają..
Mówi się wtedy o konflikcie między
nimi. Dzieje się tak zawsze, kiedy dyspozycja
prawa wspólnotowego tworzy
bezpośrednie prawa lub obowiązki dla
obywateli, będące w sprzeczności z norm
ą prawa państwowego, co jest pozornie
błahym problemem, niemniej jednak
rodzi dwa fundamentalne pytania dotycz
ące organizacji WE, podważające
samo istnienie wspólnotowego porządku
prawnego. Jest to sprawa: natychmiastowego
stosowania prawa wspólnotowego
i pierwszeństwa prawa wspólnotowego
przed sprzecznym z nim prawem
państwowym.
Natychmiastowe stosowanie
prawa wspólnotowego
Możność natychmiastowego stosowania
prawa wspólnotowego oznacza najpierw,
że przyznaje ono prawa w spos
ób bezpośredni i tak samo nakłada obowi
ązki, i to nie tylko na instytucje wspólnotowe
i państwa członkowskie, ale tak-
że na obywateli Wspólnoty.
Jedną z wielkich zalet Trybunału Sprawiedliwo
ści WE jest to, że uznał on bezpo
średnie stosowanie dyspozycji prawa
wspólnotowego mimo początkowego
oporu niektórych państw członkowskich
i że zagwarantował w ten sposób istnienie
wspólnotowego porządku prawnego.
Punktem wyjścia tego orzeczenia była
sprawa, o której już wspominali.my
wcze.niej, dotycząca holenderskiej firmy
przewozowej .Van Gend & Loos., która
wniosła do sądu holenderskiego skargę
przeciw administracji holenderskich
urzędów celnych, z powodu pobrania
wyższych opłat celnych od importu pewnego
produktu chemicznego pochodzą-
cego z Republiki Federalnej Niemiec.
Rozstrzygnięcie sporu zależało ostatecznie
od sprawdzenia, czy jednostka może
korzystać z dobrodziejstwa artykułu
12 Traktatu EWG (który stał się artyku-
łem 25 Traktatu WE), zakazującego pań-
stwom członkowskim wprowadzania
nowych lub zwiększania istniejących na
wspólnym rynku opłat celnych. TSWE,
wbrew opinii licznych rządów i swego
rzecznika generalnego, wypowiedział się
za natychmiastowym stosowaniem dyspozycji
wspólnotowych, biorąc pod
uwagę naturę i założenia Wspólnoty.
Wswej motywacji o.wiadczył:
.że Wspólnota stanowi nowy porządek
prawny (...), któremu podlegają nie tylko
państwa członkowskie, ale również
ich obywatele; że prawo wspólnotowe,
niezależnie od legislacji państw członkowskich,
podobnie jak tworzy obowiąz- 95
96
ki, tak ma również nadawać prawa, któ-
re wchodzą do ich dorobku prawnego:
że te rodzą się nie tylko wtedy, kiedy są
wyraźnie zapisane w traktatach, ale równie
ż na mocy zobowiązań, które Traktat
nakłada w sposób wyraźnie określony
zarówno na obywateli, jak i na państwa
członkowskie i instytucje wspólnotowe.
To jednak niewiele nam wyja.nia, poniewa
ż trzeba jeszcze wiedzieć, które dyspozycje
prawa wspólnotowego są natychmiast
stosowane. TSWE zbadał tę
kwestię pod kątem legislacji pierwotnej
i ustalił, że wszystkie reguły traktatów
powołujących do życia Wspólnotę mogą
być bezpośrednio stosowane do obywateli
państw członkowskich, je.li są 1.
sformułowane bez zastrzeżeń 2. kompletne
i doskonałe pod względem prawnym,
inaczej mówiąc 3. nie potrzebują
dla swej egzekucji lub skuteczości innych
aktów państw członkowskich lub
instytucji wspólnotowych.
Tak wła.nie się stało w odniesieniu do
dawnego artykułu 12 Traktatu EWG.
Przedsiębiorstwo Van Gend & Loos mog
ło tym samym w oparciu o ten artykuł
wyegzekwować swoje prawa, których
holenderskie sądownictwo miało strzec.
W konsekwencji jurysdykcja holenderska
zadeklarowała, że prawo rozumiane
sprzecznie z traktatem nie jest legalne.
Trybunał Sprawiedliwości rozwinął pó.-
niej to orzecznictwo w odniesieniu do
innych dyspozycji traktatowych, które
dla obywatela Wspólnoty mają o wiele
większe znaczenie niż art. 12 Traktatu
EWG. Należy tu podkreślić znaczenie
orzeczeń dotyczących bezpośredniego
stosowania artykułu 39 Traktatu WE
(swoboda przemieszczania się), art. 43
Traktatu WE (swoboda osiedlania się)
i artykułu 49 Traktatu WE (wolne .wiadczenie
usług).
Je.li chodzi o gwarancję swobody przemieszczania
się, to Trybunał wypowiedzia
ł się na korzyść ich bezpośredniego
stosowania w sprawie .Van Duyn.. Fakty
były następujące: w maju 1973 roku
pani Van Duyn, obywatelce holenderskiej
odmówiono prawa wjazdu do Wielkiej
Brytanii, ponieważ chciała tam pracowa
ć jak sekretarka w .Church of
Scientology. instytucji, którą brytyjskie
ministerstwo spraw wewnętrznych uznawa
ło za .zagrożenie dla społeczeństwa..
Pani Van Duyn, powołując się na dyspozycje
prawa wspólnotowego na temat
swobody przemieszczania się pracownik
ów, poprosiła High Court o stwierdzenie,
że ma prawo przebywać w Zjednoczonym
Królestwie, by wykonywać tam
pracę zarobkową i dlatego powinna
otrzymać pozwolenie na wjazd. TSWE,
do którego zwrócił się High Court, odpowiedzia
ł, że artykuł 39 Traktatu WE
jest bezpośrednio stosowany i przyznaje
obywatelom prawo, którego państwowe
jurysdykcje muszą przestrzegać.
Do TSWE wpłynęło zapytanie o natychmiastowe
stosowanie wolności osiedlania
się, skierowane przez belgijską Radę
Państwa. TSWE miał wypowiedzieć się
na temat skargi wniesionej przez holenderskiego
adwokata, J. Reynersa, który
domagał się swych praw z tytułu art. 43
Traktatu WE. Adwokat ten został zmuszony
do złożenia skargi po tym, jak
w Belgii odmówiono mu prawa wykonywania
zawodu adwokata z powodu jego
narodowości, chociaż zdał wymagane
w Belgii egzaminy. W orzeczeniu z 21
lipca 1974 roku Trybunał o.wiadczył, że
w materii osiedlania się nierówne traktowanie
obcokrajowców i własnych obywateli
nie może trwać dłużej, gdyż artyku
ł 43 Traktatu WE powinien być stosowany
od chwili zakończenia się okresu
przejściowego i że przyznaje on obywatelom
Wspólnoty prawo dostępu do zawodu
i wykonywania go w innym pań-
stwie członkowskim na tych samych prawach,
co jego obywatele. W oparciu o to
orzeczenie Pan Reyners został przyjęty
do kancelarii belgijskiej.
W sprawie .Van Binsbergen. TSWE miał
również okazję do stwierdzenia możno-
ści bezpośredniego stosowania prawa
do wolnego .wiadczenia usług. Chodzi-
ło konkretnie o zbadanie, czy holendersa
dyspozycja, na mocy której tylko osoba
zamieszkała w Holandii może wyst
ępować jako mandatariusz ad litem
przed sądem odwoławczym, jest zgodna
z dyspozycjami prawa wspólnotowego
w materii wolnego .wiadczenia
usług. Trybunał Sprawiedliwości odpowiedzia
ł negatywnie, motywując to tym,
że wszystkie restrykcje, którym byłby
poddany obywatel Wspólnoty z powodu
swego obywatelstwa lub miejsca pobytu
byłyby sprzeczne z artykułem 49
Traktatu WE.
Wreszcie trzeba także podkreślić wielkie
znaczenie praktyczne uznania bezpo
średniego stosowania prawa do swobodnego
przepływu towarów (art. 28
Traktatu WE), zasady równego wynagrodzenia
mężczyzn i kobiet (artykuł 141
Traktatu WE), zakazu wszelkiej dyskryminacji
(artykuł 12 Traktatu WE) i wolnej
konkurencji (artykuł 81 Traktatu
WE). W dziedzinie prawa pochodnego,
kwestia bezpośredniego stosowania pojawia
się tylko w odniesieniu do dyrektyw
(rekomendacji EWWS), decyzji kierowanych
do państw członkowskich ze
względu na to, że bezpośrednie stosowanie
rozporządzeń (decyzji ogólnych
EWWS) i decyzji adresowanych do osób
(decyzji indywidualnych EWWS), zapisane
jest już w traktatach (art. 249, paragrafy
2 i 4 Traktatu WE, art. 14 Traktatu
EWWS). Od 1970 Trybunał Sprawiedliwo
ści rozszerzył jeszcze zasadę
bezpośredniego stosowania na dyspozycje
dyrektyw i decyzji kierowanych do
państw członkowskich.
Nigdy dość podkreślania praktycznego
znaczenia możności bezpośredniego
stosowania prawa wspólnotowego,
uznanej i rozwiniętej przez Trybunał
Sprawiedliwości: poprawia ona pozycję
obywatela Wspólnoty, czyniąc ze swob
ód przewidzianych przez wspólny rynek,
prawa, na które można się powo-
ływać przed sądami państwowymi, i stanowi
jeden z filarów wspólnotowego
porządku prawnego.
Pierwszeństwo prawa
wspólnotowego
Bezpośrednie stosowanie dyspozycji prawa
wspólnotowego rodzi inne, równie
fundamentalne pytanie: co się dzieje,
kiedy dyspozycja prawa WE tworzy na
rzecz obywateli Wspólnoty bezpośrednie
prawa i obowiązki, podczas gdy jej
treść sprzeczna jest z prawem państwowym?
Ten konflikt między prawem wspólnotowym
a prawem państwowym może być
rozstrzygnięty tylko wtedy, je.li jeden 97
98
z dwóch porządków prawnych ustąpi
miejsca drugiemu. Pisane prawo wspólnotowe
nie zawiera żadnej wyraźnej regulacji
tego problemu. ¯aden z traktatów
wspólnotowych nie stanowi na przykład,
że prawo WE ma pierwszeństwo przed
prawem państwowym lub, że pierwszeń-
stwo ma prawo państwowe. A jednak
konflikt między prawem wspólnotowym
a prawem państwowym może być rozstrzygni
ęty tylko przez uznanie pierwsze
ństwa tego pierwszego przed drugim,
prawo wspólnotowe zastępuje więc
w porządku prawnym państw członkowskich
państwowe dyspozycje, które oddalaj
ą się od dyspozycji wspólnotowych.
Co bowiem pozostałoby ze wspólnotowego
porządku prawnego, je.li miałby
zostać podporządkowany prawu pań-
stwowemu? Dyspozycje WE mogłyby
zostać zniesione przez jakąkolwiek ustaw
ę państwową. Jednolite stosowanie prawa
wspólnotowego we wszystkich pań-
stwach członkowskich byłoby niemożliwe.
Niemożliwe byłoby również wypeł-
nianie przez WE powierzonych jej przez
państwa członkowskie misji.
Problem ten nie występuje w stosunkach
między prawem państwowym a prawem
międzynarodowym. W związku z tym,
że prawo międzynarodowe musi być
włączone lub przeniesione do ustawodawstwa
wewnętrznego kraju, by stanowi
ć integralną część jego porządku
prawnego, kwestia pierwszeństwa rozstrzygana
jest w oparciu o samo prawo
wewnętrzne. W zależności od rangi, jaką
prawo państwowe przyznaje prawu mię-
dzynarodowemu, to ostatnie może mieć
pierwszeństwo przed prawem konstytucyjnym,
zostać umieszczone między prawem
konstytucyjnym a prawem powszechnym
lub na tym samym poziomie
co prawo powszechne. Stosunki między
międzynarodową legislacją, włączoną
lub przetransponowaną do prawa pań-
stwowego, a legislacją państwową są
określone przez zasadę pierwszeństwa
nowszych dyspozycji przed starszymi
(.lex posterior derogat legi priori.). Te
zasady państwowe na temat konfliktów
ustaw nie odnoszą się jednak do stosunk
ów z legislacją wspólnotową, bo ta nie
jest integralną częścią legislacji państwowych.
W konsekwencji wszelkie konflikty
między legislacją wspólnotową a legislacj
ą państwową muszą być rozwią-
zywane w oparciu o wspólnotowy porz
ądek prawny.
I to znów Trybunał Sprawiedliwości WE,
mając na względzie te konsekwencje,
uznał, wbrew stanowisku niektórych
państw członkowskch, zasadę pierwsze
ństwa prawa wspólnotowego, bez
której nie byłoby wspólnotowego porz
ądku prawnego. Po możności bezpo-
średniego stosowania oparł on zatem
wspólnotowy porządek prawny na drugim
filarze, nadając mu ostateczny
kształt.
We wspominanej już sprawie Costa/
ENEL Trybunał wydał dwa stwierdzenia
ważne dla stosunków między prawem
wspólnotowym a prawem państwowym:
1. Państwa członkowskie przekazały
ostatecznie suwerenne prawa Wspólnocie,
którą utworzyły i nie mogą cofn
ąć tego transferu środkami jednostronnymi
niezgodnymi z pojęciem
.wspólnoty..
2. Zasadą traktatu jest, że kraj członkowski
nie może sprzeciwić się faktowi, iż
prawo wspólnotowe stosowane jest
jednolicie i w całości w całej Wspólnocie.
Z tych wszystkich uwag wynika, że prawo
wspólnotowe utworzone na mocy
uprawnień przewidzianych w traktatach,
ma pierwszeństwo przed wszystkimi
sprzecznymi z nim dyspozycjami pań-
stwowego porządku prawnego krajów
członkowskich. Dotyczy to zarówno legislacji,
które są od niego wcze.niejsze,
jak i późniejszych.
Ostatecznie TSWE w swym orzeczeniu
w sprawie .Costa/ENEL nie podważył
nacjonalizacji włoskiego sektora energii
elektrycznej, lecz jedynie otwarcie
stwierdził pierwszeństwo prawa wspólnotowego
przed państwowym.
Prawną konsekwencją tej zasady pierwsze
ństwa jest to, że w razie konfliktu
ustaw dyspozycja państwowa sprzeczna
z dyspozycją wspólnotową przestaje być
stosowana i że żadna inna dyspozycja
państwowa nie może być wprowadzona,
je.li nie jest zgodna z ustawodawstwem
wspólnotowym. 99
100
Odtąd TSWE zawsze trzymał się tego
stwierdzenia w swym orzecznictwie.
Wpewnym punkcie rozwinął je jednak.
Chociaż we wspomnianej sprawie zosta
ł on wezwany do wypowiedzenia się
wyłącznie w kwestii pierwszeństwa prawa
wspólnotowego przed ustawami
państwowymi, to potwierdził zasadę
pierwszeństwa prawa wspólnotowego
także w stosunkach między nim a wewn
ętrznym prawem konstytucyjnym.
Jurysdykcje państwowe w zasadzie dostosowa
ły się do opinii Trybunału Sprawiedliwo
ści WE, chociaż po pewnych
wahaniach w pierwszym okresie. W Holandii,
gdzie w konstytucji jest wyraźny
zapis mówiący o prymacie prawa
wspólnotowego nad prawem państwowym
(artykuły 65-67), nie mogło być
żadnych trudności. W innych krajach
członkowskich jurysdykcje państwowe
również uznały zasadę pierwszeństwa
prawa wspólnotowego przed prawami
państwowymi. Natomiast trybunały
konstytucyjne Republiki Federalnej
Niemiec i Włoch nie zaakceptowały na
początku pierwszeństwa prawa wspólnotowego
przed konstytucyjnym prawem
państwowym, a głównie przed
państwowymi gwarancjami w dziedzinie
praw fundamentalnych. Przyjęły to
pierwszeństwo dopiero, kiedy ochrona
praw fundamentalnych we wspólnotowym
porządku prawnym osiągnęła poziom
odpowiadający poziomowi zagwarantowanemu
w konstytucjach pań-
stwowych. W orzeczeniu z 12 października
1993 roku odnoszącym się do
Traktatu o Unii Europejskiej (Traktatu
z Maastricht) niemiecki trybunał konstytucyjny
jasno ustalił, że w żadnym razie
nie .zrezygnował. ze swych uprawnie
ń sądowniczych w tym, co dotyczy
stosowania pochodnego prawa wspólnotowego
w Niemczech; że sprawuje
te uprawnienia wyłącznie .we współ-
pracy. z Trybunałem Sprawiedliwości
Wspólnot Europejskich, który gwarantuje
ochronę praw fundamentalnych w ca-
łej Wspólnocie, podczas gdy niemiecki
trybunał konstytucyjny ograniczy się do
zapewnienia ogólnego przestrzegania
niezbędnych wymogów praw fundamentalnych.
Trybunał konstytucyjny
podkreślił również, że nie uzna w Niemczech
ważności żadnego wspólnotowego
aktu prawnego uchwalonego jedynie
z tytułu kompetencji wspólnotowych,
a więc w oparciu o szeroką interpretacj
ę tego pojęcia. Dodał, że niemieckie
uprawnienia publiczne nie są zdolne do
aplikacji tego typu aktów prawnych
z motywów konstytucyjnych. W konsekwencji
do trybunału konstytucyjnego
należy badanie, czy akty prawne organ
ów i instytucji wspólnotowych mieszcz
ą się czy nie w granicach suwerennych
praw. Jedynie wprowadzenie
w życie tej deklaracji pozwoli na okre-
.lenie, czy i w jakim stopniu, niemiecki
trybunał konstytucyjny rzeczywiście
zagraża zasadzie pierwszeństwa legislacji
wspólnotowej i monopolowi Trybuna
łu Sprawiedliwości w dziedzinie
odrzucania nielegalnych dyspozycji
wspólnotowych.
KONKLUZJA
Jaka całościowa wizja wyłania się teraz
z analizy struktury Wspólnoty Europejskiej
i jej porządku prawnego?
Porządek prawny jest rzeczywistym fundamentem
WE i nadaje jej charakter
Wspólnoty prawa. Jedynie tworzenie
i ochrona nowego prawa pozwalają
Wspólnocie na realizację celów, które
przy.wiecały powstaniu WE. Porządek
prawny wiele uczynił w tym względzie.
To dzięki niemu 380 milionów ludzi odbiera
wspólny rynek jako codzienną rzeczywisto
ść: szersze otwarcie granic,
rozwój wymiany towarów i usług, swobodne
przemieszczanie się siły roboczej
i wzrost liczby spółek międzynarodowych.
Inną historyczną już cechą porz
ądku prawnego jest jego wkład
w utrzymanie pokoju. WE, kierując się
założeniem zachowania pokoju i wolno
ści, kiedy chodzi o rozwiązywanie
konfliktów, zastępuje siłę zasadami
prawnymi, wiążącymi zarówno dla obywateli,
jak i dla państw członkowskich
solidarnej Wspólnoty. Przyczynia się
w ten sposób do wprowadzania i utrzymania
pokoju.
Aby ten porządek prawny mógł przetrwa
ć - podobnie jak Wspólnota prawa,
którą zakłada - trzeba zagwarantować
jego przestrzeganie i bezpieczeństwo. To
wła.nie dają dwa filary wspólnotowego
porządku prawnego: bezpośrednie stosowanie
prawa wspólnotowego i jego
pierwszeństwo przed prawem państwowym.
Te dwie zasady, w zaistnieniu
i utrzymaniu których, zdecydowaną rolę
odegrał Trybunał Sprawiedliwości
Wspólnot Europejskich, gwarantują jednolite
i priorytetowe stosowanie prawa
wspólnotowego we wszystkich krajach
członkowskich.
Porządek prawny Wspólnoty, mimo charakteryzuj
ących go braków, może przyczynia
ć się do rozwiązywania problem
ów politycznych, ekonomicznych
i społecznych, które rodzą się w krajach
członkowskich. Z tego powodu jego warto
ść jest nieoceniona. 101
102
Natura prawna i pierwszeństwo
prawa wspólnotowego
Sprawa 26/62 - Van Gend & Loos - Zbiór
1963, s. 1 (natura prawna prawa wspólnotowego,
prawa i obowiązki jednostek)
Sprawa 6/64 - Costa/ENEL - Zbiór 1964,
s. 1251 (natura prawna prawa wspólnotowego,
możność bezpośredniego stosowania,
pierwszeństwo prawa wspólnotowego)
Sprawa 14/68 - Walt Wilhelm i inni -
Zbiór 1969, s. 1 (natura prawna prawa
wspólnotowego, pierwszeństwo prawa
wspólnotowego)
Sprawa 106/77 - Simmenthal - Zbiór
1978, s. 629 (prawo wspólnotowe, moż-
ność bezpośredniego stosowania, pierwsze
ństwo prawa wspólnotowego)
Sprawa 826/79 - Mireco - Zbiór 1980,
s. 2559 (pierwszeństwo prawa wspólnotowego)
Sprawa C-213/89 - Factortame - Zbiór
1990, s. I-2466 (możność bezpośredniego
stosowania i pierwszeństwo prawa
wspólnotowego)
Sprawy C-6/90 i C-9/90, Francovich i
Bonifaci - Zbiór 1991, s. I-5403 (skuteczno
ść prawa wspólnotowego; odpowiedzialno
ść państw członkowskich za naruszenie
prawa wspólnotowego, tu: brak
transpozycji dyrektywy)
Sprawy C-13/91 i C-113/91 - Debus -
Zbiór 1992, s. I-3636 (konflikt między
prawem wspólnotowym a prawem pań-
stwowym, bezpośrednie stosowanie
i pierwszeństwo prawa wspólnotowego)
Sprawa C-393/92 - Gemeente Almelo -
Zbiór 1994, s. I-1477 (pierwszeństwo i jednolite
stosowanie prawa wspólnotowego)
Sprawy C-46/93 i C-48/93 - .Brasserie du
pecheur. i Factortame - Zbiór 1996, s. I-
1029 (bezpośredni skutek prawa wspólnotowego,
ogólna odpowiedzialność
państwa członkowskiego z racji naruszenia
prawa wspólnotowego)
Sprawa C-212/97 - Centros Ltd. - Zbiór
1999, s. I-1459 (państwowe normy maj
ące zapobiegać nadużywaniu prawa
wspólnotowego)
Kompetencje WE
Sprawa 8/55 - Fédéchar - Zbiór 1955/56,
s. 291 (uprawnienia pozatraktatowe, autorytarne
ustalanie cen)
Sprawa 22/70 - AETR - Zbiór 1971, s. 263
(osobowość prawna i zdolność WE do
zawierania układów)
Sprawa 6/76 - Kramer - Zbiór 1976, s. 1279
(stosunki zagraniczne, zobowiązania mię-
dzynarodowe, kompetencje WE)
Opinia 1/76 - Zbiór 1977, s. 759 i n. (stosunki
zagraniczne, zobowiązania mię-
dzynarodowe, kompetencje WE)
ORZECZNICTWO
^
Opinia 1/78 - Zbiór 1979, s. 2871 (podzia
ł kompetencji między WE a państwa
członkowskie)
Sprawy C-51/89, C-90/89 i C-94/89 -
Wielka Brytania i inni przeciw Radzie -
Zbiór 1991, s. I-2786 (uprawnienia pomocnicze,
zakres stosowania)
Opinia 2/91 - Zbiór 1993, s. I-1061 (podzia
ł kompetencji między WE a państwa
członkowskie)
Opinia 1/91 - Zbiór 1993, s. I-6079
(układ o EOG I - podział kompetencji)
Opinia 1/94 - Zbiór 1994, s. I-5267 (porozumienie
OMC - podział kompetencji)
Opinia 2/94 - Zbiór 1996, s. I-1759
(przystąpienie WE do CEDH - brak kompetencji)
Sprawa C-22/96 - PE/Rada - Zbiór 1998,
s. I-3231
Skutki aktów prawnych
Sprawa 43/71 - Politi - Zbiór 1971,
s. 1039 (rozporządzenia, skutki bezpo-
średnie)
Sprawa 65/75 - Tasca - Zbiór 1976, s. 291
(roporządzenia, skutki bezpośrednie)
Sprawa 31/78 - Bussone - Zbiór 1978,
s. 2429 (rozporządzenia, skutki bezpo-
średnie)
Sprawa 2/74 - Reyners - Zbiór 1974,
s. 631 (możność bezpośredniego stosowania,
swoboda osiedlania się)
Sprawa 11/77 - Hugh Patrick - Zbiór
1977, s. 1199 (możność bezpośredniego
stosowania, swoboda osiedlania się)
Sprawa 33/74 - van Binsbergen - Zbiór
1974, s. 1299 (możność bezpośredniego
stosowania, swobodne .wiadczenie
usług)
Sprawa 41/74 - van Duyn - Zbiór 1974,
s. 1337 (możność bezpośredniego stosowania,
swoboda przemieszczania się)
Sprawa 9/70 - Grad - Zbiór 1970, s. 825
(decyzje, możność bezpośredniego stosowania)
Sprawa 33/70 - SACE - Zbiór 1970,
s. 1213 (dyrektywy, możność bezpośredniego
stosowania)
Sprawa 148/78 - Ratti - Zbiór 1979,
s.1629 (dyrektywy, możność bezpośredniego
stosowania)
Sprawa 70/83 - Kloppenburg - Zbiór
1984, s. 1075 (dyrektywy, możność bezpo
średniego stosowania)
Sprawa 152/84 - Marshall - Zbiór 1986,
s. 723 (dyrektywy, możność bezpośredniego
stosowania)
Sprawa 103/88 - Costanzo - Zbiór 1989,
s. 1861 (dyrektywy, skutek bezpośredni,
warunki, konsekwencje)
Sprawa 322/88 - Grimaldi - Zbiór 1989,
s. 4416 (rekomendacje, brak skutku
bezpośredniego, uznawany przez sędziego
państwowego)
103
104
Sprawa C-188/89 - Forster - Zbiór 1990,
s. I-3343 (dyrektywy, bezpośredni skutek
poziomy)
Sprawa C-221/88 - Busseni - Zbiór 1990,
s. I-519 (rekomendacje EWWS/dyrektywa,
skutek bezpośredni pionowy)
Sprawa C-292/89 - Antonissen - Zbiór
1991, s. I-773 (deklaracja w protokole
Rady Ministrów, uznana w interpretacji)
Sprawa C-156/91 - Hansa Fleisch - Zbiór
1992, s. I-5567 (decyzje, skutek bezpo-
średni, warunki)
Sprawa C-91/92 - Faccini Dori - Zbiór
1994, s. I-3325 (dyrektywy, skutek bezpo
średni poziomy)
Sprawa C-465/93 - Atlanta Fruchthandelsgesellschaft
- Zbiór 1995, s. I-3761 (ocena waż-
ności rozporządzenia, orzeczenie przedwst
ępne, środki tymczasowe, warunki)
Sprawa C-469/93 - Chiquita Italia - Zbiór
1995, s. I-4533 (bezpośredni skutek dyspozycji
zawartych w GATT i w Konwencjach
z Lomé)
Sprawa C-368/96 - Generics Ltd. - Zbiór
1998, s. I-7967 (deklaracje zapisane
w protokole, uznane w interpretacji)
Prawa fundamentalne
Sprawa 29/69 - Stauder - Zbiór 1969,
s. 419 (prawa fundamentalne, ogólne zasady
prawa)
Sprawa 11/70 - Internationale Handelsgesellschaft
- Zbiór 1970, s. 1125 (prawa
fundamentalne, ogólne zasady prawa)
Sprawy 166/73, 146/73 - Rheinmühlen
I, II - Zbiór 1974, s. 33 i s. 139 (zasada
prawa państwowego, według której orzeczenia
wyższej instancji są wiążące dla
sądów wewnętrznych)
Sprawa 47/73 - Nold - Zbiór 1974, s. 491
(prawa fundamentalne, ogólne zasady
prawa, wspólne tradycje konstytucyjne)
Sprawa 36/75 - Rutili - Zbiór 1975,
s. 1219 (równe traktowanie, odwołanie
się do Europejskiej Konwencji Ochrony
Praw Człowieka i Fundamentalnych
Swobód)
Sprawa 175/73 - Związek zawodowy -
Europejska służba publiczna - Zbiór
1974, s. 917 (wolność związkowa)
Sprawa 130/75 - Prais - Zbiór 1976,
s. 1589 (wolność religii i przekonań)
Sprawa 117/76 - Quellmehl - Zbiór
1977, s. 1753 (zasada równości)
Sprawa 149/77 - Defrenne - Zbiór 1978,
s. 1381 (prawa fundamentalne, ogólne
zasady prawa)
Sprawa 44/79 - Hauer - Zbiór 1979,
s. 3727 (prawa fundamentalne, prawo
własności)
Sprawa 85/79 - Hoffmann-La Roche -
Zbiór 1979, s. 461 (prawa fundamentalne,
zasada prawa do obrony)
Sprawy połączone 154, 205, 206, 227-
228, 263 i 264/78 - Valsabbia - Zbiór
1980, s. 1010 (prawa fundamentalne,
prawo własności)
Sprawa 293/83 - Gravier - Zbiór 1985,
s. 593 (równe traktowanie, wpisowe na
studia)
Sprawa 234/85 - Keller - Zbiór 1986,
s. 2897 (swobodne wykonywanie zawodu)
Sprawa 12/86 - Demirel - Zbiór 1987, s.
3719 (ochrona praw fundamentalnych,
Europejska Konwencja Praw Człowieka)
Sprawy 46/87 i 227/88 - Hoechst - Zbiór
1989, s. 2919 (prawa fundamentalne,
zasada prawa do obrony, procedura administracyjna,
nienaruszalność miejsca
zamieszkania, odniesienie do Europejskiej
Konwencji Praw Człowieka)
Sprawa 374/87 - Orkem - Zbiór 1989,
s. 3343 (prawa fundamentalne, zasada
prawa do obrony, procedura dochodzeniowa)
Sprawa 265/87 - Schräder - Zbiór 1989,
s. 2263 (prawo własności, swobodne
wykonywanie zawodu, restrykcje)
Sprawa 100/88 - Oyowe i Traore - Zbiór
1989, s. 4304 (prawa fundamentalne,
wolność wypowiedzi)
Sprawa 5/88 - Wachauf - Zbiór 1989,
s. 2633 (możliwość ograniczania praw
fundamentalnych)
Sprawa C-62/90 - Komisja/Niemcy -
Zbiór 1992, s. I-2575 (prawa fundamentalne,
przestrzeganie przez państwa
członkowskie, ograniczenia uzasadnione
wspólnym interesem)
Sprawa C-219/91 - Ter Voort - Zbiór
1992, s. I-5485 (wolność wypowiedzi)
Sprawa C-97/91 - Borelli -Zbiór 1992,
s. I-6313 (prawa fundamentalne, prawo
do odwoływania się)
Sprawa C-357/89 - Raulin - Zbiór 1992,
s. I-1027 (obowiązek równego traktowania,
zakaz wszelkiej dyskryminacji opartej
na przynależności państwowej)
Sprawa C-132/91 Katsikas - Zbiór 1992,
s. I-6577 (prawa fundamentalne, swobodne
wykonywanie zawodu)
Sprawa C-2/92 - Bostosck - Zbiór 1994,
s. I-955 (prawa fundamentalne, prawo
własności, swobodne wykonywanie zawodu,
przestrzeganie wdrażania prawa
wspólnotowego)
Sprawa C-280/93 - Niemcy/Rada - Zbiór
1994, s. I-5065 (prawo własności, swobodne
wykonywanie zawodu, ograniczenia
uzasadnione wspólnym interesem)
Sprawa C-415/93 - Bosman - Zbiór 1995,
s. I-4921 (prawa fundamentalne, swobodne
wykonywanie zawodu)
Sprawa C-55/94 - Gebhard - Zbiór 1995,
s. I-4165 (prawa podstawowe, prawo
osiedlania się, swobodne wykonywanie
zawodu)
Opinia 2/94 - Zbiór 1996, s. I-1759 (prawa
podstawowe, przystąpienie WE do
Europejskiej Konwencji Praw Człowieka)
Sprawa T-105/95 - WWF (World Wide
Fund for Nature)/Komisja - Zbiór 1997,
s. II-313 (prawa podstawowe dotyczące
procedury, dostępu ludności do dokument
ów Rady czy Komisji)
105
106
Sprawy połączone C-248/95 i C-249/95
- SAM Schiffahrt i Stapf - Zbiór 1997, s.
I-4475 (ochrona własności, substancja
praw)
Sprawa T-42/96 - Eyckeler & Malt AG/
Komisja (.Hilton Beef.), Zbiór 1998, s.
II-401 (prawa podstawowe dotyczące
procedury, prawo do obrony)
Ogólne zasady prawa (wybór)
Bezpieczeństwo prawne
Sprawy połączone 18 i 35/65 - Gutmann
- Zbiór 1966, s. 103, 149 i n.
Sprawa 78/74 - Deuka - Zbiór 1975, s. 421
Sprawa 98/78 - Racke - Zbiór 1979, s. 69
Sprawa 96/78 - Decker - Zbiór 1979, s. 101
Sprawa 265/78 - Ferwerda - Zbiór 1980,
s. 617
Sprawa 61/79 - Denkavit - Zbiór 1980,
s. 1205
Sprawy połączone 66, 127 i 128/79 -
Salumi - Zbiór 1980, s. 1237
Sprawa 826/79 - Mireco - Zbiór 1980,
s. 2559
Sprawa 70/83 - Kloppenburg - Zbiór
1984, s. 1075
Sprawa C-322/93 P - Peugeot - Zbiór
1994, s. I-2727
Sprawa C-137/95 Richardson - Zbiór
1995, s. I-3407
Sprawa T-551/93, T-231/94-T-234/94 -
Industrias Pesqueras Campos u.a., Zbiór
1996, s. II-247
Proporcjonalność
Sprawa 116/76 - Granaria - Zbiór 1977,
s. 1247
Sprawa 8/77 - Sagulo - Zbiór 1977, s. 1495
Sprawa 122/78 - Buitoni - Zbiór 1979, s. 677
Sprawa 154/78 - Valsabbia - Zbiór 1980,
s. 907
Sprawa 808/79 - Pardini - Zbiór 1980, s.
2103
Sprawa 125/83 - Corman - Zbiór 1985,
s. 3039
Sprawa 265/87 - Schräder - Zbiór 1989,
s. 2263
Sprawa C-331/88 - Fedesa - Zbiór 1990,
s. I-4057
Sprawa C-87/92 - Hoche - Zbiór 1993,
s. I-4623
Sprawa T-480/93 - Antillean Rice Mills -
Zbiór 1995, s. II-2305
Sprawa -162/94 - NMB i inni - Zbiór
1996, s. II-427
Sprawa C-233/94 - Niemcy/Rada i Parlament
- Zbiór 1997, s. I-2405
Sprawa C-161/96 - Südzucker - Zbiór
1998, s. I-281
Ochrona zaufania prawnego
Sprawa 74/74 - CNTA - Zbiór 1975, s. 533
Sprawy połączone 205-215/82 - Deutsche
Milchkontor - Zbiór 1983, s. 2633
Sprawa 120/86 - Mulder - Zbiór 1988,
s. 2344
Sprawa 170/86 - von Deetzen - Zbiór
1988, s. 2368
Sprawa C-350/88 - Delacre - Zbiór 1990,
s. I-418
Sprawa C-152/88 - Sofrimport - Zbiór
1990, s. I-2477
Sprawa C-368/89 - Crispoltoni I - Zbiór
1991, s. I-3715
Sprawa C-31do 44/91 - Lageder - Zbiór
1993, s. I-1761
Sprawa T-82/91 - Latham - Zbiór 1994,
s.II-61
Sprawa T-472/93 - Campo Ebro - Zbiór
1995, s. II-421
Sprawa C-22/94 - Irish Farmer Association
- Zbiór 1997, s. I-1808
Sprawa T-119/95 - Hauer - Zbiór 1998,
s. II-2713
Zasada pomocniczości
Sprawa T-29/92 - SPO - Zbiór 1995, s. II-
289
Sprawa C-84/94 - Zjednoczone Królestwo/
Rada - Zbiór 1996, s. I-5755
Sprawy połączone C-36 i 37/97 - Kellinhusen
i Ketelsen - Zbiór 1998, s. I-6337
107
108
a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a
Aneks
TABELE NOWEJ NUMERACJI I JEJ DAWNYCH ODPOWIEDNIKÓW
W ARTYKULE 12 TRAKTATU AMSTERDAMSKIEGO
Dawna Nowa
numeracja numeracja
Dawna Nowa
numeracja numeracja
Dawna Nowa
numeracja numeracja
TYTU£ I TYTU£ I
Artykuł A Artykuł 1
Artykuł B 2
Artykuł C 3
Artykuł D 4
Artykuł E 5
Artykuł F 6
Artykuł F.1(*) 7
TYTU£ II TYTU£ II
Artykuł G Artykuł 8
TYTU£ III TYTU£ III
Artykuł H Artykuł 9
TYTU£ IV TYTU£ IV
Artykuł I Artykuł 10
TYTU£ V (***) TYTU£ V
Artykuł J.1 Artykuł 11
Artykuł J.2 Artykuł 12
Artykuł J.3 Artykuł 13
Artykuł J.4 Artykuł 14
Artykuł J.5 Artykuł 15
Artykuł J.6 Artykuł 16
Artykuł J.7 Artykuł 17
Artykuł J.8 Artykuł 18
Artykuł J.9 Artykuł 19
Artykuł J.10 Artykuł 20
Artykuł J.11 Artykuł 21
Artykuł J.12 Artykuł 22
Artykuł J.13 Artykuł 23
Artykuł J.14 Artykuł 24
Artykuł J.15 Artykuł 25
Artykuł J.16 Artykuł 26
Artykuł J.17 Artykuł 27
Artykuł J.18 Artykuł 28
TYTU£ VI (***) TYTU£ VI
Artykuł K.1 Artykuł 29
Artykuł K.2 Artykuł 30
Artykuł K.3 Artykuł 31
Artykuł K.4 Artykuł 32
Artykuł K.5 Artykuł 33
Artykuł K.6 Artykuł 34
Artykuł K.7 Artykuł 35
Artykuł K.8 Artykuł 36
Artykuł K.9 Artykuł 37
Artykuł K.10 Artykuł 38
Artykuł K.11 Artykuł 39
Artykuł K.12 Artykuł 40
Artykuł K.13 Artykuł 41
Artykuł K.14 Artykuł 42
TYTU£ VI a (**) TYTU£ VII
Artykuł K.15 (*) Artykuł 43
Artykuł K.16 (*) Artykuł 44
Artykuł K.17 (*) Artykuł 45
TYTU£ VII TYTU£ VIII
Artykuł L Artykuł 46
Artykuł M Artykuł 47
Artykuł N Artykuł 48
Artykuł O Artykuł 49
Artykuł P Artykuł 50
Artykuł Q Artykuł 51
Artykuł R Artykuł 52
Artykuł S Artykuł 53
CZęść PIERWSZA CZęść PIERWSZA
Artykuł 1 Artykuł 1
Artykuł 2 Artykuł 2
Artykuł 3 Artykuł 3
Artykuł 3 a Artykuł 4
Artykuł 3 b Artykuł 5
Artykuł 3 c (*) Artykuł 6
Artykuł 4 Artykuł 7
Artykuł 4 a Artykuł 8
Artykuł 4 b Artykuł 9
Artykuł 5 Artykuł 10
Artykuł 5 a (*) Artykuł 11
Artykuł 6 Artykuł 12
Artykuł 6 a (*) Artykuł 13
Artykuł 7 (zniesiony) -
Artykuł 7 a Artykuł 14
Artykuł 7 b (zniesiony) -
Artykuł 7 c Artykuł 15
Artykuł 7 d (*) Artykuł 16
CZęść DRUGA CZęść DRUGA
Artykuł 8 Artykuł 17
Artykuł 8 a Artykuł 18
Artykuł 8 b Artykuł 19
Artykuł 8 c Artykuł 20
Artykuł 8 d Artykuł 21
Artykuł 8 e Artykuł 22
CZęść TRZECIA CZęść TRZECIA
TYTU£ I TYTU£ I
Artykuł 9 Artykuł 23
Artykuł 10 Artykuł 24
Artykuł 11 (zniesiony) -
ROZDZIA£ 1 ROZDZIA£ 1
Sekcja 1 (skreślona) -
Artykuł 12 Artykuł 25
Artykuł 13 (zniesiony) -
Artykuł 14 (zniesiony) -
Artykuł 15 (zniesiony) -
Artykuł 16 (zniesiony) -
Artykuł 17 (zniesiony) -
A. Traktat
o Unii Europejskiej
B. Traktat założycielski
Wspólnoty Europejskiej
(*) Nowy artykuł wprowadzony
przez Traktat Amsterdamski
(**) Nowy tytuł wprowadzony
przez Traktat Amsterdamski
(***) Tytuł zastąpiony przez Traktat
Amsterdamski
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
109
Dawna Nowa
numeracja numeracja
Dawna Nowa
numeracja numeracja
Dawna Nowa
numeracja numeracja
Sekcja 2 (skreślona) -
Artykuł 18 (zniesiony) -
Artykuł 19 (zniesiony) -
Artykuł 20 (zniesiony) -
Artykuł 21 (zniesiony) -
Artykuł 22 (zniesiony) -
Artykuł 23 (zniesiony) -
Artykuł 24 (zniesiony) -
Artykuł 25 (zniesiony) -
Artykuł 26 (zniesiony) -
Artykuł 27 (zniesiony) -
Artykuł 28 Artykuł 26
Artykuł 29 Artykuł 27
ROZDZIA£ 2 ROZDZIA£ 2
Artykuł 30 Artykuł 28
Artykuł 31 (zniesiony) -
Artykuł 32 (zniesiony) -
Artykuł 33 (zniesiony) -
Artykuł 34 Artykuł 29
Artykuł 35 (zniesiony) -
Artykuł 36 Artykuł 30
Artykuł 37 Artykuł 31
TYTU£ II TYTU£ II
Artykuł 38 Artykuł 32
Artykuł 39 Artykuł 33
Artykuł 40 Artykuł 34
Artykuł 41 Artykuł 35
Artykuł 42 Artykuł 37
Artykuł 44 (zniesiony) -
Artykuł 45 (zniesiony) -
Artykuł 46 Artykuł 38
Artykuł 47 (zniesiony) -
TYTU£ III TYTU£ III
ROZDZIA£ 1 ROZDZIA£ 1
Artykuł 48 Artykuł 39
Artykuł 49 Artykuł 40
Artykuł 50 Artykuł 41
Artykuł 51 Artykuł 42
ROZDZIA£ 2 ROZDZIA£ 2
Artykuł 52 Artykuł 43
Artykuł 53 (zniesiony) -
Artykuł 54 Artykuł 44
Artykuł 55 Artykuł 45
Artykuł 56 Artykuł 46
Artykuł 57 Artykuł 47
Artykuł 58 Artykuł 48
ROZDZIA£ 3 ROZDZIA£ 3
Artykuł 59 Artykuł 49
Artykuł 60 Artykuł 50
Artykuł 61 Artykuł 51
Artykuł 62 (zniesiony) -
Artykuł 63 Artykuł 52
Artykuł 64 Artykuł 53
Artykuł 65 Artykuł 54
Artykuł 66 Artykuł 55
ROZDZIA£ 4 ROZDZIA£ 4
Artykuł 67 (zniesiony) -
Artykuł 68 (zniesiony) -
Artykuł 69 (zniesiony) -
Artykuł 70 (zniesiony) -
Artykuł 71 (zniesiony) -
Artykuł 72 (zniesiony) -
Artykuł 73 (zniesiony) -
Artykuł 73 a (zniesiony) -
Artykuł 73 b Artykuł 56
Artykuł 73 c Artykuł 57
Artykuł 73 d Artykuł 58
Artykuł 73 e (zniesiony) -
Artykuł 73 f Artykuł 59
Artykuł 73 g Artykuł 60
Artykuł 73 h (zniesiony) -
TYTU£ III a (**) TYTU£ IV
Artykuł 73 i (*) Artykuł 61
Artykuł 73 j (*) Artykuł 62
Artykuł 73 k (*) Artykuł 63
Artykuł 73 l (*) Artykuł 64
Artykuł 73 m (*) Artykuł 65
Artykuł 73 n (*) Artykuł 66
Artykuł 73 o (*) Artykuł 67
Artykuł 73 p (*) Artykuł 68
Artykuł 73 q (*) Artykuł 69
TYTU£ IV TYTU£ V
Artykuł 74 Artykuł 70
Artykuł 75 Artykuł 71
Artykuł 76 Artykuł 72
Artykuł 77 Artykuł 73
Artykuł 78 Artykuł 74
Artykuł 79 Artykuł 75
Artykuł 80 Artykuł 76
Artykuł 81 Artykuł 77
Artykuł 82 Artykuł 78
Artykuł 83 Artykuł 79
Artykuł 84 Artykuł 80
TYTU£ V TYTU£ VI
ROZDZIA£ 1 ROZDZIA£ 1
Sekcja 1 Sekcja 1
Artykuł 85 Artykuł 81
Artykuł 86 Artykuł 82
Artykuł 87 Artykuł 83
Artykuł 88 Artykuł 84
Artykuł 89 Artykuł 85
Artykuł 90 Artykuł 86
Sekcja 2 (skreślona) -
Artykuł 91 (zniesiony) -
Sekcja 3 Sekcja 2
Artykuł 92 Artykuł 87
Artykuł 93 Artykuł 88
Artykuł 94 Artykuł 89
ROZDZIA£ 2 ROZDZIA£ 2
Artykuł 95 Artykuł 90
Artykuł 96 Artykuł 91
Artykuł 97 (zniesiony) -
Artykuł 98 Artykuł 92
Artykuł 99 Artykuł 93
ROZDZIA£ 3 ROZDZIA£ 3
Artykuł 100 Artykuł 94
Artykuł 100 a Artykuł 95
Artykuł 100 b (zniesiony) -
Artykuł 100 c (zniesiony) -
Artykuł 100 d (zniesiony) -
Artykuł 101 Artykuł 96
Artykuł 102 Artykuł 97
TYTU£ VI TYTU£ VII
ROZDZIA£ 1 ROZDZIA£ 1
Artykuł 102 a Artykuł 98
Artykuł 103 Artykuł 99
Artykuł 103 a Artykuł 100
Artykuł 104 Artykuł 101
Artykuł 104 a Artykuł 102
Artykuł 104 b Artykuł 103
Artykuł 104 c Artykuł 104
ROZDZIA£ 2 ROZDZIA£ 2
Artykuł 105 Artykuł 105
Artykuł 105 a Artykuł 106
Artykuł 106 Artykuł 107
Artykuł 107 Artykuł 108
Artykuł 108 Artykuł 109
Artykuł 108 a Artykuł 110
Artykuł 109 Artykuł 111
110
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
Dawna Nowa
numeracja numeracja
Dawna Nowa
numeracja numeracja
Dawna Nowa
numeracja numeracja
ROZDZIA£ 3 ROZDZIA£ 3
Artykuł 109 a Artykuł 112
Artykuł 109 b Artykuł 113
Artykuł 109 c Artykuł 114
Artykuł 109 d Artykuł 115
ROZDZIA£ 4 ROZDZIA£ 4
Artykuł 109 e Artykuł 116
Artykuł 109 f Artykuł 117
Artykuł 109 g Artykuł 118
Artykuł 109 h Artykuł 119
Artykuł 109 i Artykuł 120
Artykuł 109 j Artykuł 121
Artykuł 109 k Artykuł 122
Artykuł 109 l Artykuł 123
Artykuł 109 m Artykuł 124
TYTU£ VI a (**) TYTU£ VIII
Artykuł 109 n (*) Artykuł 125
Artykuł 109 o (*) Artykuł 126
Artykuł 109 p (*) Artykuł 127
Artykuł 109 q (*) Artykuł 128
Artykuł 109 r (*) Artykuł 129
Artykuł 109 s (*) Artykuł 130
TYTU£ VII TYTU£ IX
Artykuł 110 Artykuł 131
Artykuł 111 (zniesiony) -
Artykuł 112 Artykuł 132
Artykuł 113 Artykuł 133
Artykuł 114 (zniesiony) -
Artykuł 115 Artykuł 134
TYTU£ VIIa (**) TYTU£ X
Artykuł 116 (*) Artykuł 135
TYTU£ VIII TYTU£ XI
ROZDZIA£ 1 (***) ROZDZIA£ 1
Artykuł 117 Artykuł 136
Artykuł 118 Artykuł 137
Artykuł 118 a Artykuł 138
Artykuł 118 b Artykuł 139
Artykuł 118 c Artykuł 140
Artykuł 119 Artykuł 141
Artykuł 119 a Artykuł 142
Artykuł 120 Artykuł 143
Artykuł 121 Artykuł 144
Artykuł 122 Artykuł 145
ROZDZIA£ 2 ROZDZIA£ 2
Artykuł 123 Artykuł 146
Artykuł 124 Artykuł 147
Artykuł 125 Artykuł 148
ROZDZIA£ 3 ROZDZIA£ 3
Artykuł 126 Artykuł 149
Artykuł 127 Artykuł 150
TYTU£ IX TYTU£ XII
Artykuł 128 Artykuł 151
TYTU£ X TYTU£ XIII
Artykuł 129 Artykuł 152
TYTU£ XI TYTU£ XIV
Artykuł 129 a Artykuł 153
TYTU£ XII TYTU£ XV
Artykuł 129 b Artykuł 154
Artykuł 129 c Artykuł 155
Artykuł 129 d Artykuł 156
TYTU£ XIII TYTU£ XVI
Artykuł 130 Artykuł 157
TYTU£ XIV TYTU£ XVII
Artykuł 130 a Artykuł 158
Artykuł 130 b Artykuł 159
Artykuł 130 c Artykuł 160
Artykuł 130 d Artykuł 161
Artykuł 130 e Artykuł 162
TYTU£ XV TYTU£ XVIII
Artykuł 130 f Artykuł 163
Artykuł 130 g Artykuł 164
Artykuł 130 h Artykuł 165
Artykuł 130 i Artykuł 166
Artykuł 130 j Artykuł 167
Artykuł 130 k Artykuł 168
Artykuł 130 l Artykuł 169
Artykuł 130 m Artykuł 170
Artykuł 130 n Artykuł 171
Artykuł 130 o Artykuł 172
Artykuł 130 p Artykuł 173
Artykuł 130 q (zniesiony) -
TYTU£ XVI TYTU£ XIX
Artykuł 130 r Artykuł 174
Artykuł 130 s Artykuł 175
Artykuł 130 t Artykuł 176
TYTU£ XVII TYTU£ XX
Artykuł 130 u Artykuł 177
Artykuł 130 v Artykuł 178
Artykuł 130 w Artykuł 179
Artykuł 130 x Artykuł 180
Artykuł 130 y Artykuł 181
CZęść CZWARTA CZęść CZWARTA
Artykuł 131 Artykuł 182
Artykuł 132 Artykuł 183
Artykuł 133 Artykuł 184
Artykuł 134 Artykuł 185
Artykuł 135 Artykuł 186
Artykuł 136 Artykuł 187
Artykuł 136 A Artykuł 188
CZęść PIĄTA CZęść PIĄTA
TYTU£ I TYTU£ I
ROZDZIA£ 1 ROZDZIA£ 1
Sekcja 1 Sekcja 1
Artykuł 137 Artykuł 189
Artykuł 138 Artykuł 190
Artykuł 138 a Artykuł 191
Artykuł 138 b Artykuł 192
Artykuł 138 c Artykuł 193
Artykuł 138 d Artykuł 194
Artykuł 138 e Artykuł 195
Artykuł 139 Artykuł 196
Artykuł 140 Artykuł 197
Artykuł 141 Artykuł 198
Artykuł 142 Artykuł 199
Artykuł 143 Artykuł 200
Artykuł 144 Artykuł 201
Sekcja 2 Sekcja 2
Artykuł 145 Artykuł 202
Artykuł 146 Artykuł 203
Artykuł 147 Artykuł 204
Artykuł 148 Artykuł 205
Artykuł 149 (zniesiony) -
Artykuł 150 Artykuł 206
Artykuł 151 Artykuł 207
Artykuł 152 Artykuł 208
Artykuł 153 Artykuł 209
Artykuł 154 Artykuł 210
Sekcja 3 Sekcja 3
Artykuł 155 Artykuł 211
Artykuł 156 Artykuł 212
Artykuł 157 Artykuł 213
Artykuł 158 Artykuł 214
Artykuł 159 Artykuł 215
Artykuł 160 Artykuł 216
Artykuł 161 Artykuł 217
Artykuł 162 Artykuł 218
Artykuł 163 Artykuł 219
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a
111
Dawna Nowa
numeracja numeracja
Dawna Nowa
numeracja numeracja
Dawna Nowa
numeracja numeracja
Sekcja 4 Sekcja 4
Artykuł 164 Artykuł 220
Artykuł 165 Artykuł 221
Artykuł 166 Artykuł 222
Artykuł 167 Artykuł 223
Artykuł 168 Artykuł 224
Artykuł 168 a Artykuł 225
Artykuł 169 Artykuł 226
Artykuł 170 Artykuł 227
Artykuł 171 Artykuł 228
Artykuł 172 Artykuł 229
Artykuł 173 Artykuł 230
Artykuł 174 Artykuł 231
Artykuł 175 Artykuł 232
Artykuł 176 Artykuł 233
Artykuł 177 Artykuł 234
Artykuł 178 Artykuł 235
Artykuł 179 Artykuł 236
Artykuł 180 Artykuł 237
Artykuł 181 Artykuł 238
Artykuł 182 Artykuł 239
Artykuł 183 Artykuł 240
Artykuł 184 Artykuł 241
Artykuł 185 Artykuł 242
Artykuł 186 Artykuł 243
Artykuł 187 Artykuł 244
Artykuł 188 Artykuł 245
Sekcja 5 Sekcja 5
Artykuł 188 Artykuł 246
Artykuł 188 b Artykuł 247
Artykuł 188 c Artykuł 248
ROZDZIA£ 2 ROZDZIA£ 2
Artykuł 189 Artykuł 249
Artykuł 189 a Artykuł 250
Artykuł 189 b Artykuł 251
Artykuł 189 c Artykuł 252
Artykuł 190 Artykuł 253
Artykuł 191 Artykuł 254
Artykuł 191 a (*) Artykuł 255
Artykuł 192 Artykuł 256
ROZDZIA£ 3 ROZDZIA£ 3
Artykuł 193 Artykuł 257
Artykuł 194 Artykuł 258
Artykuł 195 Artykuł 259
Artykuł 196 Artykuł 260
Artykuł 197 Artykuł 261
Artykuł 198 Artykuł 262
ROZDZIA£ 4 ROZDZIA£ 4
Artykuł 198 a Artykuł 263
Artykuł 198 b Artykuł 264
Artykuł 198 c Artykuł 265
ROZDZIA£ 5 ROZDZIA£ 5
Artykuł 198 d 266
Artykuł 198 e 267
TYTU£ 2 TYTU£ 2
Artykuł 199 Artykuł 268
Artykuł 200 (zniesiony) -
Artykuł 201 Artykuł 269
Artykuł 201 a Artykuł 270
Artykuł 202 Artykuł 271
Artykuł 203 Artykuł 272
Artykuł 204 Artykuł 273
Artykuł 205 a Artykuł 274
Artykuł 205 Artykuł 275
Artykuł 206 Artykuł 276
Artykuł 206 a (zniesiony) -
Artykuł 207 Artykuł 277
Artykuł 208 Artykuł 278
Artykuł 209 Artykuł 279
Artykuł 209 a Artykuł 280
CZęść SZÓSTA CZęść SZÓSTA
Artykuł 210 Artykuł 281
Artykuł 211 Artykuł 282
Artykuł 212 (*) Artykuł 283
Artykuł 213 Artykuł 284
Artykuł 213 a (*) Artykuł 285
Artykuł 213 b (*) Artykuł 286
Artykuł 214 Artykuł 287
Artykuł 215 Artykuł 288
Artykuł 216 Artykuł 289
Artykuł 217 Artykuł 290
Artykuł 218 (*) Artykuł 291
Artykuł 219 Artykuł 292
Artykuł 220 Artykuł 293
Artykuł 221 Artykuł 294
Artykuł 222 Artykuł 295
Artykuł 223 Artykuł 296
Artykuł 224 Artykuł 297
Artykuł 225 Artykuł 298
Artykuł 226 (zniesiony) -
Artykuł 227 Artykuł 299
Artykuł 228 Artykuł 300
Artykuł 228 a Artykuł 301
Artykuł 229 Artykuł 302
Artykuł 230 Artykuł 303
Artykuł 231 Artykuł 304
Artykuł 232 Artykuł 305
Artykuł 233 Artykuł 306
Artykuł 234 Artykuł 307
Artykuł 235 Artykuł 308
Artykuł 236 (*) Artykuł 309
Artykuł 237 (zniesiony) -
Artykuł 238 Artykuł 310
Artykuł 239 Artykuł 311
Artykuł 240 Artykuł 312
Artykuł 241 (zniesiony) -
Artykuł 242 (zniesiony) -
Artykuł 243 (zniesiony) -
Artykuł 244 (zniesiony) -
Artykuł 245 (zniesiony) -
Artykuł 246 (zniesiony) -
POSTANOWIENIA KOńCOWE
Artykuł 247 Artykuł 313
Artykuł 248 Artykuł 314
(*) Nowy artykuł wprowadzony
przez Traktat Amsterdamski
(**) Nowy tytuł wprowadzony
przez Traktat Amsterdamski
(***) Rozdział 1 zastąpiony
przez Traktat Amsterdamski
Niniejsza publikacja została wydana we wszystkich oficjalnych językach Unii Europejskiej:
hiszpańskim, duńskim, niemieckim, greckim, angielskim, francuskim, włoskim,
niderlandzkim, portugalskim, fińskim i szwedzkim.
Wiele innych informacji na temat Unii Europejskiej można uzyskać przez Internet via
serwer Europa (http://europa.eu.int)
Komisja Europejska
Dyrekcja Generalna .Informacja, komunikacja, kultura, środki audiowizualne.
Rue de la Loi 200, B-1049 Bruksela
ABC prawa europejskiego
ISBN 83-88199-25-0
© Wspólnoty Europejskie 1999
Przedruk dozwolony za podaniem źródła
Publikacja została wydana przez Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce
wspólnie z Wydawnictwem .Wokół nas. (luty 2001)
Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce
00-478 Warszawa, Al. Ujazdowskie 14, tel. (0-22) 625-07-70
Wydawnictwo .Wokół nas.
44-100 Gliwice, ul. Basztowa 2/4, tel. (0-32) 331-37-16
http://www.wokolnas.gliwice.pl
Jest to 160 publikacja Wydawnictwa .Wokół nas.